Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Город опаленных крыльев
Шрифт:

Как Луан и предполагал, настроение в городе ухудшалось с каждым выпавшим пером, и подливать масла в огонь расползающихся слухов он не хотел. Но как они ни старались, остаться полностью незамеченными не представлялось возможным, а потому он подкинул леди Наллрон пару увлекательных скандалов из своей коллекции. Он надеялся, что именно поэтому она почти не поднимала проблему выпадения перьев, не усугубляя тем самым панические настроения в городе.

Каждый раз, когда Луан замечал падающее перо кого-нибудь из своих друзей, охватившее его мучительное беспокойство усиливалось.

– Ты ведь еще не устал? – съехидничала Мэй и бросила

в него горсть земли.

Они хорошо продвинулись, и в тронном зале уже громоздились огромные горы обломков.

– Могу без перерыва хоть до завтра, – высокопарно отозвался он, наполняя следующее ведро.

Они уже много часов работали бок о бок и за это время стали слаженной командой. Когда один поворачивался, другой синхронно делал то же самое, чтобы не столкнуться в узком туннеле. И все-таки время от времени они случайно касались друг друга, и каждый раз Луану казалось, будто спертый воздух вокруг них потрескивал.

Где-то раздался звонкий смех Бури, разнесся по проходу, эхом отбрасываемый от стен. Риз тоже был в числе помощников, и Луан не раз замечал, как эти двое украдкой поглядывают друг на друга. Естественно, только в те моменты, когда не бранились.

– Как думаешь, что нас ждет за этими завалами? – спросила Мэй, вытягивая гнилую ветку.

Луан задумался.

– Парочка кровожадных монстров и горы скелетов. Стандартный набор.

– Это я переживу.

Он услышал улыбку в ее голосе.

– Конечно, чудовищу грех бояться монстров.

Она резко повернулась:

– Уж кто бы говорил.

– А я их тоже не боюсь. – Он пнул маленький камень мыском сапога.

– Ох и не поздоровится же им.

Мэй, наконец, вытащила ветку и бросила ее в уже образовавшуюся кучу. А мысли Луана вернулись к теории Таллона о шаре. Поверить в то, что магия со временем начала слабеть, было несложно. Это звучало убедительно. Но как знание о шаре, такое важное, могло быть утрачено?

Его лопата наткнулась на необычно большой обломок скалы. Его надо было убрать с дороги, чтобы поставить тут опору для потолка. Луан потянул его на себя, но обломок не сдвинулся ни на миллиметр. Он попытался подсунуть лопату, навалился на нее всем своим весом, но упор соскользнул, и Луан отлетел в стену. Со стоном он потер ушибленное плечо.

Мэй посмотрела в его сторону и, как ни трудно ей это было, от комментария воздержалась. Отложила свой инструмент и налегла на обломок вместе с ним, но и вместе им не удалось его сдвинуть.

– Дакс, – крикнул он и жестом подозвал ястреба.

– Когда все закончится, я буду целую неделю лежать в ванной, – охнул его друг, увидев камень, и они стали втроем тянуть и толкать эту тяжелую громадину.

С неимоверными усилиями они, в конце концов, сдвинули обломок с мертвой точки и чуть-чуть отодвинули в сторону. Сверху покатились маленькие камушки, и Луан, запыхавшись, отступил на безопасное расстояние, чтобы ни один из них не упал ему на ногу. Дакс в изнеможении оперся руками о стену. Только Мэй не теряла времени, а снова и снова всаживала лопату в высвобожденные обломки. Луан как раз собрался присоединиться, как вдруг она с изумлением выдохнула.

– Что такое? – встревоженно спросил он.

– Кажется, мы прокопали насквозь.

Как ужаленный, Луан схватил свою лопату и тут же кинулся ей на помощь. Всего через пару мгновений прореха в обломках стала достаточно широкой, что в нее можно было пролезть.

– Наконец-то! –

В голосе ястреба отчетливо слышалось облегчение.

– Давайте сперва проверим, действительно ли там дальше свободно, – сказала Мэй.

Луан попытался наколдовать пламя, но затем сорвал со стены горшок с луноцветом и осветил им прокопанную дыру.

Пол за ней был покрыл корнями, но, кроме этого, он не разглядел никаких препятствий.

Он возбужденно просунул ногу в проход и пролез на другую сторону.

Сюда, наверное, уже многие сотни лет никто не ступал. Он чувствовал себя кладоискателем на секретном задании, искателем приключений, напавшим на след давно забытой тайны.

Позади послышались ликующие возгласы помощников. Видно, кто-то передал им радостную весть.

Держа луноцвет перед собой, Луан оглядывал гладкие стены скалы, переплетение веток на потолке, которые, извиваясь, свисали вниз кое-где переплетались с корнями. Вперед уходил узкий проход, терявшийся в темноте.

– Выглядит довольно-таки скучно, – констатировал Дакс, просунув голову через дыру.

Луан не обратил на него внимания и продолжил осматриваться. Тут он заметил мерцание на стене. Это была руна, подобные которой он видел на ступенях лестницы.

Не успел он приблизиться, как чуть поодаль вспыхнула следующая.

– Подожди, – услышал он голос Мэй, но пламенные символы притягивали его, как огонь мотылька.

Чем дальше он продвигался по проходу, тем плотней становились переплетения корней. Они извивались по стенам и покрывали их так плотно, что за ними уже не было видно камня. Луан услышал позади себя шаги – должно быть, Мэй и Дакс пробрались через дыру вслед за ним. Все трое молчали, словно напряженно ожидая чего-то.

Внезапно растения вокруг них задвигались. Прорастая из стен, голые ветви переплетались, с каждой секундой становились все толще, все плотнее. Сильнее.

Луан вздрогнул и, резко развернувшись, приказал Мэй и Даксу бежать назад. Сделав пару шагов, они увидели Бурю и Риза, которые, видимо, последовали за ними, и тут узловатые ветки соединились в середине туннеля, преграждая обратный путь.

Сердце Луана екнуло. Тут же он свободной рукой схватил с пояса Дакса топор, отставил луноцвет и рубанул по дереву. Но на всякий удар из одной разрубленной ветки вырастали три новых – но уже не голых, а с острыми шипами.

– Проклятье, – выругалась Мэй.

С другой стороны послышался треск ломающегося дерева – похоже, Буря тоже боролась с ветвями.

– Перестань! – в конце концов крикнул ей Луан и выпустил из рук топор.

Перед ними образовалась мощная стена из шипов, пробраться через которую было абсолютно невозможно.

Мэй

Мэй в ужасе уставилась на выросшую перед ними стену из ветвей. На торчащие во все стороны колючки, длинные, как ножи.

– Подождать не мог? – наехала она на Луана.

– А что бы это дало?

– Мы бы подготовились, не пошли бы вот так, вслепую. Без продовольствия. После целого дня работы, – ругалась она.

В ее голове мелькали варианты развития событий – один ужасней другого. Во-первых, что, если на город снова нападет жар-свет, с которым некому будет справиться, потому что Луан замурован в глубинах Элидора.

– С вами все в порядке? – Из-за стены глухо донесся голос Бури.

– Пока что да, – пробурчал Дакс и стал беспокойно мерить узкий туннель шагами.

Поделиться с друзьями: