Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Графиня поневоле
Шрифт:

Но деньги ее отца решили. Мой родовой замок разваливался, и заниматься проблемой надо было незамедлительно. Поэтому я посватался, сразу же получив согласие ее отца, старого пройдохи Октавия, который весьма удачно был одним из моих крупнейших кредиторов. Однако, буквально неделю назад, на балу у канцлера я застал свою невесту в беседке саду с каким-то мужиком в беседке. Что они там вытворяли… В общем, такое вытворяют только с теми, кого очень сильно хотят и обычно будучи замужем.

Меня любовники, кажется, не заметили. Хотя кто знает…

С того дня я запил, сегодня пошел

уже шестой день. А завтра свадьба.

— Ну ты же можешь не иметь с ней никаких дел, я имею в виду постельных, — осторожно произнес маркиз. — Возьмешь деньги папаши, а Арида… пусть живет своей жизнью. А ты своей. Многие аристократы так живут.

— Вот только я не могу допустить, чтобы жена позорила мое имя, — говорю я, тяжело смотря на друга.

Тот стушевался.

— Это да, недопустимо. Ну пусть живет в замке, отсюда никуда не сбежит и встречаться ни с кем не сможет. Как идея?

Подумав, я пришел к выводу, что идея неплохая.

— Я и сам так сделать намеревался, — признался я. — Гостей у нас здесь не будет никаких, кроме тебя, разумеется. Ну и соседей ближних изредка… Но тебя же я могу не бояться?

Друг так поспешно кивает, что мне становится смешно.

— Да и свадьбы как таковой не будет, — продолжаю я. — Только венчание, а потом отвезу ее сюда. Никаких торжеств! Пусть даже не мечтает!

— Правильное решение! — маркиз салютует мне подняв свой кубок.

— А месяца через два вообще с ней разведусь, — мстительно продолжаю я. — Скажу, что она мне изменила, а это непростительная вещь, король нас сразу разведет. К тому же деньги папаши Эро Фонта тому времени уже будут моими.

— И куда она отправится после развода? — поднял бровь маркиз. — Выставишь ее? Я слышал, старый Октавий, ее папаша, имеет крутой нрав. Вряд ли он примет опозоренную таким разводом дочурку обратно.

— Меня это не волнует, — произнес я, почувствовав наконец, как тепло вина начало согревать мои внутренности. — Она просто покинет замок, и пусть идет на все четыре стороны.

— А если она не согласится на развод? — хитро прищурил чуть осоловевшие глаза маркиз. — Или будет доказывать королю свою невиновность?

— Тогда я превращу ее жизнь в ад, — мрачно заключаю я. — Впрочем, я это сделаю еще до развода. Она пожалеет, что наставила мне рога.

— Официально она еще не была женой…

— Она была невестой! — вспыхиваю я, чувствуя, как гнев переполняет сердце. — Невестой графа Сангиана! Неужели этого мало, чтобы вести себя порядочно?

— Совсем немало, друг мой, — успокаивающе произнес маркиз. — Но присядь, не надо так вскакивать. Чего доброго, начну подозревать, что ты неравнодушен к этой маленькой купчихе.

Плюхнувшись обратно в кресло, я откидываюсь на его мягкую спинку. Зову Ганса. Спустя пару минут пред нами новая бутылка. После чего излагаю свою просьбу:

— Антуан, ты должен помочь мне.

Маркиз вопросительно и несколько озадаченно смотрит на меня.

— Помочь с чем?

— Ты должен сделать так, чтобы моя… — я скрипнул зубами. — Так называемая жена изменила мне с тобой. И я должен стать свидетелем этой сцены. В этом случае у меня будет законное право выгнать ее ко всем

чертям.

Не дожидаясь, пока друг очухается от неожиданного предложения, я спросил:

— Согласен?

Тот, допив очередную порцию до дна, медленно кивает, заявляя:

— За тобой будет должок!

Вот и ладненько, — хлопаю себя по бедрам и разливаю вино.

Некоторое время мы молчали, каждый обдумывая свое.

— Кстати, Санген, — прерывает затянувшуюся паузу маркиз. — А не думаешь ли ты, что в качестве жены маленькая Арида будет не так уж и плоха?

— Что? — я выпучил на собеседника глаза. — Что ты несешь? Не будет она никакой женой! Ну, в смысле не будет настоящей женой.

Я выделяю слово «настоящей», чтобы дошло даже до моего недалекого друга, который до сих пор думает, что я не побрезгую лечь в постель с изменившей мне мерзавкой.

Маркиз замолкает в очередной раз, а я рассматриваю два припасенных на завтрашний день кольца. Вернее, перстня. Одно с черным камнем, на котором выгравирован фамильный герб Сангианов — кольцо, оставшееся от моего отца — его надену я. А для Ариды предназначено другое колечко — тонкое, золотое, с небольшим изумрудом. Это было кольцо моей покойной матери…

К сожалению, обручальное кольцо для невесты я выбрал, когда еще не застукал ее в беседке. Сейчас бы я ограничился оловянным простым колечком, какие надевают в день свадьбы крестьяне…

Глава 9

Граф Санген Сангиан

В день свадьбы я начал пить еще с утра, и к моменту венчания был уже весьма навеселе. Однако быстрая езда до храма слегка отрезвила мою буйную голову, так что перед глазами гостей, папаши Эро Фонта и моей невестушки предстал почти трезвым и абсолютно порядочным господином, как и полагается счастливому жениху.

Отвезя разряженную в пух и прах Ариду в замок, я немедленно отбыл отмечать этот траурный для меня день. День, когда я связал себя брачными узами с ненавистной мне женщиной. Одно утешало меня — что маркиз не подведет, и скоро я избавлюсь от женушки.

Я не хотели ни минуты лишней находиться рядом с той, кто ведет себя подобно портовой шлюхе. Кстати, о шлюхах… Именно к ним после свадьбы я и отправился. С теми, что не строили из себя знатных дам, отличие от моей новоиспеченной жены, я тоже мог вести себя честно. Арида же была шлюхой, но при это пыталась изображать из себя порядочную даму, а теперь еще и аристократку. С этим меня могла примирить только мысль о приданом, которое уже начало поступать к моему банкиру.

Я отправился в заведение мадам Винсенты — лучший бордель в нашей округе. Мне казалось отличной мыслью провести свою первую брачную ночь после женитьбы на шлюхе именно со шлюхами. Каких только штучек не было в этом заведении: длинноногие и коротышки, толстые и тощие, смазливые и страшные, старые и молодухи, черноволосые и рыжие… Любой найдет себе по вкусу.

Отвергнув нескольких крашеных блондинок, которые слишком напоминали мне о белокурой Ариде, я остановил свой выбор на темнокожей бестии с Юга по имени Лупита.

Поделиться с друзьями: