Горе-волшебник. Книга 1
Шрифт:
— Ну, мои хорошие, все помнят на какой предмет пришли? — улыбнулась она. У меня аж что-то в груди защемило.
— Алхимия! — хором ответили школяры. Ого! И я тоже!
Если честно, я не запомнил, что рассказывала профессор. Я просто весь урок на нее пялился. Мне даже стыдно стало. Нет, учиться я и так не собрался. Но мне ведь Корнелия нравится, а я тут на ее маму глазею! Я пребольно ущипнул себя за запястье и вроде бы кое как очухался, но не очень надолго.
— Ну, мои хорошие, а теперь записываем домашнее задание. Вы должны узнать, что нужно добавить к рецепту, который мы с вами записали, чтобы получилось зелье радости. Только чур не готовить его! Договорились, мои хорошие?
— Да! — снова хором
И прозвенел звонок.
— А что за рецепт? — спросил я Гэна.
— А-а? Зелья радости.
— Это я понял. Дай списать, а?
В общем, перерыв я свой профукал. Ну, хоть, снова никуда идти не надо было. Следующим было Волшебство превращения. И его тоже вела профессор Сомалия. На этот раз я на нее так не пялился и даже немного слушал, что она говорила. А вот остальные глаз с нее не сводили и очень старательно записывали ее слова.
Мне писать было лень, и я просто слушал, тем более что голос у нее был очень приятный. Самый приятный, который я когда-либо слышал. Здорово, конечно, но неинтересно. А потом мне вообще скучно стало, и я начал глазеть по сторонам. Я заметил, что ни Корнелия, ни носатый Гавриус на свою маму не смотрят. Еще бы! Она им неверное уже сама все конспекты написала, а может, и вообще уже к экзаменам подготовила. Носатый вообще выглядел так, будто объелся зеленых слив.
— Ну, мои хорошие, добровольцы есть? — профессор Сомалия оглядела нас всех.
Ничего себе! Лес рук! Только моей не хватало. О! А вот и моя!
— А! Новенький. Ну, мой хороший, тебя ведь зовут Марвус?
Оладка перепеченная! Вот зачем было руку поднимать?
— Да, профессор Сомалия.
— Хороший мой, хочешь выйти к доске и помочь мне с превращением?
Нет! Нет! Нет! Спасите меня кто-нибудь!
— Да, профессор Сомалия.
Меня все провожали завистливыми взглядами, а у меня ноги подкашивались — так я туда идти не хотел. В этот раз я слушал, как и что надо делать, но разве мне это поможет? Я ж выродок!
Когда я подошел к профессорскому столу, меня уже ждало мое задание. Оно лежало на кружевном платочке. Это был волос, длинный белокурый волос. Неужели…
— Да-да, мой хороший, ты все правильно понял. Это мой волос.
Я глянул на профессора и чуть не ахнул. Оладка перепеченная! Да она ж маленькая! Ничуть не выше, чем Корнелия! Это очень хорошо. Вот только бы еще все перестали на меня так глазеть. Я прям отсюда видел, как все мне завидуют.
— Тебе нужно сделать так, чтобы он стал розовым. Ты понял, мой хороший, что нужно делать?
Я кивнул.
— Приступай, школяр Марвус.
Ну я и приступил. Честное слово, я сделал все так, как она рассказывала. Вот тютелька в тютельку. Но волос на платочке так и остался таким же длинным и белокурым. Так я и знал, что ничего не получится.
Эй! А чего девчонки завизжали? Или не только девчонки?
— Мар, смотри! — крикнул Париус.
— А? — я посмотрел на него, но мой друг показывал куда-то за моей спиной.
Я обернулся. Лучше бы я этого не делал. Профессор Сомалия все так же улыбалась, вот только мне было совсем не весело. Волосы ее были все такими же длинными, но теперь они мало того, что стали разноцветными, так еще и в колечки завивались. Сейчас профессор была похожа на раскрашенного барашка. Ой что будет, когда деда узнает! А что сейчас со мной сама профессор Сомалия сделает! Бабуля бы точно простым ушенадиранием не обошлась.
— Что такое? — улыбнулась она. По моему взгляду она поняла, что что-то не так с ее волосами. Профессор достала из ниоткуда зеркальце, посмотрелась в него, все так же улыбаясь поправила прическу. — Ну, мой хороший, не совсем то, что должно было быть, но тоже неплохо.
Она щелкнула пальцами, и все снова стало таким, как прежде. Фух! Может, она еще и деду ничего не расскажет, а?
— Садись,
школяр Марвус. Ну, мои хорошие, кто еще хочет попробовать?И снова был лес рук. И, как я и думал, у всех получилось именно то, что нужно. Ну, хоть на меня так зло смотреть перестали.
Ага! Как же! В Столовой все только и глазели на меня. Даже кусок в горло не лез. И Гэнриусу тоже, а вот Париусу опять все было нипочем. Он как ни в чем не бывало уплел свою и мою порции, и даже у Гэна половину выпросил.
Следующим и последним было Звездочетство. А потом — Свободный Де-е-ень! Домашку я все равно делать не собирался, а значит, можно будет погулять по Городу. Вот только как вспомню, что через ров переплывать нужно, так вздрогну.
— Пойдем, — поторопил меня Гэн, когда я зазевался в коридоре. — Профессор Назарус не любит, когда опаздывают.
Если честно, то я думал, что профессором Звездочетства может быть только седой старик с длинной бородой. И у него обязательно должен быть колпак в звездочки. Но когда я увидел профессора Назаруса, то понял, что нельзя судить о людях по тому, чем они занимаются. Так мне всегда бабуля говорила.
Ого! Вот это детина! А это точно профессор? Было похоже, что он скорее каждый день в кузне молотом махает, а не в свитках копается — такие у него мышцы были, даже через мантию видно! К тому же, этому профессору, похоже, тоже дали зелье роста. Такой, если наступит, раздавит и не заметит. Он уж точно был не ниже моего деда и в плечах такой же широкий, только моложе лет на семьдесят. Мантия на нем была распахнута и хорошо была видна серая рубаха, на которой было расстегнуто несколько пуговиц. На шее у профессора висел кулон на шнурке, что это было я со своего места не разглядел. Стригся профессор Назарус коротко, вот только брился редко — щетина была такая, как у нашего сторожа, когда деда давал ему несколько свободных дней подряд, и тот уходил в деревню. Возвращался он всегда с подбитым глазом, но очень довольный.
— Добрый день, школяры! — поздоровался профессор, проходя возле рядов. Одному из школяров тот дал подзатыльник (а нечего жевать на уроке!), другого дернул за нос (а нечего зевать на уроке!), третьего хлопнул по голове свитком (а нечего о профессоре плохо думать, пусть даже и про себя, на уроке!).
— Здравствуйте, профессор Назарус!
Когда профессор дошел до стола и развернулся к нам лицом, я заметил, что у него за левым ухом заплетена тонкая косичка и свисает с плеча. Украшена она была разноцветными бусинками. А потом я сильно удивился: первый раз я видел профессора без мантии, если не считать Ремуса и моего деда. Назарус снял ее, повесил на спинку стула, потом он закатал рукава рубахи. Оладка перепеченная! У него на руках были широкие кожаные и серебряные браслеты. Я тоже такие хочу! Все мои деревенские обзавидовались бы!
— Так, школяры, признавайтесь, кто сегодня прогуливает.
— Никто, профессор Назарус, — ответила за всех Корнелия. Ах, какой у нее чудесный голос!
— Точно? Сейчас сам пересчитаю.
Он на нас даже не взглянул, а наоборот прикрыл глаза.
— Так, все на месте. А это кто? Ты-ты, с фингалом, — сказал он, уже с открытыми глазами.
Я так думаю, это он обо мне.
— Марвус, профессор Назарус.
— А, точно. Новенький. Что-нибудь о звездах знаешь?
— Не-а.
Вообще-то кое что я знал, но это вряд ли мне сейчас поможет. Мы с деревенскими иногда в поле ночевали, и они мне частенько интересные истории рассказывали о звездах, но не думаю, что профессору они понравятся, особенно если я их на экзамене рассказывать буду.
— Зато честно, — сказал он и повернулся к доске, чтобы написать тему урока.
Буквы заискрились, потом исчезли и на доске вместо слов появилось несколько звезд. Прям как настоящих!
— Что это, школяры? Кто может ответить?