Гуль. Харизма +20. Том 1
Шрифт:
— Выбрал, — сказал я тихо, расстегнув намордник. — Теперь надо импровизировать. Держись рядом.
— Что?
Я убедился, что троица агентов не слезала с наших спин, и подмигнул коротышке. Минг нахмурил густые чёрные брови. Я сложил ладони лодочкой и резко вскинул их, подбрасывая в воздух россыпь монет.
— Смотрите! Бесплатные деньги!
Звон металла наполнил зал, и результат оказался выше всех ожиданий, игроки бросились за Драгоценными как дети за конфетами, а я рванул прочь, швыряя за спину всё новые горсти золота. За поднявшимся гомоном раздался
Мы подбежали к выбранному топтеру, возле которого стоял пузатый коротышка с бородой, одетый в полосатый жилет и чёрные брюки. НИП широко улыбнулся:
— Прекрасная модель, госпожа! «Драконья мушка» доказала, что на неё можно положиться! Продаётся в рассрочку, сдаётся в наём…
— Аренда, — сказала Мэдлин.
— Аренда составляет всего пятьдесят Драгоценных в сутки без пилота…
— Без пилота.
— Пятьдесят драгоценных в сутки, плюс две тысячи страховочного залога!
— Годится.
— А сколько стоит его купить? — спросил я.
НИТ не отреагировал, хотя по его лицу пробежала рябь.
— Покупка? — продублировала ведьма.
— О, это мудрое вложение ваших денег, госпожа! Шесть тысяч Драгоценных золотом и оформление за счёт продавца…
— Идёт, — согласился я.
— Ты уверен?
— Разумеется, госпожа…
— Не ты, — оборвала Мэдлин, — Антон?
— Я не верю в кредиты и рассрочки. Покупаем топтер на твоё имя.
Она медлила секунду, явно сомневалась.
— Беру.
Коротышка поднял раскрытую ладонь и перед ней появилась голограмма — синеватый листок с текстом.
— Приложите пожалуйста личный банковский ключ!
— Плачу наличными, никаких транзакций.
— Как будет угодно! Внесите плату и приложите к договору ладонь! — НИП выставил вперёд другую руку, в которой находился открытый кошель.
Я всыпал в кошель шесть тысяч, отчего тот не стал ни полнее, ни тяжелее, а Мэдлин коснулась голографического листа.
— Благодарю, госпожа! Примите амулет зажигания!
Восьмигранную монетку с каким-то светящимся значком схватил я, и в этот момент позади раздался восторженный вопль:
— Разрешение получено! Ка, режь её!
Я обернулся и увидел, как человек-змей запахнулся в плащ, и его фигура стала почти невидимой. Ассасин ринулся сквозь толпу, ловко огибая ползавших по полу игроков.
— Я его не вижу, — сообщила Мэдлин.
Её ворон взлетел и метался теперь под потолком, а сама ведьма перехватила посох как для боя.
— Зато я вижу.
Призрачная фигура вышла на траекторию атаки, бесшумно ринулась к Мэдлин, а я схватил игрока, собиравшего монеты в полушаге от нас, и рывком поднял его на ноги. Незнакомец принял удар, посмотрел на рану и застонал:
— Я собрал совсем немного!
Его шкала жизни обнулилась и тело рухнуло. Ассасин сделался видимым, посмотрел на труп, зашипел и достал второй клинок. Рядом возник Бенделорн Чу с жезлом в руке и несколькими заклинаниями, висящими в воздухе. Мы замерли, двое против двух, с колоссальным разрывом по уровням, когда раздался рёв невидимой сирены.
Все игроки замерли
отвлеклись от золота и задрали головы; в воздухе возникла парящая фигура. Незнакомец носил странные доспехи, из-под брони поблёскивали металлические шарниры и поршни, в прорезях шлема метался одинокий огонёк, а из спины торчало длинное золотое веретено, по которому бегали молнии. Плашка гласила: «Вигилант (зона приписки: Улим), уровень: 999».— КА, — прогремел искусственный голос, — ОБВИНЕНИЕ: НАПАДЕНИЕ НА ГРЕЗЯЩЕГО В ПРЕДЕЛАХ ГОРОДСКОЙ ЧЕРТЫ. МЕРА ПРЕСЕЧЕНИЯ: УНИЧТОЖЕНИЕ.
В металлических пальцах возникло массивное огнестрельное оружие, залп был произведён в голову, и фигура ассасина превратилась в светящийся силуэт, рассыпалась искрами и те погасли. Палач развернулся к нам спиной.
— БЕНДЕЛОРН ЧУ.
— А что я?! Я вообще вон там стоял! — закричал минг.
— ОБВИНЕНИЕ: ПАССИВНОЕ СОУЧАСТИЕ В НАПАДЕНИИ НА ГРЕЗЯЩЕГО В ПРЕДЕЛАХ ГОРОДСКОЙ ЧЕРТЫ. МЕРА ПРЕСЕЧЕНИЯ: ПЯТЬ СУТОК БАНА.
В металлических пальцах появился огромный молот и удар буквально развоплотил коротышку. Из троицы остался только один, огромный полутролль, который не желал даже приближаться.
Понимая, что это не продлится долго, я схватил Мэдлин за руку и потащил к опущенному трапу. Мы влетели в кабину топтера: семь сидений, всё по стандарту. Сначала приборная панель меня озадачила, — не те материалы, не те формы, не те переключатели и индикаторы, но после секундного замешательства, я дал рукам свободу и пальцы сами стали щёлкать тумблерами, касаться кристаллов на месте привычных сенсорных кнопок. Амулет зажигания лёг в гнездо, и топтер мягко загудел. Сквозь фонарь было видно, что вигилант исчез и полутролль схватился за топор. Если он успеет добежать и ударить, то машина наверняка никуда уже не полетит.
Я схватил обе рукоятки управления, мягко оторвал топтер от пола, убирая посадочные опоры, и двинул его задним ходом прежде чем топор оказался в кабине. Так, пятясь, мы вылетели из ангара и вокруг распростёрся бесконечный простор.
— Ох…
— Что такое? — спросила Мэдлин занявшая кресло штурмана.
— Солнце слишком слепит глаза ночного падальщика, у нас на бору нет пищи, а я уже голоден, однако, насколько же всё это неважно. Я так давно не летал!
Юркая машина прекрасно слушалась и управлялась точно также, как оригинальный аппарат. Вокруг сновали другие топтеры, а наверху парили грузные туши кораблей.
— Держись западного направления, — сказала Мэдлин, — возможно, я знаю человека, к которому можно будет обратиться по поводу тебя. Но к нему без предварительного назначения не попасть.
— Тогда поворачиваю на восток.
— Я что, неясно выразилась, Антон?
— Полутролль наверняка следит за нами сейчас; он или кто-то другой. Пусть видят, как мы уходим на восток, а когда пропадём из зоны видимости, сделаем разворот. Это простейший обманный манёвр, но, поверь, он работает.
Я направил топтер на восток, постепенно наращивая обороты, каждая секунда полёта доставляла мне удовольствие.