Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Нет, нет, нет. Вот тут-то самая и крутость и есть». Он поднял руки. «Она визажист. Она сделает тебе ложный пирсинг. И самое главное, пусть даже у тебя с ней нет полного внешнего сходства, никто из тех, кто старше 25 лет, не сможет ничего заметить у той, у кого на лице пирсинг, в том числе в бровях».

«Ты прав», сказал Ям после вдумчивого глотка кофе.

«Я что, куда-то уезжаю?», спросила Венди. «И если да, то куда?»

«Да, ты кое-куда улетаешь», сказал Сног.

«Тебе здесь нельзя оставаться». Карл печально покачал головой. «Брэд говорит, что копы все перерыли в твоем общежитии».

«Так значит он там?», с облегчением

спросила Венди. Она боялась, что он считает ее виновной.

Сног положил перед ней два разговорника: один португальский и один испанский.

Она посмотрела на сидевших за столом, на их серьезные лица.

«Джон», сказал Ям и пожал плечами. Остальные кивнули.

«А кто еще из тех, кого мы знаем, может подсказать тебе, как быть?», спросил Сног.

Венди опустила глаза, кусая губы и борясь со слезами, которые готовы были уже хлынуть. «Я этого не делала, понимаете».

«Мы это знаем». Карл положил одну свою большую руку ей на руку. «Но Брэд говорит, что копы ведут себя так, будто у них есть на тебя что-то очень серьезное».

«Ты знаешь, что это может быть?», спросил Ям.

Венди кивнула, а затем отрицательно махнула рукой. «Но я не собираюсь вам ничего рассказывать. Чем меньше вы знаете, тем лучше».

Сног придвинул к ней через стол конверт. Венди открыла его и обнаружила в нем билет до Нью-Йорка и еще один в Сан-Паулу, в Бразилию. Она посмотрела на него с широко раскрытыми глазами, словно молча задавая вопросы.

Пожав плечами, Сног объяснил: «Он как-то однажды сказал, что если мне нужно будет встретиться с ним лично, я должен отправить ему сообщение, поехать туда и там ждать». Он взглянул на нее. «Полагаю, он сказал тебе то же самое».

Она кивнула. Вообще-то Джон доверил ей гораздо больше, но если рассказать им об этом, это могло обидеть ее друзей, поэтому она решила об этом промолчать.

«Нам нужно уходить», сказал Сног, вставая. «Тебе понадобится новая одежда нужного типа, а затем мы тебя загримируем. Твоей рейс в семь, но им бы хотелось, чтобы ты была в аэропорту по крайней мере за два часа до отлета».

«Не смогу отблагодарить вас, ребята, за все». Венди протянула руку и коснулась Карла и Яма, а затем взглянула на Снога со слезами на глазах. «Я невиновна, но не могу это доказать».

Сног усмехнулся и развел руками. «Слушай, поэтому-то мы тебе и помогаем. Пошли, пора приступать».

САН-ПАУЛУ, БРАЗИЛИЯ

На нее в изумлении уставился таможенный агент, и Венди не могла его в этом винить.

Она чувствовала себя абсолютным клоуном. Мало того, что волосы у нее были выкрашены в фиолетовый цвет, макияж доведен до крайности, все лицо у нее было покрыто различными видами ложного пирсинга, но еще и на обеих руках у нее извивались какие-то замысловатые татуировки.

В винтажном черном бархатном платье ей было жарко даже внутри этого кондиционируемого здания; ей даже не хотелось думать, что будет, когда она выйдет в удушливо-испепеляющую смогом тропическую атмосферу крупнейшего города Бразилии. Оно (платье) висело на ней, как мешок, а абсолютно новые армейские сапоги ее просто убивали. «Как только я их сброшу, мне, наверно, придется целую неделю ходить босиком», подумала она. Ее ногам и ступням, несомненно, суждено было вспухнуть на целых два размера. Все последние четырнадцать часов она пересаживалась с одного вида транспорта на другой.

Таможенный агент прошелся по всему списку своих обычных, давно заученных

наизусть вопросов, а затем немного замялся.

«Должен предупредить вас, сеньорита, что иметь дело с наркотиками в нашей стране – это очень серьезное преступление».

Венди мило улыбнулась. «О», сказала она, покачая головой, но осторожно, чтобы не стряхнуть с себя что-нибудь, «спасибо, но я этим не занимаюсь. Я занимаюсь христианским готическим роком. Мы поем о страданиях Господа Нашего, а не о сексе и не о наркотиках. Вот смотрите». Она протянула к нему свои испещренные фиолетом руки. «Я абсолютно чистая. Вы верите, что Иисус – ваш личный Спаситель?»

«Да», сказал он, быстро проштемпелевав паспорт. «И у меня очень сильный святой покровитель. Добро пожаловать в Бразилию, и хорошего вам дня. Следующий!»

«Неужели я услышала в твоем голосе нотку отчаяния?», удивилась она, направляясь к стойке «Hertz» [компания аренды и проката автомобилей]. Венди надела огромные очки в черной оправе, которые она купила в Нью-Йорке. Она опустила их на самый кончик носа, подходя к стойке и, вытащив свой португальский разговорник, приготовилась к бою.

При виде этой книжки на лице сотрудника появилось выражение тихого ужаса. «Я говорю по-английски», быстро сказал он. «Вы американка»?

«Да», сказала она с облегчением. «Откуда вы знаете?»

«Последний самолет был из Нью-Йорке. Простите меня, но мне кажется, вы, похоже, из Нью-Йорка. Да?»

Венди рассмеялась. «Полагаю, да», сказала она, пытаясь говорить так, как будто она была довольна своим внешним видом. «Мне хотелось бы арендовать автомобиль эконом-класса». Она шлёпнула о стойку карточкой Visa, доставшейся от Каролины.

(«Не беспокойся», убеждал ее Сног. «Она даже не заметит, что она пропала». На самом же деле Венди готова была поспорить, что она это заметит. Во всяком случае, она это заметит по состоянию своего счета, когда начнут появляться отчисления из Бразилии).

«Можно взглянуть на ваши водительские права, пожалуйста», любезно сказал молодой человек.

Она вручила ему свои собственные массачусетские права.

«На краточке другое имя», сказал он. «Боюсь, я не смогу это принять».

«Но ведь это я, это же ясно видно», возразила Венди. «Кэролин Брандт – это мое сценическое имя, под которым я и путешествую». Она вручила ему паспорт. «Вот, взгляните, это я тоже». Она ему ослепительно улыбнулась. «Я объяснила все это Массачусетскому ГАИ, и они сказали нет. Они сказали, что мне нужно снять весь макияж и смыть краску с волос и пользоваться только своей фамилией. Федеральное правительство», громко сказала Венди, «готово было принять меня такой, какая я есть, но только не массачусетское. Но вообще-то федеральный документ превалирует над документами штатов», уверенно заявила она.

Он посмотрел на нее, сравнивая фотографии с прав и с паспорта с увиденным перед собой. «Похоже, это действительно вы», сказал он.

Венди улыбнулась и кивнула. Он начал сравнивать подписи. К счастью, почерк Кэролин и ее собственный были очень схожи, ее был немного аккуратнее.

«Эта подпись немного отличается», сказал сотрудник компании, указывая на права.

Венди кивнула. «Они три раза заставили меня их подписать. Подпись должна быть разборчивой, сказали они». Она поморщилась и почувствовала, как одно из колечек на бровях ослабло. «Ну так как, у нас все в порядке, или как?», спросила она, внезапно раздражаясь.

Поделиться с друзьями: