Город опаленных крыльев
Шрифт:
Буря села рядом с Мэй, подтащила стул и закинула на него ноги. Риз осматривался по сторонам, тоже подыскивая себе место. Казалось, что он пребывает в таком же шоке, в каком оказалась сама Мэй, когда впервые оказалась тут..
– Где ты научилась смешивать яды? – спросила Мэй.
Этот вопрос не давал ей покоя с тех пор, как трактирщица обмолвилась об этом таланте неясыти.
– Так уж вышло. – Буря освободила непослушную копну кудряшек и тут же снова связала ее в пучок. – Я выросла в аптеке, и часто видела, как отец смешивает лекарства. Поразительно, какие разнообразные
– Она не просто смотрела, но и подмешивала соседским детям в еду свои собственные творения.
В помещение вошел Луан. Вид у него затравленный, а руна на лбу пульсировала темно-красным.
Буря криво усмехнулась и откинулась назад.
– Только когда они меня злили.
– То есть как минимум раз в неделю.
Подошел Дакс. В руках он держал несколько наполненных до верха стаканов. Поставив их на стол, он уселся на подушку с большими голубыми цветами.
Взгляды Луана и Риза встретилась. Пару секунд они смотрели друг на друга, словно схватившись в безмолвной дуэли, затем Риз, капитулируя, опустил веки.
– Что ты узнал? – спросила Буря, поворачиваясь к Луану.
Он провел рукой по волосам и прислонился к стойке.
– Запасы яда нетронуты.
Дакс наморщил лоб:
– Следовательно выпадение перьев вызвано чем-то другим.
– Да. И нужно как можно скорее выяснить, чем именно. Настроение в городе напряженное, и я уверена, что элидорцы обвинят во всем Луана, – бросила Буря.
– Я ведь вам говорила, запугивание – это плохая тактика. – Трактирщица-сипуха, шурша своими крыльями, показалась позади Луана и обошла стойку.
Он вздохнул:
– Откуда ж я мог знать.
Пожилая женщина, на целую голову ниже его, уперла руки в боки и сверкнула на него глазами. И тут она заметила Риза. С него перевела взгляд на Бурю, потом снова на лебедя, снова на Бурю и, в конце концов, направив на неясыть палец, сказала:
– Позже поговорим.
Одарила Риза пронизывающим взглядом, который он выдержал, не моргнув и глазом.
Мэй наклонилась к Буре:
– У тебя будут большие неприятности?
Неясыть отмахнулась:
– Мать Луана поначалу всегда ко всем относится с подозрением.
Мэй вздернула брови:
– Это его мать?
Буря, ухмыляясь, кивнула, а Мэй внимательней посмотрела на трактирщицу. У нее тоже были темные волосы, очерченные губы и прямой нос.
В этот момент распахнулась дверь задней комнаты, и оттуда выскочил раскрасневшийся Таллон, размахивая пожелтевшим и очень древним на вид листом пергамента.
– Я понял, что находится в катакомбах, – возбужденно объявил он.
Он в несколько шагов оказалась у их стола.
Мэй подалась вперед. Все с нетерпением уставились на Таллона.
– Что ты нашел? – спросила она.
Таллон огладил жилет.
– Судя по всему, для того, чтобы поднять Элидор в воздух, Солнечный Орел, создал из магии шар и поместил его в центр города. – Он поднял лист пергамента и указал на рисунок.
Мэй прищурила глаза: на рисунке был изображен город в разрезе, как в той книге, что они нашли у Таллона. Только здесь внутри скалы располагалось большое помещение,
в центре которого парил шар. И светился, как солнце.– Как своего рода источник силы? – спросила она.
– Да. Магия шара не только удерживает Элидор в воздухе, но не позволяет скале развалиться. Как будто склеивает ее. – Таллон беспокойно переминался с одной ноги на другую. – Землетрясения и разлом указывают на то, что магия иссякает.
Риз скептически посмотрел на него:
– Если эта теория верна, то все еще хуже, чем мы думали.
Таллон кивнул.
Мать Луана подошла к нему и принялась изучать рисунок.
– Откуда автору это известно? Ему можно верить?
– Скорее всего. Здесь подпись короля Эрина.
В помещении повисла тишина. Эрин был первым королем Элидора, именно за его портретом Орас спрятал конверт с собранными бумагами. Если этот документ принадлежал ему, вполне вероятно, что он в самом деле стал свидетелем того, как Солнечный Орел спас город от затопления.
– Мм… – Луан задумчиво сцепил пальцы. – А что с этим делать, там не сказано?
– Нужно восполнить запасы магии в шаре. – Таллон перевернул лист и указал на место в середине. – К сожалению, начиная отсюда, разобрать ничего нельзя, но… – Он запнулся и прикусил нижнюю губу.
– Но что? – переспросил Дакс.
Таллон прижал пергамент к груди, нервно разглаживая его края.
– В самом низу сказано, что сделать это может лишь бескрылый король, – наконец, произнес он.
Мэй изумленно выдохнула. Дакс вскочил, на лице Риза читался глубочайший шок.
– Почему? – удивленно спросил Луан.
– Этого я, к сожалению, не знаю. – Таллон сокрушенно покачал головой.
Мысли Мэй закрутились.
– Значит, поэтому Орас и отдал магию тебе.
Вот она – причина, над которой она из ночи в ночь ломала голову.
Буря ухмыльнулась:
– Всегда знала, что Луан – нечто совершенно особенное.
Риз фыркнул, чем заслужил мрачный взгляд Дакса.
– Думаешь, выпадение перьев тоже связано с убывающей магией? – обратилась к Таллону Мэй.
Дядя пожал плечами.
– Я могу лишь предполагать. Но это вполне возможно. Кто знает, какие у этого могут быть последствия.
– То есть надо расчистить туннель и оценить обстановку в катакомбах. И чем скорее, тем лучше, – констатировал Дакс.
Все единодушно согласились.
Глава 28. Луан
Луан отер со лба пот и вонзил лопату в землю. Последние несколько дней они занимались только тем, что расчищали заваленный туннель. Он оглянулся, чтобы передать наполненное ведро работающим позади бунтовщикам – они организовали цепочку, чтобы быстрее передавать обломки наверх. Освещали проход луноцветы – на вбитых в скалу через каждые несколько метров гвоздях висели специальные горшки.
Дакс с помощником, огибая поворот, тащили доски, которыми они подпирали потолок, чтобы тот больше не мог обвалиться. Балки таскали в тронный зал по ночам, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.