Генму
Шрифт:
Кибербиолог был точен, как часы. Он прилетел за Найтом на своём личном флайере спортивной модели. Вытянутая чёрная машина мягко покачивалась над парковочной площадкой. Боковая дверца плавно приподнялась.
— Запрыгивайте, господин Ирон, — насмешливо крикнул кибербиолог.
Найт легко вскочил на крыло и забрался в кабину. Поздоровался, сразу же пристегнулся. Флайер медленно развернулся, уходя с площадки, а затем так рванул с места, что от перегрузки Найта вжало в кресло.
Через некоторое время машина села на площадку для флайеров и геликоптов на крыше головной башни Имперского Концерна Кибертроники и Роботроники. Господин Торофф выдал Найту магнитную карту именного пропуска, и через некоторое время они оказались в экспозале, в котором вполне
Когда-то стоящий на пороге Пыльной Войны тотально глобализованный мир представлял собой единую массу, мало различаясь по регионам. Но когда старая цивилизация рухнула, и континенты на некоторое время утратили связь друг с другом, то новая цивилизация пошла разными путями в разных странах даже в одной и той же сфере, в частности, в кибертронике. Имперский и американский менталитеты различались в самой основе: для имперцев важнее всего была эффективность, а для американцев — эффектность. В то время как в Империи киборги стремились отличаться от простых людей только внутренне, для американских киборгов было важно отличаться и внешне. Имплантаты в Империи прятались внутрь тела и всё более и более облегчались, копируя органику или адекватно заменяя её. В Америке же чтили старые традиции, и «железо» торчало из тела киборгов во все стороны, как три века назад. Хотя, конечно же, с тех пор это «железо» порядком эволюционировало и даже стало полигоном для фантазии — порой не очень здоровой — инженеров и конструкторов.
Найт совершенно некультурно пялился на заокеанских коллег, у которых было несколько рук, как у древних индийских богов (причём каждая рука представляла собой какое-то оружие), или на тех, у которых было полностью металлическое лицо, а из висков торчали связки кабелей и проводков, подсоединявшиеся к затылку и спине. Засмотревшись, он едва не угодил под ноги какому-то трёхметровому чудовищу, напоминающему смесь богомола, скорпиона и человека.
— Мирь, дрюжьба, жэвачка! — жизнерадостно гаркнул американец с высоты своих «богомольих» ног, помахав хромированной клешнёй, в которой без труда угадывалось сомкнутое дуло портативной базуки. Обогнув Найта, вся эта гигантская конструкция загрохотала дальше.
— Американские кибертроники не ставили перед собой задачу уподобить металл несовершенному человеческому телу, — прокомментировал господин Торроф, взяв Найта под руку и уводя его к стендам с какими-то непонятными, судя по строению, огнестрельными предметами. — Если можно заменить человеку конечность, то зачем делать её точно такою же, какая была, только из других материалов? Можно ведь подключить фантазию. По крайней мере, наши гости из-за океана считают именно так. Заодно достигается та же цель дифференциации от «простых смертных», что в Империи. Только у нас это штрихкоды. А у них, как видите, штрихкодов нет. И без штрихкода понятно, кто перед тобой.
— Но ведь штрихкод — это ещё и регистрация в специальном отделе Сети, — сказал Найт.
— Киборги у них отдельно не учитываются Сетью… Строго говоря, у них там и не всё население-то учитывается Сетью.
— А как же тогда осуществляется контроль за передвижением, финансовыми операциями? Да и репродуктивный контроль тоже? — поинтересовался Найт.
— Ах, в этой Америке такой беспорядок, — отмахнулся господин Торроф. — Представляете, у них там даже попадаются свободные женщины. До сих пор! Вот ведь дикость.
Никто не контролирует размножение, американцы плодятся как попало и от кого попало. Удивляюсь, как они до сих пор не погрязли в наследственных заболеваниях. Только смотрите, не скажите им это в лицо. Американцы всегда считали свою страну самой лучшей на свете и самой правильной, и продолжают считать до сих пор. Империя, с их точки зрения, «ходит строем» и состоит из «педрил».— А что такое «педрила»? — нахмурился Найт, пытаясь припомнить значение этого устаревшего, где-то когда-то вычитанного слова.
— Это… эм… — господин Торроф задумался на секунду, — это такой мужчина, который вместо того, чтобы вступать в интимную связь с собственной сестрой, матерью, тётей, кузиной, просто какой-нибудь проституткой биологически женского пола, нездоровой женщиной или даже химерой, которой придан вид женщины, предпочитает других мужчин.
Найт даже приоткрыл рот от изумления.
— А они, что же…?
— Не пытайтесь их понять, мой мальчик. Между нами не только океан, но и несколько веков совершенно различного существования. Империя только сейчас начала потихоньку налаживать связи с Воссоединёнными Штатами Северной Америки. Например, здесь мы находимся потому, что американцы намерены заключить контракты с несколькими имперскими корпорациями. Хотя, мне кажется, им будет сложно это сделать…
Господин Торроф усмехнулся, указывая взглядом на очередную гору металла, слабо напоминающую очертаниями человека.
— Какой имперский киборг в здравом уме и трезвой памяти согласится сотворить с собой такое? Хотя, признаться, попадаются и у их конструкторов вполне занятные вещицы. Собственно, ради одной такой я вас и пригласил. Пойдёмте.
Через несколько минут они остановились перед стендом, на котором была прикреплена очередная непонятная конструкция, показавшаяся Найту набором тонких трубочек и плоских панелей из металла и белого толстого пластика.
У стенда стояли и попыхивали трубочками бородатые мужчины, чьи рыжеватые космы были частично заплетены в тонкие косички и украшены бусами, перьями и кожаными лентами. На головах их были нахлобучены странного вида шляпы с загнутыми широкими полями. Одеты мужчины были в кожаные куртки с бахромой на рукавах и спине, украшенные нашивками и заклёпками. Они напомнили Найту байкеров, сестру предводителя которых он когда-то спас. Хотя, конечно, байкеры не носят таких шляп. По крайней мере, носят очень редко.
Заметив зрителей, заокеанские гости оживились.
— Следует нам показать вам, как этот вещь есть работает? — спросили они с несколько странным выговором. Найт сдержал улыбку, сохраняя серьёзную физиономию.
— Нет, спасибо, — сказал господин Торроф. — Я вчера уже видел. А вот мой друг хотел бы примерить. Надеюсь, вы помните наш вчерашний разговор?
Американцы с интересом глянули на высоченного альбиноса и великодушно кивнули.
Найт в недоумении уставился на конструкцию. На какое место её надевают, и что это вообще такое?
— Раздевайтесь по пояс, господин Ирон, — деловито распорядился кибертроник, уверенным движением снимая со стенда набор трубочек и панелей.
Найт немного растерялся, но всё же пришёл к выводу, что этому человеку стоит доверять. Он быстро снял френч и лёгкий обтягивающий свитер. Тела коснулся холодок, витавший по огромному помещению. Господин Торроф обошёл Найта, говоря:
— Правда, требуются специальные разъёмы, но я изучил строение этой штуки. Вполне сгодятся и стандартные стабилизаторы.
Найт оглянулся через плечо, собравшись было задать вопрос, но вдруг по его позвоночнику как будто пробежала стайка скользких мурашек, и конструкция резко прянула во все стороны, раскрываясь то ли как веер, то ли как зонт. От неожиданности Найт завертел головой по сторонам, заметил слева огромное крыло, и в тот же миг справа что-то грохнулось на пол. Найт глянул в ту сторону и увидел второе крыло, которым он своротил несколько экспонатов. Американцы наперебой загалдели что-то на искажённом новоязе, кинулись к Найту, размахивая руками.