Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Чуть ниже в своих воспоминаниях Ламберг утверждает, что граф Сен-Жермен якобы показал ему «в своеобразном альбоме с автографами знаменитых людей два слова на латыни, написанные моим прадедом Гаспаром-Фридрихом, умершим в 1686 году, его герб и девиз «Lingua теа calamus scribae velociter scribentis». [253] Чернила, бумага, патина — все казалось очень древним. Запись была датирована 1678 годом. Там же была и выдержка из Монтеня, датированная 1580 годом: «Нет такого благородного человека, который, если закон станет проверять все его действия и помыслы, не заслужил бы десять раз виселицы. Однако было бы очень жаль покарать и потерять такого человека». [254]

253

«Он пишет так же быстро, как и говорит»

254

Неточная цитата из книги III, глава IX «О тщеславии».

Граф Ламберг походя обвиняет графа Сен-Жермена в фальсификации с помощью латинской цитаты «Habeas scientiam quaestuosam» [255] и добавляет: «Эти надписи могли бы удостоверить возраст графа, если бы сама человеческая природа не доказывала обратное; о любой эпохе он отвечает без ошибок, цитирует точные даты очень давних событий и делает это без чванства. Он редкий, удивительный человек. Что приятно — он умеет отвечать на критику. Его способность убеждать равна его эрудиции

и обширнейшей памяти, хотя и не во всех областях. Сен-Жермен утверждает, что научил Вильдмана, как приручать пчел и научить змей внимать музыке и пению». [256]

255

«Владеешь искусством фальсификаторов» // Цицерон. Вторая Филиппика Антонию. На что граф Сен-Жермен мог бы ответить: «Stultorum infinitus est numerus» (бесконечно количество глупцов), Книга Соломона, Экклезиаст, I, 15.

256

Граф Ламберг. Цитир. произв. С. 83.

Дальше Ламберг рассказывает, что получил в Венеции в 1773 году письмо от графа Сен-Жермена, отправленное из города Мантуи. Нет ничего невозможного в том, что граф находился в это время в этом городе, зато письмо могло быть выдумкой Ламберга.

Ламберг вкладывает в уста графа Сен-Жермена следующие слова об изготовлении драгоценных камней:

«Граф Цобор — камергер покойного (зато бессмертного, если учитывать его покровительство искусствам) императора [257] создал вместе со мной алмаз. Лет шесть назад князь Т. купил за 5500 луидоров алмаз, который я изготовил. Затем он перепродал его какому-то богатому сумасшедшему с прибылью в тысячу дукатов. Как говорит граф Барр, [258] нужно быть либо сумасшедшим, либо королем, чтобы тратить такие суммы на покупку алмаза. Поскольку, кстати, в шахматной игре сумасшедший (так называется по-французски шахматная фигура «слон») стоит ближе всего к королю, ни греческая пословица ssa (король что осел), ни латинская Aut regem autfatuum nasci oportet (нужно родиться либо королем, либо сумасшедшим) никого не шокируют. Госпожа де С… имеет такой же голубой бриллиант, с такой же грубой огранкой, который в оправе выглядит как крупная богемская стекляшка с тусклыми гранями. Такой человек, как я, часто оказывается в затруднительном положении, когда нужно выбирать помощников. Случайный человек часто проявляет в искусстве порывы, достойные настоящих артистов. Все эти Потты, [259] Маргграфы, [260] Руэлли [261] решают с высоты своего положения, что никто никогда алмазов не изготовлял, просто потому, что им неизвестны принципы успеха. Пусть эти господа (несть им числа) изучают не книги, а людей, и они обнаружат, что в золотой цепи Гомера, [262] в Малом Альберте и в Великом, [263] в таинственной книге, названной Пикатрикс, [264] хранятся великие тайны: только тот, кто путешествует, делает великие открытия». [265]

257

Франциск I Лотарингский, император Германии (1708–1765) был постоянным покровителем гуманитарных и точных наук, увлекался алхимией.

258

Граф де Барр, французский майор.

259

Немецкий химик Иоганн-Генрих Потт (1692–1777), работал только над саксонским топазом.

260

Немецкий химик Андреас-Сигизмунд Маргграф (1709–1780) также проводил опыты лишь над саксонским топазом и ляпис-лязурью.

261

Французский химик Гийом-Франсуа Руэлль (1703–1770), единственный из трех, работал над алмазами. Его исследования, опубликованные в «Журнал де ла Медесин», г. Ру, т. XXXIX.

262

«Золотая Цепь Гомера» — так называется (по-латыни и по-французски) немецкий трактат по алхимии, изданный во Франкфурте в 1723 году, который был популярен в то время и в рукописи. Это продолжение «Изумрудной Скрижали» Гермеса Трисмегиста.

263

Малый и Великий Альберт являются апокрифами, содержащими рецепты природной магии.

