Головач-2
Шрифт:
От остального Вероника попыталась абстрагироваться, благодарная хотя бы за то, что эти безумцы не заставили ее смотреть вместе с ними. Что бы ни происходило на экране... Вероника не хотела это видеть.
По очевидном завершении видеоклипа Думар взыл, как больной пес и потерял сознание. Микки-Мэк какое-то время стоял, содрогаясь и бормоча:
– Ты видел это, дядь? Видел, что эти злые парни сделали с моей тетей Мэри Бет?
– а затем выбежал из грузовика. Хелтон просто сидел на складном стуле. В глазах у него стояли слезы.
Прошло немало мрачных минут, прежде чем вернулся Микки-Мэк.
– Что будем делать,
– Блин, нет, парень. Мы будем думать. Будем думать, как им отомстить.
– Другие родственники Поли. Это единственный выход.
Хелтон кивнул.
– Но тот чернокожий парень сказал, что жены Поли нет в городе.
– Тогда нам нужно найти кого-то еще.
– Хелтон походил теперь на деревенскую версию Мыслителя из Колумбийского Университета. Затем его недоуменный взгляд очень медленно переместился на Веронику.
– Дорогуша. Мне очень грустно говорить тебе, что наша вражда, возможно, скоро не закончится...
Вероника сникла.
... что означает, что ты потребуешься нам еще какое-то время.
Она сразу же заплакала навзрыд.
– Вы никогда меня не отпустите, никогда...
– Ну же, не плачь, дорогуша. Понимаешь, нам нужна еще твоя помощь, и чем больше ты нам поможешь, тем быстрее сможешь уйти.
– Чего?!
– воскликнула она.
– Чего сейчас вы хотите? Больше орального секса?
Лохматые брови Хелтона затрепетали.
– Еще немного "настройки", ну, конечно... спасибо за предложение.
Вероника уронила лицо в ладони.
– Но перед этим нам нужно, чтоб ты помогла нам найти какого-нибудь родственника Поли. Понимаешь, дорогуша, мы - жители холмов. И наши мозги - это деревенские мозги. Но у тебя мозги жителя внешнего мира.
Мысли в голове у Вероники продолжали метаться.
– Дальше что? Вы хотите узнать, где живут родственники Поли?
– Ну, да!
– засветился от радости Хелтон.
– В смысле, я слышал только, что у него есть дом в месте под названием Нью-Джерси, а еще в том далеком краю, называющемся Калифорния.
– Он щелкнул пальцами.
– О, и еще у него есть дом в Нью-Йорке. Но... едрен батон. Мы не знаем ни адреса, ничего. Ты можешь что-нибудь придумать?
Вероника закатила глаза. Ради...
– Дайте мне мой ноутбук и я пробью его имя через "Гугл".
Хелтон поежился, а Микки-Мэк, вздрогнув, повернулся.
– Гугл?!– спросил молодой человек, - Что это? Болезнь какая-то?
– Похоже на колдовство, парень.
– Хелтон выглядел возбужденным.
– Ты собираешься заколдовать Поли?
Вероника провела пальцами по волосам.
– Я поищу его имя в интернете! Боже! Неужели вы, люди, вообще ничего не знаете?
– Интернет? О, да, та волшебная штука, которая подсоединяется к твоему мудреному "компутеру".
– Хелтон передал ей ноутбук.
– Пожалуйста, дорогуша. Ты должна нам помочь.
Вероника нахмурилась и зашла на страничку "Гугла".
– Какая у Поли фамилия?
3
– Винчетти,–
ответил ей Хелтон.– Поли Винчетти. Думаю, он - "тальянец".
– Затем здоровяк сел на складной стул, в голове у него вращались мольбы и молитвы. Пожалуйста, Боже. Пусть Вероннерка поможет нам разузнать про этого клятого Поли...
Он подпрыгнул, когда зазвонил сотовый телефон.
Вероника оторвала взгляд от клавиатуры.
– Блин, кто же это может быть?
– с явным сарказмом произнесла она.
Хелтон раскрыл крошечный телефончик.
– Да?
– Эй, Хелтон, ты большая деревенская куча дерьма, – раздался голос Поли.
– Просто звоню, чтобы узнать, как тебе понравился наш маленький фильм, - затем из телефона полился смех.
У Хелтона внутри все начало закипать.
– Слушай меня, ты, злой урод, и слушай внимательно. Мы отомстим тебе так, что ты и представить себе не сможешь!
– Конечно, Гомер, конечно...
– И прекрати называть меня так! Я не знаю никакого Гомера!
Послышался дребезжащий смех.
– Отрасти себе мозг, дружище. И возвращайся домой...
– затем раздался взрыв хохота.
– Хотя, ой, блин, по-моему, ты уже не сможешь вернуться домой, не так ли? Потому что мы сожгли тот сортир, в котором ты жил, дотла!
– Ничего страшного, Поли, - вновь оживился Хелтон.
– Просто построю себе новый дом... как только сдам в ломбард все те бриллианты и золотые цепочки, которые я украл из шкатулок твоей шлюхи-женушки.
Смех Поли стих.
– Позволь мне сказать тебе кое-что, Хелтон. Никто не может связываться с Полом Винчетти. Никто. Я никогда в жизни так не веселился, когда "откладывал личинку" в рот той дохлой бродяжки. Но ты тоже можешь на кое-что рассчитывать. Однажды, очень скоро, я "отложу личинку" и в твой рот.
Связь оборвалась.
Хелтон вновь сел, вздохнув. Закрыл раздражающий его телефон.
– Блин, дядь, - сказал Микки-Мэк.
– Это был он?
– Да.
– Что говорит этот злой ублюдок?
– Просто трепался не по делу. Хотя, меня он разозлил.
– Терпение есть добродетель - так сказано в одной хорошей книге. Думаю, я должен сам поработать над этим чуть усерднее.
– Мы доберемся до него, дядь. Мы доберемся до него.
Хелтон посмотрел, как Вероника возится с маленькими клавишами.
– Ну, как удачно?
– Думаю, да, - ответила она.
– По Полу Винчетти полно информации. В основном, судебные приказы, досудебные объявления и все такое. Думаю, много времени у меня это не займет...
– ЗдОрово!
– радостно воскликнул Микки-Мэк.
Хелтон сцепил руки. Боже, пожалуйста. Пожалуйста...
Из противоположного угла продолжали доноситься стоны. Это ожил Думар. Волосатый мужчина сидел, глядя перед собой. Затем он заморгал и поднес руку к животу, будто испытывая недомогание.