Гарри Поттер. Тот самый?
Шрифт:
Невил удивился, но ответил:
– Ну... всегда одна и та же высокая шляпа, на шляпе - чучело грифа. Длинное платье, зеленое... иногда лисий палантин...
– И конечно, сумочка, - подсказал профессор.
– Да, большая красная.
– А теперь постарайся как можно ярче вообразить себе все, что носит бабушка. Вообразил?
– Да-а, - неуверенно ответил Невилл: что-то будет дальше?
– Боггарт выскочит из гардероба,
Гриффиндорцы дружно захохотали. Гардероб заходил ходуном.
– Если у Невила получится, боггарт станет пугать всех по очереди, - сказал Люпин.
– Вспомните теперь, чего вы больше всего боитесь, и придумайте, как страшилище превратить в посмешище.
Все притихли.
'А чего боюсь я?
– думал тем временем Гарри.
– Ведь когда я говорю 'боюсь', я имею ввиду только рациональные опасения... Чего же я боюсь по-настоящему?'
– Ну что, придумали?
– спросил Люпин.
– Невил, мы немного отойдем, чтобы тебе было свободней действовать. Потом я вызову следующего, - сказал Люпин.
– Все назад, не мешайте Невилу.
Ученики попятились и прижались к стене. Невил остался у гардероба один-одинешенек. Он побледнел от страха, но закатал рукава и крепко сжал палочку.
– Начнешь, Невил, на счет 'три'.
– Профессор Люпин нацелил палочку на дверь гардероба.
– Раз, два, три!
Профессор взмахнул палочкой. Гардероб распахнулся, из него прямо на Невила, сверкая глазами, нос крючком, шагнул как живой профессор Снейп.
Невил отшатнулся, но волшебной палочки не опустил, шепча заклинание одними губами. А Снейп все надвигался, тянул к Невилу руки, вот-вот схватит.
– Ри... ри... Ridiculus!
– взвизгнул Невилл.
Раздался щелчок, и Снейп покачнулся. На нем красовалось длинное, отделанное кружевами платье, на голове огромная шляпа, увенчанная грифом, основательно побитым молью, на руке вместительная дамская сумка.
Все так и покатились со смеху. Боггарт растерялся и замер как вкопанный.
– Парватти, теперь вы!
– воскликнул профессор Люпин.
Парватти уверенно вышла вперед. Снейп двинулся на нее. Щелчок - и вместо него появилась обернутая саваном в кровавых пятнах мумия. Она слепо уставилась на Парватти, вытянула руки и, медленно волоча ноги, поплелась к девочке...
– Ridiculus!
Полы савана дернулись, заплели ноги, и мумия ничком грохнулась на пол, голова оторвалась и покатилась по полу.
– Симус, - вызвал Люпин.
Симус стрелой выскочил к привидению.
Щелчок - и вместо мумии появилась банши, костлявая ведьма-привидение с длинными, до пола, волосами и зеленым лицом - вестница смерти. Она широко раскрыла рот, и комната огласилась пронзительным воплем, от которого у многих на глазах
выступили слезы. Еще чуть-чуть - и многие попрощались бы со слухом, но Гарри резко выхватил палочку и вскричал:– Citra vox emporium!
– крик опустился до приемлемой громкости, массовое заклинание защиты от громких звуков замечательно сработало.
– Ridiculus!
– крикнул Симус.
Банши захрипела, схватилась за горло: голос пропал совсем.
– Пять баллов Гриффиндору за оперативность Гарри Поттера!
Щелчок - вместо нее крыса гонится за своим хвостом. Еще щелчок - и крыса обернулась гремучей змеёй, извивалась, извивалась и вдруг превратилась в окровавленный глаз.
– Смотрите, он растерялся!
– крикнул профессор Люпин.
– Скоро совсем исчезнет. Дин, ваша очередь!
Дин выбежал к боггарту. Щелчок - на полу запрыгала оторванная рука и по-крабьи поползла к Дину.
– Ridiculus!
– заорал Дин.
Хлоп - руку захлопнула мышеловка.
– Браво, Дин! Теперь Рон.
Рон выскочил на середину комнаты.
Щелк! Огромный, ростом выше взрослого человека, косматый паук, угрожающе клацая жвалами, пошел на Рона. Кто-то взвизгнул, Рон на мгновение оцепенел и вдруг как взревет:
– RIDICULUS!
И ног у паука как не бывало, он покатился к Лаванде Браун. Та, пискнув, отскочила. Паук покатился к Гарри. Гарри поднял палочку...
И замер в изумлении, как и все остальные в классе. Боггарт не оформился! Просто перед Гарри повис в воздухе почти невидимый шар, будто сотканный из прозрачного марева. Изредка по нему пробегали судороги и волны, но он продолжал висеть в воздухе.
– Невероятно!
– воскликнул профессор Люпин.
– Это просто невероятно! Дети, сейчас вы видите истинный облик боггарта. Именно так он выглядит в естественном состоянии.
Гарри попытался пальцем потрогать боггарта, но он отпрянул. Тогда Гарри более решительно схватил шар рукой. На ощупь боггарт оказался похож на воздушный шарик, наполненный водой. И вдруг...
Гарри почувствовал, как боггарт облаком дыма выскользнул из его руки и сформировался... в человека. Дымная фигура девушки была практически неразличима, но Гарри и так знал, кто перед ним.
– Гарри, - эхом раздался в его голове далекий тихий голос.
– Я умерла из-за тебя... Мы умерли из-за тебя!..
– Нет, мама... Это неправда...
– прошептал Гарри себе под нос, а потом воскликнул: - Ridiculus!
Безо всякого эффекта. И действительно - во что смешное можно превратить свою маму?
– Профессор?
– позвал Гарри.
– Я абсолютно не боюсь этого боггарта, но все же не могу с ним справиться.
Класс ахнул.
– Почему же?
– удивился Люпин.
– Я не представляю, во что смешное можно превратить собственную умершую мать.