264

Пикатрикс, которого Рабле называет «Чертовым аббатом», был арабским врачом, приехавшим в Испанию около XIII века. Король Кастилии Альфонсо X заказал перевод его работ около 1256 года. На основе латинского перевода был сделан французский, рукопись которого хранится в Библиотеке Арсеналь.

265

Граф Ламберг. Цитир. произв. С. 85.

Ламберг утверждает, что якобы Сен-Жермен признавался ему:

«Открытию плавки камней я обязан второму путешествию, которое я осуществил в 1755-м в Индию, вместе с полковником Клайвом, служившим под командованием вице-адмирала Уотсона… За время своего первого путешествия я мало узнал об этом замечательном секрете, и все мои опыты в Вене, в Париже, в Лондоне — всего лишь попытки. Великому Превращению я научился лишь во второй поездке». [266]

266

«Во время поездки в Индию в 1755 г. граф обратился к знаниям индусских браминов и с их помощью решил проблему искусственной кристаллизации чистого угля, иначе говоря — проблему изготовления алмаза». См.: Барнум. Цитир. произв. С. 305.

«По ряду причин я назвался графом С…. [267] Всюду, где мы причаливали, мне оказывали тот же почет, что и адмиралу. Особенно бабаский набоб, [268] который, не спрашивая, откуда я родом, разговаривал со мной лишь об Англии… Помню, с каким удовольствием он слушал мой рассказ о скачках в Ньюмаркете». [269]

«Набоб предложил мне оставить с ним моего сына, который путешествовал со мной, и звал его милордом Бютом, [270] как он делал с придворными, называя их всех на английский манер». [271]

267

Отметим по этому поводу, что последним французским губернатором Бенгалии был в 1755 году некий Пьер-Рено де Сен-Жермен, из знатной семьи Крезэ города Шателро. См.: На службе Индийской кампании. Неопубликованные письма семьи Рено де Сен-Жермен из провинции Пуату в XVIII веке. Аннотировано Г. Валлее. Париж: изд-во Лароз. Без указания даты.

268

В Индии нет города, называющегося «Баба». Это турецкое имя или название. Может быть, граф Ламберг хотел сказать о бенгальском набобе Мир Джафер-али-Хане, который в 1757 году имел какие-то сношения с лордом Клайвом, (см.: Меллерсон Г.М. Лорд Клайв. Оксфорд, 1900. С. 86 или о форте Бай-Бае недалеко от Майапура?

269

Граф

Ламберг. Цитир. произв. С. 85.

270

Джон-Стюарт, граф Бют (1713–1792). Именно он подписал мир в Фонтенбло в 1763 году, положивший конец морской войне между Францией и Англией. Он был другом сына Георга И, Принца Уэльского, умершего в 1751 году.

271

Граф Ламберг. Цитир. произв. С. 85.

Здесь фантазия Ламберга, присвоившего графу Сен-Жермену путешествовавшего вместе с ним сына, [272] вообще выходит за всякие пределы разумного. Хотя нельзя отрицать возможность того, что Сен-Жермен встречался с Лобковицем, с которым он был хорошо знаком с 1745 года, но нет доказательств, что он вообще был в Вене или ездил в Индию. В 1755 году он не мог участвовать в плавании вместе с Клайвом, под командованием контр-адмирала Уотсона, из Мадраса в Калькутту на пути к сенсационной победе при Плесси в 1755 году, потому что в 1755 году он был в Гааге, занятый делами Линьера и машиной для очистки порта. Шакорнак предположил, что идею о знакомстве графа Сен-Жермена с набобом из Бенгалии, с которым Клайв имел дела, воображению фон Ламберга мог подсказать тот факт, что в 1755 году французским губернатором Бенгалии при набобе был Пьер-Рено де Сен-Жермен. [273]

272

Следует здесь напомнить мысль Ламот-Лангона в кн. «Граф Сен-Жермен и Маркиза Помпадур», а также слова П.Ж. Гролэ в кн. «Путешествие в Голландию». С. 324, о наличии между 1758 и 1762 гг. одной женщины в жизни Сен-Жермена. Автор, однако, ничего больше не уточняет.

273

Le Compte de Saint-Germain, Paul Chacomac (Editions Traditionelles, 1947), стр. 143n, и его источник Au service de la Compagnie des Indes. Lettres inedites d’une famille du Poitu au XVIIIe siecle, les Renault de Saint-Germain, ed. G. Vallee (Paris, Larose, 1938).

Наконец, Ламберг приводит рассказ о способностях графа в графике: «То, что Белъмар один умеет делать, стоило бы развивать и изучать: он умеет писать одновременно двумя руками. Я продиктовал ему около двадцати стихов из «Заира», [274] и он тут же написал их на двух листах одновременно. Оба почерка казались одинаковыми. Он сказал, что немногого добился, и теперь понятно, зачем ему все-таки нужен секретарь». [275]

После знакомства с выдержками из воспоминаний Ламберга понятно, почему граф так уничтожающе отозвался об этом человеке.

274

Трагедия Вольтера, написанная в 1732 году по мотивам шекспировского «Отелло».

275

Граф Ламберг. Цитир. произв. С. 86. То же самое мы находим в рассказе Ф. Грёффера, автора «Маленьких венских воспоминаний» (на нем. яз.). Вена, 1846. Т. II. С. 136–162. Граф Сен-Жермен пишет полстраницы, с пером в каждой руке. Исходила эта идея от Фридриха II.

При всей своей неуемной фантазии и желании преувеличить Ламберг все-таки, не желая грешить против истины, опроверг информацию из Турина (опубликованную в «Нотиции дель Мондо», Флоренция, июль 1770 года), где говорилось: «Граф Максимилиан Ламберг, камергер Их Величеств, посетил Корсику с исследованиями и остановился в нашем городе в июне месяце вместе с графом Сен-Жерменом, знаменитым во всей Европе своими обширными политическими и философскими познаниями». [276]

276

См.: Купер-Оукли. Цитир. произв. С. 45.

Ламберг нехотя признал, что «господин де Сен-Жермен не был моим спутником в этой поездке», он был в Генуе, откуда написал другу в Ливорно, что собирается ехать в Вену для встречи с князем Фердинандом Лобковицем, с которым он познакомился в Лондоне в 1745 году. [277]

Таким образом, при всех оговорках о «правдивости» его свидетельств Ламберг косвенно подтверждает пребывание графа Сен-Жермена в Италии. Он упоминает три даты: 1764,1770 и 1773 годы и три города: Венеция, Мантуя и Генуя.

277

Граф Ламберг. Цитир. произв. С. 86. Одна из последних работ Ламберга называется «Фантастические дощечки, или Особая библиотека для некоторых стран или людей», Дессо, 1782. Под именем сэра Эрла изображен граф Сен-Жермен, себя же он назвал Сержисом. Это своеобразный парад различных тем, затронутых в живой беседе. Ламберг обещал дать позже интересные детали о жизни графа, но нам такая работа неизвестна. Однако М. Мэниал цитирует («Казанова и его время») эпитафию, написанную Ламбергом о графе и найденную в его письмах Опицу:

Мой век длится ССС лет; Для друзей мне — СС; Если надо выпить, мне L лет; С прекрасной Иридой мне всего XXV. И сопротивляюсь я не всем ее чарам. Для Фортуны я не был погремушкой, Никогда она мной не играла, Наоборот, я ею играл.

Может быть, граф и не сопротивлялся чарам Ириды; Ламберг же умер от того, что слишком уж преклонялся перед Венерой — хотя его друг Казанова это отрицал. См.: Воспоминания. Т. V. С. 101.

Это подтверждают и другие свидетели. Они упоминают и другие итальянские города, где побывал Сен-Жермен. Так, например, граф Саграмозо — посол мальтийского ордена в Дрездене, пишет, что встречался с графом Сен-Жерменом во Флоренции, Пизе и Венеции, «ибо тот действительно объездил Италию» [278] Со своей стороны, граф Лендорф — дворцовый камергер в Дрездене, сообщает нам деталь, иллюстрирующую щедрость графа Сен-Жермена: «Когда он был в Венеции, то давал в год по 6000 дукатов, и никто не знал точно, каков был источник этих денег». [279]

278

Дю Боек князю Фридриху-Августу, 12 апреля 1777 г. См.: Вольц Г.Б. Цитир. произв. С. 333.

279

Дневник графа Лендорфа. Т. I. 1777. 2 мая. См.: Вольц Г.Б. Цитир. произв. С.305.

Можно еще процитировать госпожу де Жанлис, которая, будучи проездом в Сиене в 1767 году, узнала, что граф Сен-Жермен проживал в этом городе, но под другим именем, [280] и барона Гляйхена, который слышал о его путешествии через маленькие деревни Пьемонта и утверждал, что графа видели в Венеции и в Милане, «где он вел переговоры местными властями с целью продать им секреты изготовления красителей и оборудования мануфактуры. Он выглядел человеком, который ловит фортуну, и был арестован в маленьком городе Пьемонт, когда подошел срок уплаты векселя. Тогда он выписал 100 000 экю на предъявителя, тут же рассчитался со своим долгом, обращался с губернатором этого города как с негром, и был отпущен с почестями и извинениями. В 1770 году он появился вновь в Ливорно, под русской фамилией, в русском генеральском мундире, а граф Алексей Орлов обращался с ним с таким уважением, которое никому другому не выказывал, будучи гордым и наглым человеком» [281] .

280

Г-жа Жанлис. Цитир. произв. С. 29.

281

Барон Гляйхен. Цитир. произв. С. 132.

Поделиться с друзьями: