Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Глобальное отключение
Шрифт:

Разговор прервался звуком нешуточной потасовки.

Оми сладко спала, налопавшись свежего и очень вкусного печенья. Гостевой комнате она предпочла старую пыльную кровать на чердаке, стоявшую в полумраке посреди заманчивых шорохов мышиных лапок. Точнее, их топота, не уступающего слоновьему, что подтвердит любой, у кого в доме хоть раз заводились эти существа. Звук потасовки внизу кошкодевочка начисто игнорировала - до тех пор, пока потолок с оглушительным треском был не пробит изломанным телом хозяйки особняка, ударившемся о крышу и бессильно упавшим возле Оми. Точнее, не совсем бессильно. Сломанные кости вправились

сами собой, раны зажили, а на лице вампирши образовался страшный боевой оскал. Лишь одно из крылышек целую минуту оставалось висеть на клочке нетопырьей кожи, но и оно вернулось в изначальную форму.

– Ну, все. Я злая теперь.
– прошипела Атре.

– Кто напал? А, неважно, сейчас я ей...

– Она моя. Если понадобится, войду в уродливую Финальную Трансформацию, но дам этой твари урок, как нападать без причины.

***

Дри была уверена, что изящная, аристократичная, но невероятно крепкая тварь выживет после такого удара, но искать врага, чтобы добить, не пошла - мало ли в особняке еще вампиров. Вместо этого она нашла окно, взлетела на крышу и подхватила легкое тело умирающей старушки. Менять жизнь весьма пожилой бабки на уничтожение обители мерзких убийц было нелогично, но Дри почему-то, почти не раздумывая, выбрала спасение вампирской жертвы. Чтобы сохранить ее жизнь, нужно было чудо, а Дри чудес творить не умела, хотя и была жрицей. Но знала, кто мог бы ей в этом помочь.

Мориния устала бродить в окрестностях замка. Было похоже на то, что старик-маг выбрал для особняка место заурядное и не интересное. Возвращаясь, она своим острым зрением увидела в тумане летящую воровку. Крали не что-нибудь, а бабку, и не какую-нибудь обычную бабку, а гостью сестрицы. Взмыв в воздух, она перегородила дорогу наглой экспроприаторше ведьм-старушек. Та летела тяжело, на низких высотах, и перехватить ее не составило никакого труда.

– Эй, ты несешь гостью моей сестры.

– Ну и тварюка же ты. Она скоро умрет, а вам лишь бы только жрать.

– Умрет? Как это умрет?

– Вашими стараниями. Я думала, всех маньячек извела, так ведь нет, новые приперлись. Не дотащить мне ее. Я летаю плохо. Так что сейчас я ее положу на землю, и тебе шею сверну. И кол осиновый. Один - в задницу, а второй - в сердце.

– Так. Успокойся, дура. Куда ты ее тащишь?

– К моей коллеге. Та может ее спасти.

– А если я помогу тебе с этим делом? Сама же говоришь, что не дотянешь одна. А если мы вдвоем?..

– Тогда я тебя потом просто изобью так, что мама родная не узнает. За то, что старушку до такого состояния довела. Убивать не буду.

Мориния широко улыбнулась.

– Согласна. Спасем ведьму, а потом мы с тобой хорошенько поиграем.

Ева уставилась на фей, что-то с трудом вспоминая.

– Диа дуит.

Фея земли фыркнула:

– На ирландском мы уже друг друга не приветствуем. Все уже и забыли подобное преведствие.

Две ее товарки с изумлением уставились на обладательницу черных крыльев.

– Ну и ну. Ты что, жила еще в те времена?

– Ну да, а что? Я старше Старшей. Намного старше. Я вам это каждый раз говорю, когда получается спереть немножко эля.

– Наверное, ты говорила только когда мы серьезно напьемся, и потому обречены разговор забыть. А по трезвому делу не говорила. Ну и ну. Да из тебя же песок сыпется!

– Где?

испуганно заозиралась фея земли.

– Это фигура речи такая, дурка.

Ева дернула Евгения за рукав.

– Смотри, сын, это феи. Они милы, но воровиты, внимательно следи за карманами.

– Какой только ерунды не увидишь в жизни.

– Ты что, не рад увидеть чудо?

– Да не особо. Если бы не ты, я бы сюда ни ногой.

– Привет Ева.
– наконец промолвил Тизиан.
– похоже, в тебе веры в чудо хватило на двоих, раз вы оба находитесь. Это твой Евгений, о котором ты столько говорила?

– Да, Тене... Тизиан.

Старик довольно рассмеялся.

– Вы так рады, что я чуть не назвала ваше имя с ошибками?

– Так ты постоянно мое имя коверкала, в такт газетным заголовкам. Ты что, забыла? Погоди, сколько у тебя там прошло времени?

– Много, Тизиан. Много. Я начала вспоминать. Чем дальше, тем больше памяти возвращается. Раз тут феи, значит, где-то здесь живет моя "я" из Пятого Измерения. Я хотела бы перед вами извиниться, что бросила вас.

– Ерунда, не такие уж мы и близкие друзья были.
– проворчал маг, но, поняв, что сказал бестактность, добавил - но раз ты пошла за мной, значит, мы все-таки друзья, хотя это никогда между нами и не обсуждалось. Я ищу свой украденный Источник, а когда найду, смогу вернуться к Проекту ОВВР. Присоединишься к моему крусейду?

– Я устала вас ждать. Я заготовила на случай вашего возвращения бочонок вашего любимого эля, и положила его в поле абсолютного стазиса. И что бы вы думали? Напиток успел скиснуть! Это было последней каплей. Так что я иду с вами. Может, мы даже увидим мою "сестренку".

– Увидите - сказала фея земли.

– Да? Ты уверена?

– Более чем. Если наши сперли что-то ценное, то наверняка полезли дарить его Владычице. У нее коллекция. А она - вылитая ты.

Глава 12.

Гилберт-34 встретил Атамору противным, мелким и холодным, дождем. Удивившись отсутствию прохожих на улицах, расположенных посреди унылых серых коробок-домов, она уже привычно начала искать выпивку. Все встреченные ею заведения и магазины были почему-то закрыты. Наконец, рогатая нашла небольшой открытый бар, зашла внутрь и уселась за стойку. Бармен с удивлением уставился на нее.

– Ну да, рожки у меня. И что? Дай пива, дядя. Я заплачу. Биэ плиз.

Старик ответил на чистейшем русском:

– Я не из-за рожек. Просто все ушли кто куда. Ты за сегодня - мой единственный посетитель.

– Это хорошо, что вы на русском разговариваете. Я пока на английском знаю только, как попросить пива.

– Пива я тебе не дам - молода еще. Могу предложить кофе. Мы не подаем кофе, но я могу заварить кружечку для себя и кружечку для тебя, дитя.

– Кофе - тоже неплохо. А почему все поуходили?

– Долго объяснять. Давай я лучше тебе расскажу про свою бабушку. Все русские любят про нее слушать. Например про то, как она меня заставляла читать Достоевского в оригинале, когда мне было шесть лет от роду.

– Не, про бабушку эт скучно. Раз объяснять долго, дайте короткую версию.

– Печатный станок.

– Что?

– Главная причина в том, что печатный станок простаивает. Доллар никому здесь, в Постмортеме, не нужен, и на него ничего не купишь.

– Ну так... пользуйтесь кредитами.

Поделиться с друзьями: