Гарри Поттер. Тот самый?
Шрифт:
– Ух ты!
– Ладно, теперь приступим. Что ты знаешь о дементорах?
– Они страшные, высасывают радость и счастье... Питаются этим.
– В общих чертах верно. Дементоры - ужасные существа. Они живут там, где тьма, приносят уныние и гибель. Они отовсюду высасывают счастье, надежду. Даже маглы чувствуют их присутствие, хотя и не видят их. Когда ты рядом с дементором, в тебе исчезают все положительные чувства и счастливые воспоминания. Это их пища. Они вытягивают жизненную энергию, а вместе с ней и счастливые воспоминания. В человеке,
Бетельгейзе заметно стушевалась. Вперила взгляд в пол, и, будто нехотя начала рассказ:
– В тот день мы - ученики подготовительной школы - отправились в поход, в пещеры. Эти пещеры располагались в горах, неподалеку от самой школы - туда водили всех выпускников. Нам было по девять лет. Мы - это я, Альфред, Изида, Катрин, Лиза, Михайло и Орнелла. Два мальчика и пять девочек. Вместе с учителем нас было восемь...
***
...
– А-а-а! А тут холодно!
– раздался изнутри голос Альфреда.
– Альфред, немедленно иди обратно! Мы войдем внутрь тесной группкой - я вовсе не хочу потерять кого-нибудь из вас.
– Высокий и сухой, учитель Кресин подслеповато щурился на солнце.
– Итак, у вас есть пять минут, чтобы надеть теплые вещи. Надеюсь, все захватили их с собой?
– Да, - дружно ответили дети.
Прошло ровно пять минут, и 'экспедиция к центру Земли вступила на тропу неизведанного' - так возгласил Михайло, никогда не жаловавшийся на воображение. Изида, как всегда поддакнула.
В пещере было интересно - с потолка свисали скальные образования, хранящие маленькую прозрачную капельку на конце - сталактиты. Снизу к ним тянулись похожие образования - сталагмиты. Во всяком случае, именно так их называл учитель. Становилось все темнее - и вот уже каждый из нас несет колбу, куда Кресин поместил негасимый огонек. Сам он шествовал впереди, и, подсвечивая себе палочкой, показывал и объяснял устройство пещер.
Мы идем чуть позади тесной группкой - так, чтобы свет наших огоньков сливался в одно световое пятно. Впереди - Альфред, ему вечно неймется. Я - в центре. Замыкает Михайло - ему, как самому разумному поручено следить, чтобы никто не отстал. Именно он и стал первым.
Мы медленно идем к повороту, и Михайло объясняет что-то Изиде - та, как всегда прослушала половину, но любопытство мешает ей оставаться в неведении.
– Вот это, например, именно сталагмит - видишь, он не касается кончика сталактита. Вот пройдет еще пару сотен лет - и здесь будет уже сталагнат - столб из срос~
– Михайло? Ты продолжай-продолжай...
– иногда я думаю, что Изиде просто нравилось слушать его голос.
Тем временем мы минули поворот, и учитель решил нас пересчитать... Ну-у... Это уже не имело значения.
– Михайло? А где Михайло?
– он был удивлен - поставил самого ответственного
Учитель Кресин поднял повыше палочку, и, пройдя мимо нас, свернул обратно.
– Мих~
И тишина.
Мы испугались. Очень. Боялись даже дышать, не то, что сдвинуться с места. Но, наконец, отмер Альфред. Он дрожащим от страха голосом произнес:
– Пожалуй... П-пожалуй нужно посмотреть - что с ними.
– Не иди один, - вскрикнула Орнелла.
– Нет! Пойдем все вместе...
Мелкими шажками мы двинулись в сторону поворота. Колбы тряслись у нас в руках, и по стенам метались причудливые тени. Казалось, именно они причастны к исчезновению Михайло и Кресина.
Только наши спутники не исчезли. Стоило нам выйти из-за угла, нашим глазам предстало ужасное зрелище - Лиза, так вообще упала в обморок, а нас замутило.
На подготовке к Зельеделию мы резали жаб. Давили огромных слизней, сцеживали кровь мелких тварей. Но к тому, что предстало перед нами, мы были не готовы.
Там было ОЗЕРО крови. Непонятно откуда ее столько, и как вообще мы оказались здесь - теперь за нашими спинами была гладкая стена. В воздухе стоял тяжелый, металлически-приторный запах, который не улучшил наш контроль над желудками. Изиду вырвало желчью прямо туда. А в центре, над содержимым озера, каким-то образом висел прямо в воздухе учитель Кресин, сжимая в руках окровавленную палочку. Тяжелые капли срывались с ее кончика, вызывая волнение на поверхности не хотевшего застывать ужасного озера.
– О. Еще гости, - совершенно безжизненно произнес он.
– Еще кровь. Пища.
Он развернулся и понесся к нам. Странным образом понесся, будто его что-то тянуло за голову. Но мы недолго гадали, что это - стоило ему приблизиться, и мы в полумраке, ведь светились только наши колбы и палочка учителя, смогли разглядеть ЭТО.
Тонкое щупальце, вошедшее прямо в затылок. Оно влажно поблескивало и пульсировало - по нему что-то выходило из нашего, уже бывшего, учителя.
А тот стремительно терял очертания, будто мешок, из которого вынимают содержимое, и до нас долетела уже пустая оболочка. Она со шлепком приземлилась прямо под ноги Орнелле. Палочка со звонким стуком покатилась ко мне под ноги. Орнелла же завизжала, и это будто бы послужило сигналом.
Сотни таких же щупалец вынырнули из глубины и, как атакующие змеи, устремились к нам. Вперед выскочил Альфред, единственный похоже, кто сохранил капельку самообладания. Он что-то вынул из-под рубашки и простер руку к озеру.
– Умри!
– срывая голос, заорал он.
– Умри тварь!
С маленькой золотой побрякушки сорвался шквал огня, тут же скрыв от нас ИХ. Альфред обернулся к нам, и улыбнулся.
Зря. Зря он повернулся спиной, зря он недооценил врага!
Я никогда не забуду этот момент. Как, с влажным чмоком, щупальце вошло ему в затылок. Как его глаза сверкнули обидой, и погасли навсегда. Как его рот открылся, и бездушно, безжизненно произнес: