Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Несс подалась вперёд и положила локти на стол.

— Я так и знала, что это кто-то пришлый.

Выбившаяся прядь золотых волос упала ей на плечо, закрыв шрам на щеке.

— И как, по-вашему, он сделал из неё полуволка? — спросила невеста Мэтта.

— Укусил её, — сказал Лукас с такой уверенностью, что вокруг стола как будто засверкали искры.

Девушка Мэтта откинула назад свои густые волнистые волосы каштанового цвета.

— Я думала, что ваша магия не передаётся через укус.

Лукас обхватил рукой спинку стула Несс.

— Обычно нет,

но мы имеем дело с каким-то особенным жителем Глейшера, Аманда.

Одна из лямок моего лифчика упала с плеча. Я подцепила её большим пальцем и вернула на место.

— Поздравляю, что удалось продвинуться в деле.

Лукас сел несколько прямее.

— Нам очень повезло.

За столом началось обсуждение того, как «нулевой оборотень» смог передать свой ген. Пусть у него не совсем это получилось, но, насколько я знала, ни одному волку никогда раньше не удавалось этого сделать. Нэйт посмотрел в нашу сторону, после чего присоединился к дискуссии на своем конце стола. Пока все делились между собой теориями заговора, я взяла свою тарелку и направилась в сторону фуршетного стола. Когда я вернулась к нашему столу, я спросила Нолана, который как раз опустился на стул рядом с Амандой, куда он дел клюквенный соус.

— Должно быть, забыл достать из холодильника, — он снял с себя чёрный поварской китель и повесил его на спинку стула. — Пойду, принесу.

— Нет, ты был на ногах весь день. Сиди. Я схожу.

Я пробралась сквозь длинную радостную толпу оборотней, которые ждали своей очереди, чтобы добраться до фуршетного стола, а потом прошла сквозь маятниковую дверь.

Мне надо было уточнить, в каком холодильнике искать, так как их было четыре. Сначала я открыла самый большой из них, быстро осмотрела все его полки и обнаружила миску, заполненную чем-то красным и блестящим.

— Бинго, — пробормотала я.

Закрыв холодильник, я слегка вскрикнула, так как по другую сторону от стальной двери стоял Лиам. Каким-то волшебным образом я не уронила миску.

— Для такого большого человека, ты двигаешься совсем бесшумно.

— Почему ты меня избегаешь?

— Если бы я тебя избегала, Лиам, я бы не стояла сейчас здесь и не болтала с тобой.

— Ты стоишь здесь, потому что я зажал тебя в угол.

— Ладно, хорошо, я тебя избегаю. Доволен? Не мог бы ты пропустить меня?

Он не пошевелил ни единым мускулом.

Я вздохнула.

— Значит, мне придётся пойти длинным путем.

Я начала разворачиваться, но меня неожиданно переполнило мужеством, и я спросила:

— Почему тебе вообще есть до этого дело? Тебе надо, чтобы все оборотни уделяли тебе внимание в любое время дня и ночи?

— Мне не надо, чтобы все оборотни уделяли мне внимание, но ты сестра моего Беты, Никки. Я предпочёл бы не сжигать мосты с членами его семьи, что, как мне кажется, я и сделал, отказав тебе.

— Это был только дым, без огня. Между нами всё в порядке, Лиам.

Я развернулась, решив обогнуть большой кухонный остров.

— Если бы между нами всё было в порядке, — ответил Лиам очень низким и хриплым голосом, —

ты бы не пыталась сейчас сбежать.

Я остановилась.

— Я не сбегаю. Я иду другим путём, чтобы не задеть локтем своего Альфу. Или ты бы предпочёл, чтобы тебя задели локтем?

— Почему ты решила, что я не пропущу тебя?

Я сжала миску с клюквенным соусом так крепко, что если бы она была сделана не из дерева, она бы треснула.

— Может быть, потому что я уже попросила тебя, и ты не сдвинулся.

— Попроси меня ещё раз.

О, великий Ликаон, что это ещё за игра со смыслами?

— Я выбрала для себя прекрасный маршрут, который не требует того, чтобы я у тебя что-либо просила.

— Почему ты делаешь всё возможное, чтобы избегать меня?

— Боже. Ты такой упёртый.

Я развернулась и направилась прямо к нему, после чего протиснулась мимо его нависшей фигуры, задев его плечом.

— Доволен?

Не успела я дойти до двери, как он сказал:

— Держись подальше от Декстера. Парень он хороший, но ловелас.

Я остановилась. Я была в двух секундах от того, чтобы сказать ему, что он сидел перед женской версией Декстера, но сдержалась, потому что это дало бы ему понять, что я наблюдала за ним.

Лиам подошёл к тому месту, где я стояла, его запах начал медленно вытеснять запах кисло-сладкого соуса, который я держала у своей вздымающейся груди.

— По крайней мере, его не пугает моя молодость.

Зрачки Лиама расширились, углубив коричневый цвет его радужки.

— Я думал, что между нами всё в порядке, но ты всё ещё злишься.

— Я не злюсь. Мне стыдно. Я сделала тебе предложение, Лиам, и ты категорически его отверг.

Я нажала кончиками пальцев на дверь, но по какой-то безумной причине, вероятно, потому, что мне было ужасно горько из-за того, что меня заставили пережить этот момент невероятного позора, я добавила:

— Чем больше я думаю об этом, тем более привлекательным мне кажется ловелас-Декстер.

Я выскользнула из кухни, и моё лицо было определённо таким же красным, как и соус, который я поставила на стол.

— Ого, — Декстер моргнул, посмотрев на меня. — Что сделала с тобой эта клюква?

— Ничего.

Я так резко села, что мой копчик со стуком ударился о стул, вынудив меня пробормотать несколько ругательств.

— Заметно.

Его взгляд смягчился, когда он улыбнулся, а Эйделин тут же перевела взгляд на кухонную дверь.

Она ударила меня коленом.

— Пошли в туалет?

— Позже, — проворчала я.

— Просто скажи мне, когда.

Моему сердцу понадобилось ещё несколько ударов, чтобы выровнять ритм. На долю секунды я со злорадством задумалась о том, чтобы начать флиртовать с Декстером, но меня не привлекал его запах.

Он как будто почувствовал, что я думала о его запахе, и глубоко вдохнул. Его загорелый лоб покрылся морщинами.

— Вот дерьмо.

Я нахмурилась.

— Что?

Он сосредоточился на своей еде.

— Я тут слышал, что у вас запланированы грандиозные вечеринки.

Поделиться с друзьями: