Граница
Шрифт:
С очевидным усилием и отвращением к команде он начал:
— Я бывал там, — сказал он, опуская глаза на бежевый ковер. — База была эвакуирована два года назад. Система безопасности автоматически перешла в режим «онлайн». С инопланетными технологиями это тоже сработало, потому что они на тот момент были еще активны. Сама зона была запечатана. Любая попытка взлома активирует механизмы защиты, и, в конечном счете, участок S-4 разлетится на куски. Под ним находится ядерное устройство. У меня нет кода для открытия комплекса. Вице-президент его знал. Министр обороны тоже, но, насколько я знаю, его самолет упал в Вирджинии. Официальные лица и ученые исследовательской группы имели при себе опознавательные знаки и пропуск. Все они пропали без
— У президента тоже есть код, — утвердил Итан.
— Да. Код позволит попасть внутрь, но, чтобы добраться глубже, потребуется отпечаток руки для распознавательного сканнера на каждом уровне.
— Я уверен, что должен попасть внутрь и увидеть, что там находится. Я уже просил: могу я предложить эту идею вашему президенту?
Дерриман и генерал переглянулись, и Итан понял.
— С президентом что-то не так, — сказал он. — Умственное расстройство?
После паузы Дерриман предпочел объяснить:
— Он то возвращается, то снова впадает в беспамятство. Он дважды пытался покончить с собой. В последний раз — на прошлой неделе с помощью снотворных таблеток. Он... толком не понимает, что происходит. Мы стараемся не позволить ему окончательно сойти с ума. Первая Леди тоже пытается.
— И единственный путь попасть в исследовательскую лабораторию Зоны-51 без включения защитной система — это отпечаток его руки, — Миротворец не спрашивал, а утверждал.
— Верно. Мы не можем рисковать и позволять президенту покидать убежище. Он потеряет рассудок, если поймет, что мы нуждаемся в нем... как в символе, не более того. Мы передаем ему ложные военные новости. Обнадеживающие новости, Итан, чтобы сохранить в нем хоть часть рассудка, — Дерриман снова встал. Интервью было окончено. Он обратился к Джексону, — вы двое можете остаться с нашим гостем ненадолго. Ты не узник, Итан, но мы все будем тебе признательны, если ты посидишь в этой комнате, пока мы не получим новых указаний.
Итан уже чувствовал новую волну, новый набор гармоник, из которых составил ментальную картину происходящего. Его человеческое сердце учащенно забилось:
— Я должен сказать вам... корабли Горгонов сходятся, но сохраняют дистанцию... и... есть еще два... три... четыре боевых корабля Сайферов, занявшие позицию на девяноста... восьмидесяти шести милях к югу отсюда. Это не маленькие корабли Сайферов. Эти — очень большие.
— Спасибо за предупреждение, — тихо проговорил Дерриман. — Нам может понадобиться твоя помощь в управлении оружием, если наши радары не смогут определить цели. В общем... добро пожаловать в Белый Особняк.
Он и генерал покинули комнату. Беннет Джексон опустился на стул, который освободил Дерриман, все еще держа свой пистолет в руке. И он, и другой человек, казалось, хотели смотреть куда угодно, только не в сторону инопланетянина с серебряными глазами, примерившего на себя личину человеческого мальчика.
Итан воспользовался своей возможностью и растянулся на кровати. Не было смысла закрывать глаза: он видел, как в воздухе висят корабли Горгонов и Сайферов. Будут ли они атаковать друг друга, или нанесут удар по горе Уайт Мэншн? Они могут сразиться за Итана в качестве приза, потому что никто из них не хочет, чтобы этим ценным кадром завладел противник. Он был слишком ценен для их исследований. Все, что он мог сейчас сделать, это ждать, как и любой другой человек. Впервые это древнее существо, занявшее человеческое тело, чувствовало себя абсолютно беспомощным.
Глава двадцать восьмая
— Что-то приближается, — внезапно сказал Итан, резко сев и почувствовав, как в его сознании разрастается синяя сфера. Прошло всего несколько минут с тех пор, как Дерриман и генерал Уинслетт покинули комнату. — Это Горгоны... но не военный корабль. Это что-то другое... оружие.
Джексон схватил коммуникатор прежде, чем Итан успел договорить.
— Амблер Семь Семь, это Джексон. Как слышно?
— Слушаю, Беннет.
— Сэр, Итан говорит, что приближается какое-то горгонское оружие. С какого направления? — последний вопрос был адресован миротворцу.
— С юга. Запущено с корабля.
Джексон передал эту информацию.
Итан увидел голубую сферу, которая набирала скорость над пустынным ландшафтом. Она была яркой и становилась еще ярче с каждой секундой, сияя, словно искусственное солнце. В этом оружии сосредоточилось огромное количество энергии. Военные корабли все еще держались на расстоянии. Итан решил, что задачей этого оружия было испытать крепость на прочность. Он понял, что уже видел это ослепительное сияние раньше, и вспомнил, что это.
Итан поднялся, напугав обоих мужчин и заставив их прицелиться в него.
— Автобус внутри? — спросил он. Из мыслей Джексона ему стало ясно: Пока нет. — Ввозите автобус прямо сейчас! — приказал Миротворец. Джексон все еще держал связь с Дерриманом, и не знал, как отреагировать на эту команду. Он не представлял, что автобус мог сделать с оружием, которое стремительно двигалось в сторону крепости.
— Вы не успеете, — качнул головой Итан. — Оно почти здесь. Я ухожу, пожалуйста, позвольте мне пройти.
— Нет, Итан, тебе придется...
Миротворец отбросил мужчин в сторону двумя щелчками пальцев левой руки. Он увидел, как с кончиков его пальцев срывается заряд серебристого цвета. Оба человека ударились о стены — возможно, сильнее, чем Итан хотел. Пистолет Джексона выстрелил, но пуля ударила в потолок. Голова другого человека врезалась в изображение американских орлов. Прежде чем Джексон смог подняться на ноги, Итан выбежал из комнаты и опрометью бросился к лестнице.
Когда он достиг первой ступени, направляясь к гаражному уровню, он услышал высокий сигнал тревоги. Включили ее из-за него, или из-за приближавшегося оружия, он не знал, и его не особенно это заботило. Итан увидел солдата, занявшего позиции у подножья лестницы. Молодой человек поднял автоматическую винтовку и приготовился стрелять. Только Итан был быстрее и энергетическим выстрелом откинул его назад, после чего достиг коридора на нижнем уровне. Он помчался к следующей лестнице и устремился вниз. Тревога все еще звучала — это был неприятный пульсирующий звук, эхом отражавшийся от стен. Когда Итан достиг гаражного уровня, кто-то окликнул его, и вдруг на его пути появились люди, схватили его за руки и попытались обездвижить. Он выпустил свою силу, хотя и не желал этого, и выброс оказался столь мощным, что, вполне возможно, убил одного или даже нескольких его противников.
— Подождите! Подождите! — закричал он, но они не слушали его. Людьми овладел страх, они вновь ухватили его, поставили на колени. Кто-то приставил винтовку прямо к лицу Итана, и тогда он ощутил, что синяя сфера исчезла. Мелькнула яркая вспышка, и ему показалось, что нечто поползло по коже его затылка.
Он вспомнил, когда видел такое раньше. Когда он, прячась внутри мальчика, скрывался под машиной на парковке средней школы. Тогда тоже коротко вспыхнула сфера, распустила энергетические лучи, рожденные самой темной лабораторией Горгонов, а затем пикап и другие брошенные машины стали...
Что-то упало на плиту, запечатывавшую вход в Белый Особняк. В гараже раздалось гулкое эхо. Крики прекратились. Руки, державшие Итана, словно исчезли, когда мужчины обратили свои взгляды к входу.
Итан встал. Снова что-то массивное врезалось в камень. Тревога верещала, как умалишенный в ярком приступе паники. Итан понял, что, если Горгоны могли создавать жизнь за считанные секунды, они с тем же успехом могли использовать программу создания жизни сейчас, чтобы мутировавшая из железа тварь разбила вход в гору.