Хагалаз. Безликая королева
Шрифт:
Внезапно, спереди донеслось ругательство. Хаара придержала поводья и осторожно выглянула из-за мужских спин, пытаясь понять, что вызвало такую бурю эмоций. Лошади снова заржали. Нор слегка попятился. В нос ударил отвратительный запах, вызвавший приступ удушья и дурноты. Где-то в горле замер немой крик, когда девушка увидела вбитые вдоль дороги колья, на каждое из которых вниз головой было насажено человеческое тело. Чудовищная картина походила скорее на ритуал, чем на массовую казнь. Мертвецы представляли людей разных полов и возрастов. Они не напоминали воинов, и в особенности странным казалось то, что почти все были нагими. Складывалось впечатление, что массовая оргия вдруг прервалась силами свыше, и каждый получил наказание в силу содеянного им греха. Слепые мёртвые глаза смотрели в окровавленную землю, рты и шеи были разорваны, как и внутренние органы, в которые вонзалась древесина. Покойники находились на расстоянии десяти или пятнадцати метров друг от друга, образовывая смрадный коридор, ведущий прямиком в ад. Их убили не сегодня, и об этом свидетельствовала
— Не останавливайтесь! — Крикнул Ридесар. — Будьте осторожны, враг ещё может находиться здесь....
Хаара попыталась вспомнить молитву, но на ум ничего не пришло. Мозг как будто отказался работать, и над телом теперь доминировал сковывающий ужас. Дорога снова сузилась, и мёртвые тела оказались совсем близко. Достаточно было вытянуть руку, чтобы дотронуться до гниющей плоти. Хааре хотелось плакать. Её знобило и трясло. Казалось, что мертвецы наблюдают, ждут момента, чтобы восстать и убить прибывших на их территорию чужаков. Разговоры окончательно смолкли. Все со смятением и тревогой озирались по сторонам, надеясь не обнаружить опасность. Сейчас уже каждый понимал — это не людских рук дело.
— Может, вернёмся? — Предложил кто-то всадников, на что Ридесар отозвался с презрением:
— Что, уже намочил штаны?
Вскоре дорога и впрямь вывела к поселению. Хаара уже не надеялась обнаружить там живых, но мечтала хотя бы больше не взирать на трупы, отдалиться от смрада и гнили. Она украдкой взглянула на одно из кольев и увидела около него тёмную, довольно упитанную крысу, что встала на задние лапки, пытаясь зубами дотянуться до разорванной глотки. Хаара больше не могла сдерживаться. Как только они оказались среди домов, она отвела лошадь в сторону, выпрыгнула из седла и согнулась в приступе. Её вырвало на траву. Тело затрясло, а на глазах выступили слёзы. Девушка зажала рот левой рукой в попытке сдержать рыдания.
— Хаара. — Она услышала Ридесара, который подъехал к ней, и постаралась подавить приступ паники. — Вернись к лошади, здесь может быть не безопасно.
— Да...я в порядке. — Сглотнув слюну и утерев рот тыльной стороной ладони, девушка вернулась к скакуну и с трудом вскарабкалась на него. Ноги дрожали, единственная рабочая рука как будто утратила все силы. «Я выгляжу так жалко...- думала Хаара, — королева не может так выглядеть...Если бы я ею была, что думал бы мой народ? Что скажут они, увидев, как меня тошнит от вида крови? Я не должна была выжить, а Иландар не должен был умереть. Это всё неправильно...» Она почувствовала, как жар прилил к лицу, и сделала глубокий вдох.
— Попробуем поискать выживших, только осторожно, — отдал команду Ридесар, — не разделяйтесь.
Хаара осмотрелась, но увидела лишь полуразрушенные хижины, валяющиеся в некоторых дворах тела, выбитые двери, выжженные огороды. Складывалось впечатление, что по деревне прошлась кучка варваров. «Кто и почему сотворил такое зверство? — Недоумевала девушка. — Что такого непростительного сделали эти люди?»
