Гости из Вестероса
Шрифт:
– Прямо как тыквы на Хэллоуин, - смеялся Тео.
– Казанакис, не отвлекайся, - рявкнул Клиган.
– Ах, да! – Тео неумело замахал мечом в разные стороны, словно отбиваясь от комаров.
К нему подобрался упырь, Тео его не заметил, зато заметили Сэм и Санса. Девушка представила, что сейчас на ее глазах ее милому другу Тео открутят голову, как тому бедному мальчишке-“дотракийцу”.
– Ну нет!
– воскликнула она и понеслась к ним.
– А-а-а-а-а-а! – Она принялась бить упыря книгой по лицу и кричать: - Пошел прочь!
Мертвяк растворился в воздухе.
Санса прыгнула
– Вон!
Упырь исчез, а Санса рухнула на землю.
Тео хохотал, помогая девушке подняться на ноги:
– Спасибо, Санса! Ты была очень крутой!
– Ты прямо как религиозный фанатик! – хохотал «Джофф».
– Они так библиями мочат гомосексуалистов.
– Кого? – спросила Санса.
– Проехали!
Санса побежала в сторону трех упырей, которые шли прямо на Джона и Клигана. Те отбивались от других мертвяков, покалеченных, лишенных то рук, то голов, но все еще способных убивать и не замечали угрозы.
– Все-е-е-е-ех убью-ю-ю-ю-ю! – кричала девушка, несясь на упырей с книгой поднятой над головой.
Один упырь схватил ее и начал стискивать. Девушка задохнулась. Книга упала на землю.
– Руки прочь! – кричала Санса.
– Пташка! – Клиган от страха за нее просто растолкал всех упырей, подбежал к тому, который держал Сансу и попытался отвлечь внимание, ударив его мечом по спине.
Но у мертвяка уже была своя жертва, и ему было плевать на удары. Снести ему голову Клиган не мог – ведь могла пострадать Пташка. Поэтому Сандор попытался разжать ледяные руки упыря.
– Сандор, возьми книгу, книгу возьми! – кряхтела Санса.
– Отправь его обратно!
– Ты можешь исчезнуть вместе с ним, - отозвался Клиган.
Руки Сансы были плотно прижаты к бокам. Ей казалось, что она уже слышит хруст собственных костей.
К ним подбежал Барри, упал на землю и крикнул:
– Санса, подними ножки повыше!
Санса подняла ноги, и Барри аккуратненько начал подпиливать щиколотки упыря.
Тот, тупо смотрел вниз, пытаясь понять, что происходит, а потом, лишившись опоры рухнул вниз, ослабив хватку. Сандор еле успел подхватить Сансу на руки.
– О, да! – кровожадно сказал «Рамси». – Теперь ты мой! – он занес пилу над головой.
– Спасибо тебе, добрый человек! – сказала ошеломленная Санса.
Она подобрала книгу с земли и виновато посмотрела на Клигана:
– Я лишь хотела помочь!
– Знаю, Пташка.
– Эй, там еще упыри! – крикнул Джон, отбиваясь от мертвяков.
Клиган хотел было побежать к нему, чтобы помочь, но тут появились военные с огнеметами.
– Всем назад, всем назад! – кричали они.
– Джон, Сандор, отойдите, - крикнул Тео. – Сейчас с упырями быстро разделаются.
Солдаты направили огнеметы на мертвяков и выпустили огненные струи. Упыри мгновенно загорелись. У Клигана просто отвисла челюсть. Столько огня – это уже слишком!
– Бегите в участок, - крикнули им военные.
– Эй, Барри! – позвал товарища Тео.
– Да?
– Имейте в виду, возможно, здесь где-то бродит Иной! Или Иные.
– О, нет!
– О, да. Так что будьте осторожны. Побежали, ребята! – крикнул Тео и понесся
по улице.За ним – Джон и Сэм, сжимающий сверток с «драконьим стеклом». Сандор схватил Сансу за руку, и они побежали следом.
========== Глава 41 ==========
– Ур-р-ра-а-а-а! – кричала Стефани, обнимая Эмили и приветствуя копов с огнеметами. – Спасатели!
Их уловка с ловушкой для упырей удалась на славу. Девочки подстроили еще парочку таких ловушек и теперь чувствовали себя королевами.
Но теперь им не придется самим драться, теперь взрослые все уладят. Можно бежать к друзьям и хвастаться победой.
По дороге девушки наткнулись на «Илина Пейна» и двух военных, которые пытались оторвать разбушевавшегося Барри от бензопилы. Рядом стоял «Джофф», которому на плечи был накинут казенный плед, в руках парень держал пончик.
– «Сынок»! – кинулась обнимать его Стефани.
– «Мама»! – бросился ей на шею «Джофф». – Где-то поблизости бродят Иные, и мы не знаем, как сказать об этом копам. Иных невозможно убить.
Стефани в ужасе закрыла рот рукой.
– Значит, они могут превратить одного из наших в упыря!
– воскликнула Эмили.
– Они всех тут могут превратить в упырей, - отозвался “Джоффри”.
– Мы ведь даже не знаем, сколько их тут.
– Черт! А где все?
– стала озираться по сторонам Стефани.
– Я никого не видела за все это время, кроме Эмили и вот вас.
– Пока всех направляют в участок.
– А вы почему все еще тут?
– Да вот, ждем, когда Барри наиграется с бензопилой.
К Стефани и Эмили приставили одного военного, который повел их к участку. Он шел впереди и периодически расчищал дорогу. Девушки шли чуть поодаль.
– Предки Сэнди просили меня прислать ее домой как можно скорее, потому что у них сегодня какое-то особенное блюдо на ужин, - проговорила Стефани.
Почему-то именно сейчас ей пришла в голову эта нелепая мысль. Насколько эта фраза звучала обыденно, по-будничному. Словно и не было всего этого ужаса вокруг. А ведь это еще не конец. Возможно, это только начало чего-то ужасного.
– Завидую я им, - отозвалась Эмили. – Хорошо находиться в блаженном неведении. А тем временем где-то поблизости бродит Иной. И что нам теперь делать?
– Не знаю. Если бы Мартин хоть намекнул в книгах о том, как их убить!
– А что бы мы сделали?
– не поняла Эмили.
– Смотались бы в Вестерос за оружием.
Эмили уже обо всем знала. В участке Чьен По всем все рассказал.
– А что если мы просто возьмем книгу и отправим Иных и упырей туда, откуда они явились, вместо того, чтобы рисковать своими жизнями и бегать с бензином и спичками по улицам?
Стефани посмотрела на нее широко раскрытыми глазами.
– Эмили, ты – гений! А ведь и впрямь - нужно лишь взять книгу в руки и… и все! Они исчезнут!
– Где эта книга?
– На нашей вышке.
– Побежали к бухте! – схватила ее за руку Эмили.
– А как мы оторвемся от этого? – Стефани показала на военного впереди.
– Побежали к тем кустам, тихо, - Эмили потянула подругу на себя. – Оторвемся, он и не заметит. Побежим к бухте окольными путями, не через участок.
– Почему?