Говорящие с драконами
Шрифт:
— Ну что ну, ну что ну, — запричитала Фиона. — Не знаю. Имен в голову лезет слишком много. Не могу выбрать подходящее.
— А ты начинай перечислять, а мы будем одобрять… или не одобрять.
Фиона стала медленно называть имена, которые даются животным в ее мире. И на одном имени внутри что-то екнуло.
— Фиона, а как ты посмотришь на имя Лейза?
Фиона подняла ширшиллу так, чтобы ее мордочка оказалась напротив ее лица.
— Так ты, Лейза? — В ответ ширшилла лизнула артану в нос своим розовым язычком.
И все сразу согласились, что
Тут Ил засобирался и потянул за собой Карла.
— Пойдем, посмотрим, что там досталось Дасту и Робу.
А мы продолжили описывать события предыдущего вечера.
Минут через десять в комнату просочились Даст и Роб со своими фамильярами.
— Дина, назови наших фамильяров.
— Так я вроде бы и не называла.
— Ну, сделай, так как Фионе.
— Ладно, садитесь и называйте имена животных в ваших мирах.
В результате, сирт получил имя Лендоз, а герхан стал Иолом. На том эпопея с фамильярами, в общем-то, закончилась. Айрел собрал наши объяснительные и лично отнес ректору.
— У него голова большая, пусть думает, — прокомментировал Ил.
А после выходных начались занятия. Катюша не оставила своей угрозы успокоить меня. И стала привлекать меня и Карла к занятиям по расслаблению и сосредоточению. Правда, толком мы ничего не поняли, поскольку впереди были вторые в этом году выходные. А это значило, что в замке Тейлор готовится церемония вступления меня полноправным членом этой семьи.
Айрел пару раз мотался в замок, но ничего не рассказывал, как я не пыталась его расколоть.
— Малышка, скоро все увидишь своими глазами, — был его ответ.
Я смирилась.
И вот в первый предвыходной день вечером в нашей комнате собрались все друзья. Все знали, по какому случаю, а потому настрой был лирический.
Айрел, повел всех к башне, где мы, сбившись в тесную толпу, перенеслись в замок Тейлор.
Встречали отец и мать. Но, судя по присутствующим в зале, замок был набит гостями.
Мы стояли растерянные от такого количества присутствующих гостей. Леди Тейлор взяла ситуацию в свои руки.
— Айрел, что стоишь? Веди мальчиков в примерочную. Там уже готовы костюмы для них. А девочки идут со мной в покои Дины.
Она развернулась и величаво зашагала через зал.
В моих покоях на креслах были разложены платья для завтрашнего торжества. Леди Тейлор показала кому какое платье приготовлено. Мое было шикарным, но… присутствие в тональности платья красного цвета меня не устраивало. Я прикрыла глаза, создала образ шкафа, мысленно раскрыла его, достала приготовленное для будущей церемонии платье, туфли, аксессуары и драгоценности и все перенесла в шкаф, стоящий в покоях.
После этого раскрыла глаза.
— Мама, платье замечательное. Но мне нравится другое. Оно висит в шкафу. И если можно, я надену именно его.
Леди Тейлор была несколько ошарашена.
— Дина, но там ведь обычные платья висят. Для завтрашней церемонии слишком простые.
— И, тем не менее, мне больше нравится одно из платьев, висящих в шкафу.
Леди Тейлор поджала
губы, и молча указала Лелии на шкаф. Когда же Лелия достала из шкафа перенесенное мною платье, леди Тейлор чуть в ступор не впала. Она ведь точно знала, что висит в шкафу. Она посмотрела на Виолу, висящую рядом с ней. Та только пожала плечами.— Дина, — вкрадчиво спросила леди Тейлор, — может быть, расскажешь маме, как в шкафу оказалось это платье?
Тут вмешалась Фиона.
— Дина, так это же одно из тех платьев, что тебе дарили эти… из Совета гильдий.
Я молча кивнула. Теперь в ступор впали все местные женщины.
Наконец, леди Тейлор смогла справиться с собой.
— Дина, ты умеешь материализовать вещи?
Я кивнула.
— Если можно так назвать, то да.
— Ну, и что делать с этим платьем? — указала на платье, приготовленное для меня леди Тейлор.
— Мама, я тебя очень люблю. Давай подарим это платье Фионе. Оно ей очень подходит. К тому же она любит одежду именно с красными тонами.
Теперь пришла пора превращаться в соляной столб Фионе. Она раскрывала и закрывала рот, не зная, что сказать.
— Фиона, ты примешь от меня и дома Тейлор этот незначительный подарок?
Фиона пыталась что-то сказать, но изо рта вылетали только хрипы. Недостаток по вербальной части, Фиона пыталась компенсировать жестами.
— Ты принимаешь подарок?
Фиона активно закивала головой, но при этом вопросительно поглядывала на леди Тейлор.
Нужно сказать, что моя названная мать все-таки великая женщина, достойная быть женой правителя. Она распрямилась, и было понятно, что она приняла решение.
— Фиона Фрейзе, если тебе нравится это платье, то я надеюсь увидеть тебя завтра в нем.
Тут Фиона отмерла, и у нее прорезался голос.
— А это платье кому? — и она показала на то платье, что предназначалось для нее.
— Ты хочешь его кому-то подарить? — Отпарировала леди Тейлор.
Фиона отчаянно замотала головой, выражая отрицание.
— Так его у тебя никто и не отнимает.
Фиона была убита наповал. Получить два шикарных платья для нее было выше предела ее понимания.
Но леди Тейорп еще раз показала, что женщина она властная. Она совершенно не обратила внимание на состояние Фионы, а приказала Лелии помочь мне надеть платье и драгоценности. В это время в покои вошли еще две камеристки, и стали помогать Лауре и Фионе. Когда мы были готовы, она критически осмотрела всех троих, осталась довольна.
— Девочки, сейчас вас проведут в ваши покои. Там разоблачайтесь в более легкую одежду, и приходите к ужину.
Когда девушки в сопровождении служанок покинули покои, леди Тейлор жестом отправила из комнаты и Лелию. Потом повернулась ко мне.
— Девочка, ты стала совсем самостоятельной. И мы рано или поздно станем тебе не нужны.
В ее голосе было столько печали, что я не удержалась от того, чтобы подойти и обнять ее. В глазах защипало.
— Мамочка, я была бы неблагодарной дочерью, если бы забыла вас, ваше тепло, вашу любовь.