Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Граница вечности
Шрифт:

Неделей позже Ребекка и Бернд пригласили группу к себе на ужин. Валли объяснил ей, что ребята работают до поздней ночи и встают в полдень, поэтому они не возражают поужинать часов в шесть вечера, до выхода на сцену. Ребекку это устраивало.

Четверо из пяти приняли приглашение, Джефф отказался идти.

Ребекка нажарила кучу свиных отбивных с большим количеством соуса, картофеля, грибов и капусты. Дейв решил, что она хотела по-матерински хорошенько накормить их хоть один раз за неделю. И она была права, потому что они питались воздухом и только пили пиво и курили.

Бернд

помогал жене готовить и подавать, передвигаясь по квартире с удивительной проворностью. Дейва поразило, как счастлива Ребекка и как она любит Бернда.

Ребята с аппетитом принялись за еду. Они все говорили на смешанном английском и немецком, и атмосфера была дружеской, даже если они понимали не все, что говорилось.

После ужина они от души поблагодарили Ребекку, а потом пошли на автобус, чтобы доехать до Рипербана.

Район красных фонарей в Гамбурге был похож на лондонский Сохо, только более открытый и менее сдержанный. До приезда сюда Дейв не знал, что здесь есть проститутки не только женщины, но и мужчины.

Клуб «Кабачок» помещался в неопрятном подвале. По сравнению с ним «Джамп-клуб» был просто шикарным. В «Кабачке» стояла сломанная мебель, отопление и вентиляция отсутствовали, а туалеты находились на заднем дворе.

Вернувшись сытыми после ужина Ребекки, они застали Джеффа пьющим пиво в баре.

В восемь группа вышла на сцену. С перерывами они будут играть до трех ночи. Во время каждого выступления они исполняли, по крайней мере, один раз песни, которые знали, и три раза — свои любимые. Господин Флюк заставлял их выкладываться полностью.

Сегодня они играли хуже всего.

Во время первого отделения Джефф превзошел себя: он фальшивил и путал слова. Это сбивало всех остальных. Вместо того чтобы развлекать людей, они старались сгладить оплошности Джеффа. Под конец Ленни рассердился.

В антракте Валли вышел на сцену, сел на табурет ближе к краю, заиграл на гитаре и стал петь песни Боба Дилана. На шее у него был укреплен держатель для губной гармоники, на которой он аккомпанировал своей игре на гитаре, как Дилан. Валли хороший музыкант, подумал Дейв, и достаточно умен, чтобы признать талант и популярность Дилана. Посетители «Кабачка» предпочитали рок-н-ролл, но некоторые слушали, и когда Валли уходил со сцены, ему бурно аплодировали девушки, сидевшие за столиком в углу.

Дейв и Валли зашли в артистическую уборную в тот момент, когда там происходило нечто совершенно невероятное.

На полу лежал пьяный Джефф, неспособный держаться на ногах. Склонившийся над ним на коленях Ленни справа и слева лупил его по щекам. Вероятно, Ленни дал выход своим эмоциям, но это не приводило в чувство Джеффа. Дейв принес кружку черного кофе из бара, и они заставили Джеффа выпить его, но никакого результата не последовало.

— Придется продолжать без лид-гитариста, — сказал Ленни. — Конечно, если ты, Дейв, можешь исполнять его сольные номера.

— Я могу исполнить кое-что из репертуара Чака Берри, и это все, — ответил Дейв.

— Придется обойтись без остального. Едва ли кто-нибудь заметит это.

Дейв не был уверен, что Ленни прав. Сольные выступления с гитарой составляли основную часть хорошей танцевальной

музыки, создавая колорит ный фон вместо надоедливого повторения попсовых мелодий.

— Я могу сыграть партию Джеффа, — сказал Валли.

— Ты никогда не играл с нами, — недоверчиво заметил Ленни.

— Я три вечера слушал ваша выступление, — не отступал Валли. — Я могу играть все эти песни.

Дейв взглянул на Валли и увидел в его глазах такое рвение, что не мог не растрогаться. Парень явно не хотел упускать возможность.

Ленни был настроен скептически.

— Это точно?

— Да, я могу сыграть. Это не трудно.

— Ах вот оно что. — Ленни слегка обиделся.

Дейву очень хотелось дать Валли шанс.

— Он играет на гитаре лучше, чем я, Ленни.

— Это ни о чем не говорит.

— И лучше, чем Джефф также.

— А с группой он когда-нибудь выступал?

Валли понял вопрос.

— Дуэтом с девушкой.

— Значит, с барабанщиком он не работал.

Дейв понимал, что это ключевой вопрос. Он вспомнил, как ему трудно было играть в жестких рамках, устанавливаемых ударником, когда он первый раз играл с «Гвардейцами». Но он справился, и у Валли должно получиться.

— Пусть он попробует, Ленни, — попросил Дейв. — Если тебе не понравится, ты можешь отправить его после первого номера.

В дверь просунулась голова господина Флука:

— Raus! Raus! (На выход (нем.)). Пора начинать!

— Хорошо, хорошо, wir Kommen (Мы идем (нем.))., — отозвался Ленни. Он встал. — Руки в ноги, Валли, и на сцену.

Валли выбежал.

Второе отделение открывалось песней «Потрясная мисс Лизи», в которой ведущая партия принадлежала гитаре. Дейв сказал Валли:

— Если хочешь, начнем с какой-нибудь более легкой.

— Нет, спасибо, — ответил Валли.

Дейв надеялся, что его уверенность оправданна.

Барабанщик Лу начал считать:

— Три, четыре, начали.

Валли заиграл точно по команде.

Группа вступила в такт. Они исполнили вступление. До того как Ленни запел, Дейв поймал его взгляд, и тот одобрительно кивнул.

Валли отлично исполнял партию гитары без особых усилий.

Когда прозвучал последний аккорд, Дейв подмигнул Валли.

Их выступление закончилось. Валли хорошо играл в каждом номере и даже иногда подпевал. Своим исполнением он подбодрил остальных музыкантов, и им удалось выманить девушек на площадку для танцев.

Это было их лучшее выступление с того времени, как они приехали в Германию.

Когда они расходились, Ленни обнял Валли за плечи и сказал:

— Добро пожаловать в группу.

* * *

В ту ночь Валли не спалось. Он вспоминал, как они играли, и думал, что нашел свое место и что «Плам Нелли» оживится с его приходом. От этой мысли он испытал такое счастье, что испугался, не будет ли оно недолгим. Серьезно ли Ленни говорил: «Добро пожаловать в группу»?

На следующий день Валли отправился в дешевый пансион в районе Санкт-Паули, где жила группа. Он прибыл в полдень, когда они только вставали.

Поделиться с друзьями: