Гепан: Второй контакт

Шрифт:
Annotation
"Четыре артефакта. Один шанс. Судьба всей галактики висит на волоске."
Гепан: Второй контакт
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Эпилог
Гепан: Второй контакт
Пролог
Прошло почти 1000 лет с тех пор, как человечество победило Сверхразум, который чуть не уничтожил Землю. Используя продвинутые технологии освобождённых Элдарианцев, человечество пережило настоящий ренессанс. Люди достигли огромных успехов в медицине, науке и космических технологиях, что позволило им выйти за пределы Солнечной системы и создать новую эпоху для себя — Золотой век экспансии.
Земля, когда-то опустошённая и разрушенная, была полностью восстановлена. Природа планеты возродилась благодаря экотехнологиям, которые обеспечили контроль над климатом, очищение атмосферы и восстановление флоры и фауны. Люди построили города-сады, сливая воедино природу и высокие технологии, превратив Землю в образец гармонии и процветания.
Медицина позволила не только победить болезни, но и значительно продлить жизнь: средняя продолжительность теперь составляет 200 лет, а генетические модификации и кибернетические улучшения стали обычным делом. Культурный расцвет на Земле породил новую философию, направленную на мирное сосуществование и исследование, хотя за границами человеческих систем всё ещё происходят конфликты.
С развитием технологий гиперпространственного прыжка люди заселили 18 планет, создав крупные колонии с развитой инфраструктурой и самобытными культурами. Для обеспечения их роста были также построены базы на 35 планетах, богатых ресурсами. Они работают как промышленные центры и узлы добычи, снабжая колонии необходимыми материалами для строительства, техники и энергетики.
Благодаря прорыву в гиперпространственных технологиях были созданы огромные гиперврата, которые соединили всю
Несмотря на технологический прогресс, человеческая экспансия столкнулась с множеством трудностей. Увеличение масштаба колоний требует большего контроля, и всё чаще возникают социальные конфликты — в основном между старожилами колоний, желающими независимости, и Землёй, пытающейся сохранить влияние. Технологический и культурный обмен между планетами создал новые течения и философии, среди которых немало тех, кто считает, что человечество слишком полагается на технологии Элдарианцев, забывая свои собственные корни.
Тем временем, в удалённых колониях идут слухи о странных аномалиях. В некоторых местах гиперпрыжки работают нестабильно, создавая искажения, которые пугают исследователей. Некоторые связывают это с остатками энергии Сверхразума, чье сознание, по легендам, живёт в глубинах Вселенной.
Освобождённые от власти Сверхразума, Элдарианцы обосновались на планете где смогли развить свою культуру, которая стремится к гармонии с природой и сохранению мира. Однако со временем среди них возникли расколы. Одни считают, что им нужно идти по новому пути, вдали от конфликтов и страданий, которые они испытали, другие же ищут более агрессивного подхода к восстановлению их утраченного величия. Некоторые из них видят возможность вернуть Сверхразум, что, по их мнению, даст Элдарианцам силу и власть, утерянные в прошлые эпохи. После своего освобождения они остались с тяжёлым наследием: они бессмертны, но лишены возможности размножаться. Эта плата стала неизбежной для их расы, когда они обрели власть над псионикой — мощной энергией, позволяющей управлять мыслями, чувствами и даже материей на квантовом уровне. Элдарианцы обрели великое могущество, но их дальнейшее будущее обречено на постепенное затухание без потомства. Это тяжёлое проклятие стало постоянным источником внутреннего конфликта и идеологического раскола среди них.
Спустя века после падения Сверхразума Элдарианцы разделились на две фракции:
Сторонники Возвращения Сверхразума: Они верят, что их бессмертный путь не завершен и что Сверхразум может снова принести им величие, утраченное с его поражением. Эти Элдарианцы уверены, что лишь объединение с Сверхразумом может дать их цивилизации возможность преодолеть проклятие бесплодия и восстановить расу в её полноте. Во главе этой группы стоят древние лидеры и мудрецы, которые ещё помнят своё прошлое величие и сожалеют об утраченных возможностях.
Чтобы воплотить этот план, они забрали свой материнский корабль, огромный крейсер-гигант, который был построен ещё в дни расцвета Сверхразума. Этот корабль, украшенный древними рунами и питаемый энергией псионики, обладает мощнейшими технологиями, которые способны обнаруживать даже малейшие колебания аномалий в космосе. На нём Элдарианцы отправились в далёкие уголки галактики в поисках четырёх артефактов — частей древнего устройства, которое, если его собрать, вернёт к жизни Сверхразум.
Другая, более малочисленная группа Элдарианцев предпочитает мирное существование и боится повторного пробуждения Сверхразума. Эти Элдарианцы видят в нём олицетворение тирании и хотят сохранить свободу, которой они наконец-то добились. Они считают, что повторное воскрешение Сверхразума может не только уничтожить их собственную культуру, но и поставить под угрозу мир во всей галактике.
Эта группа стремится предупреждать другие цивилизации об опасностях, связанных с Сверхразумом. Они обосновались на отдельных, тайных базах, где проводят исследования и ищут способы разрушить артефакты, прежде чем сторонники Сверхразума смогут собрать их. Их базы скрыты с помощью мощных систем маскировки, и они ведут сложные дипломатические игры, сотрудничая с человечеством и другими расами, чтобы предотвратить катастрофу.
После поражения Сверхразума был оставлен артефакт, наполненный мощной энергией и знаниями. Этот артефакт стал символом как победы, так и потенциальной опасности для всей галактики. Элдарианцы, осознавая его угрозу, приняли решение разбить артефакт на четыре части, каждая из которых была спрятана в разных уголках галактики. Места, где находятся эти фрагменты, были выбраны с учетом природных аномалий, энергетических барьеров и иных способов защиты, чтобы никто не мог случайно или намеренно добраться до всех четырёх частей.
Лишь горстка Элдарианцев знала правду — точные координаты четырёх фрагментов артефакта, раскинутых по звёздам. Понимая угрозу, которую представляет эта знание, они приняли на себя последнюю миссию, превратив свою жизнь в печать, что должна была скрыть следы Сверхразума навеки.
Элдарианцы, служившие стражами этой тайны, были древними даже по меркам своей бессмертной расы.Каждый из них отправился в уголок галактики, где спрятали один из фрагментов. Их корабли покинули известные маршруты, исчезая в неизвестных пустошах и в тайных, забытых мирах. Легенда гласит, что на каждой из этих заброшенных планет, у каждого артефакта, они сложили последний обет. Один за другим, в мраке безмолвия космоса, эти бессмертные добровольно прервали своё существование, чтобы стереть любые следы к реликвиям. Их энергия, соединённая с артефактами, наложила на них могучие барьеры, которые могли бы выдержать даже разрушение планет.
Человечество осведомлено о существовании артефактов, но предпочитает держаться от них подальше, считая их слишком опасными. На Земле и в колониях эти предметы воспринимаются как древние легенды, подобные мифам и сказаниям. Однако по мере того, как Элдарианцы активизируют свои поиски, растёт осознание, что пробуждение Сверхразума вновь угрожает всему.
Гонка за артефактами постепенно становится скрытой, но мощной подоплёкой в политике галактики. Одни люди, заворожённые идеей власти над псионикой, ищут пути к артефактам. Другие же создают тайные общества и союзы с противниками Сверхразума, чтобы уничтожить эти древние реликвии навсегда.
Четыре артефакта Сверхразума, раскинутые по галактике, хранят его силу, его мысли, его интуицию и его разум. Разбросанные как проклятые семена, они лежат в безмолвии, скрытые на планетах и в звёздах, окружённые барьерами, которые могли бы удержать любого... кроме тех, кто по-настоящему жаждет найти их.
Галактика замерла. Ибо древняя угроза, которая однажды уничтожала целые цивилизации, вновь пробуждается.
Глава 1
Джек Рэндэлл сидел за барной стойкой космической станции, лениво размешивая кофе и бросая взгляд на экран. Пространство станции было полутёмным, с мягким светом неоновых огней, отражающимся в металлических стенах, что придавало месту чувство уединённости и в то же время неуловимого напряжения. Станция была не новой, с облупившейся краской и панелями, потертыми от времени, но для таких, как он, это место всегда служило прибежищем и точкой старта для очередного дела.Джек высокий мужчина, крепкого телосложения, с легкой небритостью и слегка растрепанными светлыми волосами, которые добавляют ему обаятельной небрежности. У него голубые глаза с озорным блеском, выдающим его любопытство и стремление к приключениям. Хотя он может показаться безрассудным, за этим скрывается острый ум и способность мыслить стратегически. Он сидел и размышлял о том что похоже он застрял в этой Богом забытой системе. Вот уже неделю он тут торчит и ни одного заказа. А лететь порожняком отсюда, это пустая трата кредитов. Хотя если в ближайшее время ничего не изменится, придется все таки улететь. На одной парковке можно разориться. На экране, который занимал добрую половину стены, был виден его видавший лучшие времена корабль.Этот бывший разведчик переделанный в небольшую мобильную базу для наемника, кем Джек и являлся. Корабль был когда-то одной из самых лучших машин своего класса, и Джек гордился, что благодаря его и Эда стараниям корабль всё ещё оставался в строю. Эдгар "Эд" Харрисон — его механик и, пожалуй, единственный человек, которого он мог назвать настоящим другом, — уже не раз спасал его в переделках, когда корабль ломался в самый неподходящий момент. Давно уже нужно сделать капитальный ремонт,но все никак не доходят руки. Зато с дальностью прыжка и скорости полета в гипере никто не мог с ним сравниться.На носу корабля белыми, слегка поблекшими буквами гордо красовалось название — "Гепан". Это имя было наполнено легендами и отсылками к прошлому, и вроде бы Джек являлся прямым потомком Ани и Мака, что когда-то одолели Сверхразум, хотя на 100% он не был в этом уверен. И все же он дорожил этой историей. В детстве отец рассказывал ему о великой войне, о героических подвигах, о той победе, которая не только спасла человечество, но и открыла перед ним космические горизонты.Свою мать Джек не знал, она умерла ещё при родах, и отец изо всех сил старался дать ему все самое лучшее. Это имя, "Гепан", Джек выбрал не случайно, скорее как дань памяти отцу, который погиб когда Джеку исполнилось 10 лет, оставив ему не только истории, но и страсть к исследованиям и дух приключений. Каждый раз, когда он видел название, ему казалось, что отец где-то рядом, наблюдает за его путешествием. Для Джека это придавало его кораблю мистической загадочности, словно он был не просто машиной, а наследием, связующим его с прошлым.Последние недели его заказы сводились к тому, чтобы просто поддерживать себя на плаву, и это начинало его порядком раздражать.Именно поэтому Джек согласился на этот заказ, хотя с самого начала всё выглядело подозрительно. Задача заключалась в том, чтобы доставить груз алкоголя на космическую станцию, находящуюся в тупиковой системе на краю галактики. За пределами системы простирался мёртвый космос, лишь изредка прорезаемый светом далеких звёзд.В системе была одна планета, газовый гигант, окружённый множеством спутников. Эти спутники были богаты редкими ископаемыми, что привлекало сюда компании и шахтеров, работающих по вахтовому графику. Это не было постоянное место для жизни, а скорее временная база для людей, проводящих большую часть времени в суровых, изолированных условиях. Помимо шахтеров, здесь находились ремонтники, инженеры, врачи и весь обслуживающий персонал, который обеспечивал функционирование шахт и поддержание базы в условиях бесконечного космоса.На самих спутниках, где кипела добыча, был введён жёсткий контроль. Любая контрабанда или вещества, нарушающие рабочий ритм, были строго запрещены. По сути, каждый спутник жил по расписанию и уставу, поддерживая дисциплину среди сотрудников и обеспечивая максимальную продуктивность.Однако на орбитальной станции, на которой сейчас и находился Джек, всё было иначе.
Сюда шахтёры прилетали между вахтами, чтобы снять напряжение и забыться в короткие дни отдыха. Хотя формально в системе действовал запрет на алкоголь, на этой станции он продавался чуть ли не в открытую. Администрация, наладив связи с местной властью, щедро откупалась кредитами, обеспечивая себе беспрепятственный поток клиентов и стабильный доход. Закон здесь был понятием гибким и за определённую плату нарушений просто "не замечали".Не сама перевозка контрабанды заставила Джека насторожиться. Он был привычен к подобным задачам — это был обычный заработок для таких наёмников, как он. Закон и запреты разнились от системы к системе, и груз, который в одном секторе был совершенно легален, в другом становился настоящей проблемой. Он знал, как прятать такие грузы, избегать патрулей и проходить через таможенные посты, оставаясь незамеченным. Такие хитрости давно стали его ремеслом, и приносящие стабильный доход, не оставляли особого повода для волнений.Однако заказчик этого рейса потребовал кое-что большее. Ему нужно было не только доставить груз алкоголя, но и забрать в обратную сторону пассажира — человека, который, как сказали, будет ждать Джека на станции и готов заплатить щедро за доставку. Именно это и показалось Джеку подозрительным.В таких системах, как эта, каждые несколько дней курсировали коммерческие суда, которые связывали систему с оживлёнными торговыми маршрутам. Обычно, те, кто хотел выбраться отсюда, могли без труда попасть на эти корабли, а затем пересесть на других станциях в любую нужную точку галактики. Джек недоумевал, зачем кому-то было нужно специально ждать наёмника вроде него, если можно было добраться обычным рейсом. Единственный вывод был очевиден — у пассажира наверняка были серьёзные проблемы с законом, и он искал кого-то, кто мог бы доставить его без лишних вопросов и риска быть пойманным.Работа с контрабандой была привычной, но возить преступников — совсем другое дело. Контрабанда редко представляла угрозу для него лично, ведь это были лишь вещи, но пассажир — особенно тот, кто скрывается от закона, — был риском другого уровня. Человек с проблемами мог оказаться источником неожиданных неприятностей, особенно если за ним числились серьёзные преступления, и Джек не мог знать наверняка, что за история стоит за этим запросом.Взвесив все риски, Джек долго сомневался, но в конце концов обстоятельства подтолкнули его к согласию. Финансовое положение оставляло желать лучшего, кредиты на счёту таяли с каждым днём, и он был вынужден согласиться.И теперь вот уже какой день он просиживает штаны в баре, а пассажира все нет. Конечно его обманули, заставив доставить на эту станцию груз. Все наемники знали что в таких захолустных системах нет заказов, а значит и прибыли никакой.Неожиданный сигнал слабого зуммера заставил Джека вынырнуть из размышлений. Он закрыл глаза и прочитал сообщение, всплывшее перед внутренним взором благодаря мозговому импланту. Этот имплант, внедренный прямо в его мозг, был чем-то вроде личного коммуникационного устройства — давным-давно ставшего для людей естественным, как дыхание. Теперь общение стало проще и быстрее, без необходимости в громоздких приборах и лишних движениях.Когда нужно было связаться с кем-то, имплант мгновенно создавал в сознании Джека иллюзию присутствия собеседника. Перед его мысленным взором возникало изображение человека, звук голоса ощущался, как если бы собеседник стоял рядом, хотя в действительности он мог находиться на другом конце галактики. Это заменяло привычные видеозвонки, и видеть или слышать «виртуального собеседника» мог только он.Конечно, такие устройства имели свои слабые стороны. Взлом имплантов был не редкостью, особенно среди тех, кто обладал навыками или технологиями для этого, но Джек, как и большинство людей, использовал различные способы защиты, от шифрования до встроенных фильтров. Риск существовал, но за годы эксплуатации эти устройства стали достаточно надёжными, чтобы большинству не приходилось переживать.