Голубое зарево (в сокращении)
Шрифт:
– Первый цилиндр уже распотрошили там. Скажите, ваше второе хранилище там, на том берегу, тоже набито никому не нужной чепухой?
Мюллер оторопел.
– А почему?.. Думаю, что нет...
– Смотрите!..
Сулло вышел. По телу у Мюллера разлился холодок. Он, волнуясь, соображал, к чему эти вопросы? Почему так внезапно?
Он с тоской посмотрел на старинный коричневый шкаф в углу, где наверху стоял пыльный бюст Гете. Поэт хитро улыбался и спрашивал:
Не я ль тебя надолго исцелил
От тягостной хандры воображенья?
Мюллер улыбнулся в ответ и быстро уснул.
2.
План
Скарт сел за весла и начал грести. Руль держал Сулло.
Скарт греб сильно и уверенно, как будто совершал вечернюю лодочную прогулку. С каждым взмахом весел нос лодки высоко подпрыгивал.
– Вы не забыли, что нужно говорить?
– шепотом спросил Скарт.
– Мы иностранные туристы. Наняли лодку в Зондерштадте и решили посмотреть восточный берег. Граница? А мы не знали. Неужели не разрешается? Удивительно! В таком случае просим дать нам возможность вернуться. Вот и весь разговор. Но я думаю, что он не состоится.
Скарт снова налег на весла.
Лодка достигла средины реки и теперь шла вдоль берега. Там был городской парк. Электрические фонари стояли прямо на набережной, и свет беспокойно плескался в холодной воде. Мюллер хорошо видел набережную, деревянные боны и большой лодочный причал.
– Просто, как чайник, - хихикнул Скарт, когда нос лодки коснулся причала. Но где же Симка?
Они стали подниматься по пологой лестнице вверх. Вдруг погас свет. Потухли все фонари, электричество погасло и в окнах домов. Скарт усмехнулся.
– Все идет, как по нотам. Пошли скорее.
Они прошли мимо ресторана. Звучала танцевальная музыка, из темных окон доносились громкие голоса и смех.
– Странно, Симка нас не встречает. Ага, вот кто-то...
Они пошли медленнее. Сулло шел за Мюллером почти вплотную, иногда твердый и острый предмет, спрятанный в кармане пиджака, задевал Мюллера за бок...
– Нет, это не Симка, - прошептал Скарт.
Высокий широкоплечий силуэт посреди дороги. Лица не было видно, только огонек сигаретки краснеет в темноте.
– Откуда дует ветер?
– спросил густой, хриплый бас. Трое остановились как вкопанные.
– Откуда дует ветер?
– повторил бас.
– Ветер дует с запада, - произнес Скарт.
– Где Симка?
– Печет пироги. Он на месте. Возвращаться будем другим путем.
Скарт кивнул головой. Они вышли из парка и прямо на мостовой увидели большой грузовик с фургоном. Скарт остановился.
– Почему грузовик?
– "Опель" там... На нем вы поедете на север. Здесь нельзя...
– Не нравится мне это...
– сказал Сулло.
– Как хотите, - сказал бас.
– Можете возвращаться, пока темно. Свет зажгут через десять минут.
– Хорошо, поехали, - решительно сказал Скарт.
– Как твое имя?
– Вилли.
– Вот что, Вилли, ты сядешь в фургон с этим господином, - он тронул Сулло за руку, - а я и этот господин поедем в кабине шофера.
Мюллер слушал все это с видимым безучастием. Он силился представить себе дальнейшие события.
Мюллер сидел между шофером
и Скартом. Тот приоткрыл окно и положил локоть на подоконник. Когда грузовик поехал по асфальтовым улицам города, Скарт замурлыкал песенку.Городок кончился, машина пересекла небольшое поле и углубилась в рощу. Здесь дорога была неасфальтированная, заброшенная, заросшая бурьяном.
Внезапно машина резко затормозила и остановилась. Рука Скарта молниеносно оказалась в кармане.
– В чем дело?
– спросил он.
– Куда теперь? Здесь развилка.
– Ваша очередь командовать, профессор.
– Налево, поближе к реке.
Они ехали очень медленно, и Мюллер слышал, как низкие ветки деревьев царапали о брезентовый фургон.
– У вас отличная память, профессор, - сказал Скарт и закурил.
– Сколько лет прошло с тех пор?
– Два десятка с лишним...
Скарт присвистнул.
– И после этого вы еще помните дорогу?
– Еще бы. Здесь было бомбоубежище. Осторожно, шофер, сейчас будет ров...
Действительно, машина наклонилась и начала медленно спускаться.
– Отличная память. Просто позавидуешь!
– восхищался Скарт.
– И вы помните даже дерево?..
Мюллер слегка пожал плечами.
– Нужно подъехать к тому месту, где была лаборатория. А там я сориентируюсь, - сказал он.
– И все же вы молодчина, профессор, - продолжал восхищаться Скарт.
– Я думал, что вы этакий пугливый и слабонервный интеллигент... С такими всегда много возни. Как с худой бочкой, из которой течет масло...
Мюллер ничего не ответил.
Лес сразу кончился, и впереди, совсем близко, заблестели огни в окнах многоэтажных зданий. А совсем рядом, за поляной, виднелась черная полоса асфальтовой дороги. Она спускалась вниз, к реке. Это была та самая дорога. Перед глазами Мюллера вспыхнула страшная картина; пылающие деревья, два огромных бомбардировщика и обессиленный доктор Роберто на обочине...
– Это было здесь, - сказал он хриплым голосом.
– Выйдем...
Они вышли. Мюллер медленно побрел по опушке, по сырой увядшей траве, всматриваясь в сырую землю... Он никогда не предполагал, что за это время здесь вырастет новый город с большими домами, полными света и жизни. Город начинался совсем рядом, сразу за асфальтовой дорогой. Вот она, неистребимая жизнь!
За ним гуськом шли Скарт, Сулло, а в самом конце громадный, широкоплечий Вилли. Мюллер отлично понимал, что сейчас всякое неверное движение, любой подозрительный шаг неумолимо и неизбежно станет для него последним. Его провожатые не скрывали от него своей решимости покончить с ним, если только появится хоть тень подозрения. Это были прекрасно обученные профессиональные убийцы, для которых смерть давным-давно стала привычным ремеслом и источником существования.
Он остановился и с тоской посмотрел на светящиеся окна высоких современных домов. За этими окнами жили люди, мужчины и женщины. В своих квартирах, вместе со своими детьми, они были там и не подозревали, что совсем рядом с ними и во имя их жизни один человек, далекий, незнакомый, сейчас, сию минуту, делает осторожные шаги по краю пропасти. И даже если его уничтожат и завтра найдут его труп, то и тогда никто из них не узнает, кто он и почему здесь оказался.
– Итак?
– услышал он за своей спиной.