Она неспешно ехала вперёд, прислушиваясь к каждому шороху, как вдруг заметила на одном из домов странный символ. Стараясь не отбиваться от отряда, Хаара всё же подъехала ближе, чтобы рассмотреть подозрительную находку. Символ был начерчен человеческой рукой, запачканной кровью, будто пять растопыренных пальцев пытались нарисовать полукруг, сузились и опустились. На первый взгляд — обычный след, но Хааре отчего-то он показался намеренно оставленным.
— Проклятье... — Совсем близко услышала девушка. Она обернулась и взглянула на Ридесара, что нахмурился и неестественно поджал губы. Даже бывалым воинам было не по себе. Вдруг Хаара подумала, что их слишком мало, и если те, кто вырезал целую деревню и предыдущий отряд разведчиков ещё здесь, им ни за что не выбраться живыми. Эта мысль посеяла в ней панику и чуть ли не истерику. Девушке захотелось ударить лошадь поводьями и скакать прочь, не останавливаясь хоть три дня, лишь бы только покинуть этот лес, забыть о том, что она в нём видела. Ридесар уставился на кровавый след, и Хаара невольно спросила:
— Вы знаете, что это такое?
— Знак Иннун.
— Это...
— Маги, — презрительно фыркнул мужчина, — не те, что мирно доживают свой век в отдалённых регионах. Знаешь, в каждом клане существует такой неприятный вид наказания — изгнание. В какой-то степени, это хуже смерти, потому что маг, которого предали анафеме является врагом для всех. Он больше не сможет податься к своим и не будет принят среди людей. Одиночек, как правило, ждёт отвратительный конец, но некоторые скрывают свою сущность и бродят по городам, а кто-то объединяется в банды. Их главная цель — нести разрушения во имя мести или же во имя Иннун, первородного хаоса. Они ненавидят саму жизнь, это политика потерявших всё, и поэтому мы стараемся убивать каждого, на ком видим метку изгнания. Она выглядит так. — Ридесар указал на кровавый след. — Эти маги — агрессоры. Они убивают ради убийства, но признаться, я раньше не видел таких масштабных нападений. Можно предположить, что какая-то банда слишком возросла числом. Это не хорошо...
— Вам доводилось с ними сталкиваться?
— В таком количестве нет.
— И как вы поступите?
— Попробуем выследить их.
— Разумно ли? Они уничтожили
целую деревню, а меч магии не соперник.— Зависит от того, как с ним обращаться. В конце концов, выбора у нас нет. В этом состоит работа дозорных.
Ридесар ударил поводьями и, нагнав отряд, огласил своё решение. Хаару совсем не радовала перспектива возвращаться в лес и искать следы чудовищ, совершивших массовое убийство. Остальные дозорные тоже помрачнели, но не посмели ослушаться приказа. Трусов казнили. Лучше умереть потом, чем сейчас. Так подумал каждый. На мгновение Хаара вообразила, как людей насаживали на колья, и тошнота снова подступила к горлу. Девушка поплелась в самом конце, с тоскою вспоминая детство, отца и людей, что его окружали. Она никогда не слышала об Иннун, и отчего-то не была уверена, что про них знали Иландар или Ронан. «А что, если всё-таки знали? Братья ответственнее относились к наставлениям, к обучению, они не пытались сбежать и спрятаться от реальности, как я. Их не мутило от крови, и они не дрожали, видя перед собой смерть. Удел мужчины быть сильным, но...для чего это мне? Почему я? Почему я выжила, Карлайл, смог бы ты сейчас ответить мне на этот вопрос?»
Они проехали деревню до самого конца, но так и не нашли признаков жизни. По пути встречались лишь трупы. Не только людей, но и домашний скот ждала расправа. Хааре чудилось, будто она находится в страшном сне, и что скоро всё закончится, она проснётся в маленькой хижине, увидит Карлайла и скажет ему, что хочет побывать на арене. Арена...она всегда страшила Хаару, но сейчас девушка поняла, что это место было меньшим из зол, что истинная изощренная смерть гуляла у подножия империи.
Они снова ехали в лесу. Мёртвая тишина звучала как приговор. Хаара не слышала даже птиц, и это пугало ещё сильнее. Она сравнивала место со склепом, а тело никак не покидало чувство тошноты. Теперь девушка долго не сможет есть, а тем более спать неподалёку от кладбища под открытым небом. Сердце колотилось в бешеном ритме. «Мы должны были снять тех людей с кольев и сжечь трупы. Осквернение тела не позволяет душе покинуть мир. Мы не должны были их так оставлять...» — размышляла Хаара, но меньше всего на свете хотела возвращаться, видеть, и тем более касаться этих людей. Страх был сильнее чувства долга. От этой мысли у девушки перехватывало дыхание. «Это неправильно. Даже для Ревердаса это слишком дико...слишком низко». Она сжала поводья левой рукой, намереваясь догнать Ридесара и высказать ему свою мысль, как вдруг воздух пронзил свист. Лошадь мужчины встала на дыбы и заржала.
— Враги! — Закричали спереди, и перед глазами Хаары сверкнуло с десяток клинков. Всё происходило так быстро, что девушка не успевала сообразить: откуда-то полетели стрелы, послышались вопли. Земля затряслась и начала проседать под копытами лошадей.
— Назад! — Крикнул Ридесар, изо всех сил потянув за поводья. Послышался дикий рёв, и Хаара заметила, как среди деревьев мелькнули тени. Она ужаснулась, потому что в следующее мгновение на дорогу выскочил вархар, почти в два раза превосходящий в габаритах любую лошадь. Из клыкастой пасти сочилась едкая зеленоватая слюна, будто животное давно мучил голод. Чёрная шерсть, наподобие шипов, торчала во все стороны. Он сбил своим телом оказавшуюся поблизости кобылу и в считанные мгновения разорвал её брюхо, тогда как сидевший на звере человек выпустил в упавшего всадника стрелу, пронзив ему горло. Всё происходило у Хаары перед глазами. «Это конец», — мелькнула мысль в голове девушки, отчего у неё перехватило дыхание. В голову словно что-то ударило. Она растерялась, услышала звон железа, затем, охваченная паникой, наблюдала, как несколько вархаров петляют между деревьев, и безошибочно оценила обстановку: какими бы хорошими войнами не были люди Ридесара, им всем конец. Её собственная лошадь в ужасе попятилась. Девушка взглянула на командующего, всего лишь на мгновение пересеклась с ним взглядом, прежде чем враг набросился в прыжке, намереваясь разделаться с мужчиной. Ридесар соскочил с лошади, миновав прямого удара, и обнажил второй меч, показав готовность драться до последнего вздоха. Хаара не могла на это смотреть. Секундный взгляд мужчины подтвердил её собственную мысль и, повернув лошадь в противоположную сторону чащи, она пустила её галопом.
— Но!
Животное свернуло с дороги и в панике бросилось в лес. Хаара прижалась к нему всем телом, боясь вылететь из седла. Защитить себя иным способом она бы не сумела. К собственному ужасу девушка сразу же обнаружила, что кто-то бросился за ней. Позади затрещали ветки. Дикий рёв и возгласы. До боли сжав коленями бока Нора, Хаара заставила его петлять между деревьями. Над головой пролетело несколько стрел. «Святой Геул...- подумала девушка, пригнувшись ещё сильнее, — я не могу встретить здесь смерть...только не так, пожалуйста». И между тем Хаара сознавала, что шанса спастись у неё практически нет. По лицу то и дело хлестали ветки. Девушка не всегда успевала увернуться, и вскоре почувствовала кровь на губах. Преследователь не отставал. Возможно, их было несколько, но обернуться Хаара боялась. Она представляла, как Ридесара и остальных разрывают мощные челюсти, как дорогу заливает кровь, и как бесполезно падают мечи из рук поверженных воинов. От этой мысли ей хотелось вопить. С ума сводило то, как быстро не стало людей, с которыми, казалось, ещё мгновение назад она ехала вместе, чьи разговоры слушала и чью беду разделяла. Сердце колотилось так бешено, что Хаара боялась умереть на месте или потерять рассудок. Она не знала, что страшнее: быть разорванной, застреленной или умереть от страха, ведь если и задумывалась о собственной смерти, уж точно не представляла её так.