Импланты были одной из тех технологий, что отличали людей от других рас в галактике. Гронтары, Китари и Ска'тани предпочитали оставаться верными традиционным коммуникаторам — громоздким, но безопасным устройствам, и это создавало некоторый культурный разрыв. Когда Джеку нужно было связаться с представителями других рас, он переключался на обычные коммуникаторы, что порой доставляло неудобства, но в его жизни было уже естественной частью повседневности.С ним кто-то хотел встретиться возле его корабля. Джек встал и пошел в ангар. Там уже его ждало существо, полностью закутанное в черный плащ. Перед ним стоял представитель Ска'тани, в длинном плаще с многочисленными карманами. Он недолюбливал этих четырёхруких мошенников. Они обчистят тебя, не успеешь глазом моргнуть.Ска'тани — раса четырехруких существ, прирожденных воров, торговцев и дипломатичных манипуляторов. Их телосложение стройное и гибкое, что позволяет им легко передвигаться и оставаться незамеченными в толпе. Рост Ска'тани варьируется от среднего до чуть выше среднего по сравнению с людьми. Их кожа обычно имеет тёплый оттенок — от песочного до темно-коричневого, что помогает маскироваться в разнообразных условиях. Большие, выразительные глаза — чаще золотистые или светло-зеленые — позволяют Ска'тани мгновенно анализировать намерения собеседника, а иногда и привлекать внимание, когда им это выгодно.У Ска'тани развиты не только моторика, но и координация, поэтому они могут выполнять несколько действий одновременно. Одна пара рук у них обычно длиннее и сильнее, что удобно для торговли или убедительного жестикулирования, а вторая пара, менее заметная и тонкая, идеально подходит для мелких манипуляций, вроде воровства или работы с миниатюрными механизмами.Ска'тани живут в обществах, основанных на идеях торговли и обмена. У них нет четкой социальной иерархии, но их культура поощряет тех, кто способен обманом, хитростью или ловкостью достигнуть успеха. Ска'тани с раннего детства обучаются искусству торговли, дипломатии и даже мошенничества — качеств, которые не считаются зазорными, если достигают результата. Их общество живет по принципу "каждый сам за себя", но уважают особо талантливых воров, дипломатичных манипуляторов и самых умелых торговцев.Ска'тани сами почти ничего не производят, предпочитая закупать или красть у других рас. Они процветают за счёт торговли и контрабанды, ведя бизнес со всеми сразу и часто обходя стороной законные пути. Их торговая сеть охватывает целую галактику, и они прекрасно знают, где и что можно купить, продать или выменять. Благодаря этой деятельности, Ска'тани контролируют основные торговые потоки и часто манипулируют экономикой разных систем.Люди видят в Ска'тани незаменимых торговцев и информаторов, несмотря на их спорную репутацию. Хотя люди осведомлены о склонности Ска'тани к обману, они готовы сотрудничать с ними, особенно в ситуации, когда требуется гибкий подход или доступ к "теневым" рынкам.В свою очередь с людьми Ска'тани поддерживают довольно тесные и, в основном, позитивные отношения. Ска'тани видят в людях потенциальных союзников, а также хороших покупателей, готовых платить за информацию и товары. Люди часто пользуются их услугами для продвижения своих интересов в галактике.Помимо людей и Ска'тани ещё две расы достигли межзвездных перелетов, Гронтары и Китари. Все они находились довольно далеко от людей, и старались жить в мире. Жизненного пространства было более чем достаточно, ресурсов тоже. Так же около 20 рас находились на стадии межпланетных перелетов. Сверхразум в своё время хорошенько прорядил галактику, уничтожив тысячи цивилизаций. Он оставил после себя жуткое наследие, и разведчики часто натыкались на следы его разрушений. Огромные сектора галактики хранили следы его силы — планеты, испещренные гигантскими кратерами, словно кто-то вырвал из них внутренности, оставив лишь оболочки. В некоторых системах все планеты были заморожены — Сверхразум погасил их звёзды, и теперь они беспомощно вращались вокруг холодного, мертвого светила.Были миры, где на поверхности находили искорёженные останки строений, видимо, когда-то принадлежащих другим цивилизациям. Чудовищные кратеры, разрывающие ландшафт, будто кричали о невероятной мощи, примененной здесь. Некоторые планеты были уничтожены взрывом такой силы, что осколки их коры все еще дрейфовали в космосе.Эти пугающие следы заставляли разведчиков замирать, словно сама тьма, оставленная Сверхразумом, поглощала всё живое. В некоторых местах встречались сигналы старых маяков, исходящих от давно заброшенных станций, оставшихся без экипажей. После каждой такой находки человечество понимало,что на их месте могли быть они.Ангар космической станции был залит искусственным светом, который отражался от металлических поверхностей кораблей, создавая холодную атмосферу. Воздух пах машинным маслом и легкой гарью — типичный аромат любого дока.— Джек Рэндэлл, я понимаю? — Голос звучал тихо, но с какой-то мягкой настойчивостью.Джек кивнул. Четыре руки Ска'танца были скрыты, только одна слегка двигалась под тканью, будто нервничая. Лицо Ска'тани было сложно назвать дружелюбным: большие зелёные глаза изучали Джека, а вытянутый рот с легким изгибом больше походил на маску, чем на выражение.— Меня зовут Тра'Вискер, — продолжил он с легким акцентом. — Мне вас рекомендовали как человека, способного перевезти что угодно через патрули без ненужных проблем.— Это громко сказано, — Джек усмехнулся, стараясь скрыть свою настороженность. — Что именно от меня требуется?Тра'Вискер сделал шаг ближе, и его плащ колыхнулся, как будто улавливая невидимый ветер.— У меня назначена встреча в соседней системе. А затем я хотел бы добраться до центральной системы моей расы.— Ого, — Джек присвистнул. — Через гиперврата до соседней системы — дело несложное, но до вашего мира лететь несколько тысяч световых лет. Понадобится уйма ресурсов, и времени тоже. А ещё мне в обратную сторону нужно будет искать заказ, чтобы покрыть расходы. Это будет стоить недешево.Тра'Вискер слегка наклонил голову, его глаза блеснули.— Я слышал, что с вашим кораблем никто не сравнится по дальности прыжка и скорости в гипере. — Он вытянул одну из своих рук, тонкую и длинную, из-под плаща. В пальцах оказался планшет, который он протянул Джеку. — О деньгах можете не беспокоиться. Эта сумма покроет все ваши расходы. Половину получите сейчас, если согласитесь, а вторую половину — по прибытии.Джек бросил взгляд на экран. Шестизначная цифра заставила его сердце замереть. На эти деньги он мог бы не только покрыть текущие расходы, но и всерьёз заняться ремонтом «Гепана» — или даже купить новый корабль.— И ещё одно, — добавил Тра'Вискер, убирая планшет. — Я не люблю, когда мне задают вопросы. Ваше дело — доставить меня. Я постараюсь не доставлять вам неудобств.Джек задумался. Сумма была слишком заманчивой, но внутренний голос подсказывал, что за этим заданием скрывается нечто большее.И тут он почувствовал легкое прикосновение к затылку, словно прохладный ветерок проскользнул между волосами. Джек резко обернулся. Никого. В ангаре были только они с Тра'Вискером, остальные корабли стояли пустыми, а механики разошлись на обед.— Джек… услышь меня… — раздался тихий голос, едва ощутимый, будто кто-то прошептал прямо в его голове.Это не было похоже на работу мозгового импланта. Нет, голос звучал иначе — глубже, теплее. Как будто кто-то напрямую говорил с его сознанием.Затылок вдруг заполнило приятное тепло, от которого в груди разлилась успокаивающая уверенность. Все сомнения исчезли. Джек вдруг почувствовал, что он должен согласиться. Не просто из-за денег, а потому что так и должно быть.— Добро пожаловать на борт, — сказал он, открывая переходной шлюз.Тра'Вискер чуть улыбнулся, если это можно было назвать улыбкой.— Приятно иметь дело с профессионалом, — бросил он, проходя внутрь корабля, его плащ зашелестел, как крылья большой птицы.Когда шлюз закрылся, Джек ещё раз оглядел ангар, пытаясь понять, что же только что произошло.