Грезы любви
Шрифт:
— Тебе надо переодеться во что-нибудь сухое.
— Было бы неплохо. — При этих словах Тэсс опять испугалась. — Может, мы вернемся в замок?
— Нет, дождь еще не закончился, — серьезно сказал Ричард. Он пошел в отдаленный угол амбара и принес сухую одежду. — Я переоденусь в бриджи Тарджамана. А это тебе, — сказал он, протягивая Тэсс мужскую рубаху. — Переоденься там, за перегородкой.
— Милорд, как можно?..
— Тебе нельзя простужаться. Мадам, не бойтесь, я не буду к вам приставать.
Тэсс лукаво улыбнулась.
— Милорд, вы уже приставали ко мне. Или для вас это так обыденно, что вы уже забыли?
Ричард нахмурился, стараясь принять грозный вид.
— Вы, юная леди, осмелились
Тэсс кокетливо наклонила голову, ожидая поцелуя.
— А пока ко мне не приставать. — Ричард, стараясь казаться строгим, погрозил ей пальцем.
Тэсс надулась, как ребенок.
— Очень хорошо.
— Когда оденешься, крикни. Я не хочу, чтобы ты застала меня врасплох.
— Раз ты так стыдлив, то я так и сделаю.
Тэсс гордо подняла голову и, покачивая бедрами, направилась за перегородку, одарив Ричарда жеманной улыбкой.
За перегородкой она быстро сняла прилипавшее к телу мокрое платье и облачилась в шерстяную робу Тарджамана, предварительно растерев плечи, чтобы скорее согреться. Тэсс так и подмывало нарушить обещание. Поразмыслив, она, как шаловливый ребенок, вопреки запрету, выглянула из-за перегородки. Ричард стоял совсем голый и разговаривал с Батшебой, держа в руках бриджи Тарджамана. В тусклом свете, падающем из небольшого оконца под потолком, его загорелая кожа казалась золотисто-коричневой. Упругие стальные мышцы играли на длинных стройных ногах.
Тэсс, движимая любопытством, не испугалась, не смутилась, а, наоборот, решила подойти поближе. Она бесшумно пошла по полу, устланному сеном, а ее сердце от волнения бешено стучало в груди.
Ричард, не замечая Тэсс, слегка журил Батшебу, почесывая ей брюхо.
Тэсс с восторгом смотрела на его великолепную мускулистую фигуру. Впервые увидев голого мужчину, она не могла отвести от него глаз.
— Ты так красив… — невольно вырвалось у Тэсс.
Удивленный, Ричард обернулся.
— Привычка у меня такая — говорить только правду, — пояснила Тэсс, отбросив за ухо упавший на лицо влажный завиток. — Похоже, я слишком дерзко веду себя, но ты действительно прекрасен.
Зачарованная, Тэсс с детской непосредственностью уставилась на него.
— Мне нравится как ты ведешь себя, — сказал Ричард, подходя к ней.
Тэсс разглядывала его красивое лицо, широкую грудь. Ее взгляд опускался все ниже и ниже. Его грудь покрывали волосы, тоненькой дорожкой сбегавшие вниз по животу. Под ее взглядом чресла набухли. Увидев такое чудовище, Тэсс, как ребенок, выпучила глаза.
— Все мужчины так прекрасны?
От такого вопроса Ричард весь напрягся. Он не знал, что ответить. Несмотря на свою прекрасную внешность, он считал себя безобразным. Жизненные невзгоды исказили его мнение о самом себе, но Тэсс видела его в другом свете. От страстного желания кровь бурлила в его жилах, стучала в висках. Ричард в отчаянии сжал кулаки, не решаясь прикоснуться к Тэсс, чтобы не испугать ее снова. Он понимал, что пришло время переступить через последнюю черту. Тэсс для него была жизненным эликсиром, душистым цветком с дурманящим ароматом, и настал час сорвать этот хрупкий цветок.
Тэсс, уже согласная отдаться, забыв все страхи, провела рукой по мягким волосам на его груди. Глядя ему в лицо, она поняла, что назад дороги нет.
Ричард обнял ее за тонкую талию.
— Тэсс, настало время.
Томно склонив голову, она закрыла горящие глаза, обрамленные длинными черными ресницами.
— То самое время, Ричард?
— Если не сейчас, то когда же?
Тэсс утвердительно кивнула и развязала пояс. Рубаха распахнулась, обнажая ее наготу. Твердые розовые соски на высоких упругих грудях напряглись, нежная белая кожа
отливала кремовым оттенком, пушистые черные волосы прикрывали низ живота. Сбросив шерстяную робу с плеч, она во второй раз предстала голой перед его взором. Девушка не решилась поднять глаза.— Ты стесняешься?
— Нет.
— Боишься?
Немного помолчав, Тэсс утвердительно кивнула головой.
— Боишься, что будет больно?
— Нет.
— Страшно забеременеть?
— Да, потом придется рожать. А если я умру?
Ричард улыбнулся.
— Есть способ предотвратить это.
Тэсс недоуменно посмотрела на него.
— Предоставь это мне, любовь моя. Я больше не могу сдерживаться.
Он расстелил рубаху Тарджамана на сене подле Батшебы.
Он ласкал ее тело, шелковистые локоны приятно щекотали ей грудь, в живот упиралась его восставшая плоть, а Тэсс все думала, о каком же способе избежать беременности он говорил. Его рука проникала в самые сокровенные уголки ее тела. Почти теряя сознание от наслаждения, Тэсс опять вспомнила об участи своей матери. Как жаль, что она не сходила к колдунье и не попросила у нее каких-нибудь трав — ведь ей и в голову не могло прийти, что это может ей понадобиться. Ведь она собиралась убить Ричарда до того, как он прольет в нее свое семя.
— Ричард, Ричард, — с мольбой шептала она.
Извиваясь, она крепко обняла его за шею. Ричард ответил ей пьянящим поцелуем. Его язык проник ей в рот. В ее теле разгорелся огонь. Он целовал ее, продолжая жадно ласкать ее нетронутое юное тело. Девушку захватила волна желания, ее трясло, как в лихорадке.
— О Ричард, дорогой!
— Тэсс, милая, я знал, что ты ответишь на мою любовь, я знал! Тебе будет хорошо, — горячо шептал он ей на ухо.
Тэсс прижималась к Ричарду все крепче. Забыв о предрассудках, она вылезла из-под него и легла ему на грудь. Рука ее коснулась его твердого члена. Ричард вздрогнул. Чувствуя себя всесильной, она улыбнулась.
— Ты в моей власти, — с лукавым кокетством прошептала Тэсс.
Ричард на некоторое время уступил ее ласкам. Затем, боясь преждевременного извержения, схватил ее за руку.
— Самое время. Не бойся.
Желание было настолько велико, что Тэсс забыла о всех своих страхах. Да, сделай это сейчас, к черту все последствия, — возбужденно думала она.
Тэсс не сопротивлялась, когда он лег на нее. Почувствовав мягкий мех, она осознала, что лежит рядом с леопардом. Кошка удовлетворенно мурлыкала.
— Батшеба! — засмеялась Тэсс, глядя в страстные глаза Ричарда. — Интересно, кому сейчас лучше, тебе или ей?
— Сейчас я сам как зверь, — шутливо прорычал Ричард, слегка покусывая ей шею.
Он прижал руку Тэсс к пятнистому меху Батшебы, слегка почесывая зверю бок. Огромная кошка вытянула лапы и крепче прижалась к телу Тэсс. Ее мех был гладким, как кожа Ричарда, как его упругий член, упиравшийся Тэсс в бедро.
Ричард стал покусывать ей соски.
— Ричард, как приятно…
От нахлынувших чувств у Тэсс закружилась голова. Она порывисто дышала, на груди выступили капельки пота. Дождь монотонно стучал по крыше. Сердце вырывалось из груди. Тэсс чувствовала горячую пульсацию в чреве. Батшеба, устав от возни людей, поднялась и отошла в сторону.
Ричард подмял девушку под себя и одним быстрым движением проник в нее. Тэсс податливо изогнулась.
— Милый, будь во мне, — хрипло шептала она, прижавшись губами к его уху. Ричард сжал ее в объятиях, их дыхание смешалось. Да, это был он — ее любимый, ее мужчина.
— Ричард, мне страшно. Ричард, Ричард, а вдруг я умру?
— Нет, никогда!
— Пожалуйста, не дай мне умереть.
По щекам Тэсс потекли слезы, горячие слезы боли и любви, страсти и наслаждения.
— Не дай мне умереть, — рыдала она, прижатая к полу его тяжестью.