Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гавайи Миссионеры
Шрифт:

Проповедь получилась почти идеально составленной для открытия церкви на далеком острове. Фразу за фразой, Эбнер пересказывал простыми словами изречения пророка. Он говорил о Боге и его могуществе и посвятил пятнадцать минут тому, что объяснял появление нового бога на Гавайских островах. Это был бог милосердия и сострадания.

Затем Макуа Хейл перешел к описанию того, насколько ужасен становился Яхве, когда начинал гневаться. Эбнер задержался на описании всевозможных катаклизмов: наводнений, эпидемий, грозовых ливней, голода и мук в преисподней. К великому удивлению священника, гавайцы понимающие кивали,

а Келоло даже шепнул Маламе:

– Новый бог совсем такой же, как Кейн. Когда он сердит ся, всем приходится очень плохо.

После этого Эбнер перешел к богам Лахайны, которых новый бог непременно должен был уничтожить. Эбнер не забыл упомянуть Кейна, Ку, Лоно и Каналоа, а также Пеле и ее помощниц.

– Все они погибнут, - выкрикивал Эбнер на гавайском языке.
– Они навсегда исчезнут и из Лахайны, и из ваших сердец. Если же вы попытаетесь спрятать этих злых богов в своих сердцах, вы тоже будете уничтожены, и вам будет суж дено гореть в адском огне вечно.

Вслед за этим священник разъяснил туземцам, что же означает истинное поклонение новому богу, и тут он впервые на людях растолковал свое собственное понятие о хорошем обществе.

– Человек, который поклоняется Богу, - пояснил Эбнер, - защищает своих женщин. Он не убивает новорожденных дево чек и следует законам.

Один раз, увлекшись, Эбнер громко выкрикнул:

– Человек, который выращивает самые хорошие урожаи таро и делится ими со своими соседями, восхваляет Господа!

Потом Эбнер подошел совсем близко к доктрине, столь по пулярной в Новой Англии. Он произнес:

– Посмотрите на себя, оглянитесь вокруг. Хороша ли зем ля вот у этого человека? Господь любит его. А вот этот человек на своем каноэ ловит больше рыбы? Бог любит его. Работайте, трудитесь, и вы поймете, что Господь любит и вас тоже.

Наконец, набравшись смелости, преподобный Хейл уставился в сторону алии и высказал свое мнение о том, каким должен быть хороший правитель. И вся паства, состоявшая из простых людей (кроме тридцати вельмож), услышала довольно-таки смелый проект о создании нового правительства. Проповедь закончилась на драматической ноте, что очень нравилось и Эбне-ру, и другим священникам. Макуа Хейл закричал:

– В царстве Божьем нет ни высших, ни низших, нет алии и рабов. Самый низкий человек удостаивается взгляда Гос поднего.

После этого Эбнер позвал человека, стоявшего у самого входа и не осмелившегося пройти дальше. Это был раб, и его Эбнер подвел к кафедре, обнял рукой за плечи и продолжал:

– Когда-то давно вы называли его живым мерзким тру пом. Бог называет его бессмертной душой. Я зову его своим братом. Он больше не раб. Он ваш брат.

И, вдохновленный собственным красноречием, Эбнер вытянулся и поцеловал мужчину в щеку, а затем заставил его присесть на пол недалеко от Маламы, самой Алии Нуи.

Однако наивысшей точки служба, посвященная торжественному открытию церкви, достигла уже после того, как было спето несколько гимнов под руководством Кеоки. Шел уже третий час богослужения, и Эбнер, поднявшись со своего места, объявил:

– Попасть в царство Божье нелегко. Но нелегко попасть и в церковь его здесь, на земле. Однако сегодня для двоих из вас начнется полугодовой испытательный срок, после которого, если названные люди докажут, что они могут

быть добрыми христианами, они станут членами нашей церкви.

В помещении началось оживление, и кое-кто стал выдвигать предположение о том, кто же эти таинственные двое. Однако Эбнер, улыбнувшись, поднял руку вверх и указал на высокого, красивого Кеоки.

– В Массачусетсе ваш уважаемый и любимый алии Кеоки стал членом церкви. Таким образом, он оказался первым га вайцем в нашей церкви. Моя горячо любимая жена, известная вам, как учительница, также является членом церкви, как я и

капитан Джандерс. Мы вчетвером специально собирались для того, чтобы решить, кто же будут те двое, которые пройдут испытание. Миссис Хейл, не могли бы вы подняться и привести сюда первого кандидата?

Иеруша встала и приблизилась к тому месту, где гордо восседали алии, наклонилась и взяла за руку раба. Затем очень медленно, на чистом гавайском языке, женщина произнесла:

– Этот канака Купа известен как человек безгрешный и поч ти святой. Он делится всем, что у него есть, с другими. Он забо тится о детях, которые остались без родителей.
– Иеруша убе дительно перечисляла удивительные добродетели Купы, о кото рых знало, наверное, все население Лахайны. Затем женщина обратилась к присутствующим, что было вполне логично: - В своих сердцах, добрые люди Лахайны, вы знаете, что Купа - самый настоящий христианин. И поскольку вы считаете его та ковым, мы собираемся принять его в церковь Господа.

Эбнер взял мужчину за руку и воскликнул:

– Купа, готов ли ты возлюбить Яхве?

Однако раб был настолько ошеломлен и перепуган неожиданными действиями миссионеров, что мог только невнятно бормотать, и тогда снова заговорил Эбнер: - Уже через шесть месяцев ты больше не будешь называться Купа мерзкий труп. Имя тебе будет Камекона.
– Именно так, в переводе на гавайский, звучало имя "Соломон", что означает "мудрец".

Прихожане были сражены, но, прежде чем между ними начались нездоровые пересуды, Эбнер вновь объявил своим могучим убедительным голосом:

– Кеоки Канакоа, теперь я попрошу тебя подняться и при вести ко мне второго кандидата в члены нашей церкви.

С большим волнением и радостью Кеоки встал и у того места, где располагались алии, нагнулся и взял за руку свою сестру Ноелани. В то утро она надела белое платье, небольшую шапочку из желтых перьев и белые перчатки, которые подчеркивали красоту ее рук безупречной формы. Темные глаза девушки сверкали чистотой и безгрешностью, и сейчас она продвигалась к кафедре, сияя от счастья, словно ее вел туда не родной брат, а сам Господь Бог. Она слышала, как среди толпы раздавался одобрительный шепот, и неожиданно осознала, что к ней обращается Эбнер со словами:

– Ты была верна Господу и следовала его путям. Ты научи лась шить, поскольку все женщины, и алии, и простые, долж

ны уметь шить. Сказано в Библии о добродетельной женщине: "Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками". Но, кроме этого, Ноелани, ты своим примером вдохновила весь остров. И поэтому через шесть месяцев ты тоже станешь членом нашей церкви.

Тогда девушка ответила мелодичным голосом: - Я буду продолжать обучение и дальше, а законы Яхве станут моими проводниками.

Поделиться с друзьями: