Хищники с Уолл-стрит
Шрифт:
Как я люблю поучать новобранцев ОФЛ: «Не впутывайте депрессию в свою работу, особенно когда говорите с клиентами об их портфелях. Вам нужна стратегия, поддерживающая в вас оптимизм».
В пятницу утром зеленые глаза Энни взволнованно сияли. Мне знаком этот взгляд – счастливый, непочтительный, с проблеском прирожденной смутьянки и очаровательной озорницы. Энни и понятия не имеет, что служит моим тайным эликсиром в непрестанных исканиях оптимизма. Она заставила меня рассмеяться.
– Босс, вы слыхали, что стряслось со Скалли?
Было 7.40 утра – час,
Я как раз слушал трансляцию Джона Дьюи через репродуктор. Дьюи, биржевой аналитик с телевидения, прославился своей по-техасски эвфемистической гиперболой, провозгласив, что акции «Майкрософт» торгуются «дешевле, чем крем от загара в пургу».
Ой, только не надо!
Безоглядно наслаждаясь ароматом духов Энни, поднимавшей сиденье стула, я сфокусировал внимание на ней.
– Так что там со Скалли?
– Стрип-клуб, – ухмыльнулась Энни, зная, что эти два слова возбудят мое любопытство.
Скалли – не только серийный лизоблюд и громогласнейший в мире фондовый брокер, но и такой педант, что уток о нем никто распускать и не подумает. Он работает допоздна, импровизированных кутежей избегает. Как и множество других пригородных отцов, почти не представляет, как его жена и четыре дочери проводят будни.
– Скалли не так глуп, чтобы просить компенсацию.
Предъявить в бухгалтерию счета из гривуазного бара – верный способ напроситься на увольнение.
– Да нет, тут не то, – возразила она. – Платил клиент.
– Ладно. – Я растянул слово на столько времени, сколько потребовалось бы, чтобы сказать: «Ну, выкладывай, что тебе известно».
Энни поняла мою интонацию с лету.
– Его ассистентка рассказала мне все. Ты же знаешь, Джини от него просто на стенку лезет.
– Понял.
– Очевидно, у Скалли грандиозный клиент из Денвера. Этот тип прилетел вчера утром, и они весь день проторчали за закрытыми дверьми, просматривая портфель.
– Держу пари, у бедняги все уши завяли. – Четыре стены и громогласнейший на свете фондовый брокер – по-моему, это жестокое и необычное наказание.
– Не перебивай, – упрекнула меня Энни. – После обеда клиент говорит, что хочет посетить стрип-бар на Таймс-сквер. Скалли просто трясет. Боится, что кто-нибудь его узнает.
– Но соглашается пойти за компанию.
– Именно, – поддержала Энни. – Клиент настаивает, что сесть надо в первом ряду. И Скалли еле волочит ноги, съеживается, пытаясь выглядеть как можно меньше, когда вдруг видит танцовщицу на помосте.
Поднявшись с места, Энни отошла на пять шагов, развернулась и пошла ко мне, извиваясь талией и виляя бедрами, как стриптизерша. Обе руки согнуты в локтях и подняты над головой.
Чудесный язык тела.
– Что-то в танцовщице кажется ему знакомым, – проговорила Энни на три такта
на ходу. – Но Скалли никак не сообразит, где ее видел. – Энни на миг нахмурилась, изображая глубокую сосредоточенность.Многие ли из женщин способны поведать историю о стрип-баре?
– Зато танцовщица узнает Скалли с ходу. Бросает на него один лишь взгляд, и тут же все закрывается. – Энни скрестила руки на груди в виде буквы X.
– Представляю.
– Она удирает со сцены, вереща что-то по-норвежски.
– Откуда ты знаешь, что это был норвежский?
– Она бонна Скалли.
– Быть не может!
– Очевидно, девушка уходила каждый вечер около 8.30 и являлась только под утро. Она так хорошо обращалась с детьми, что его жена ничего не говорила. А Скалли приходит домой поздно. Он всегда думал, что мамзель уже в постели.
– А что сказал клиент?
– О, он вне себя. Вышибала вышвырнул их из бара. Девушка была в истерике.
– Я бы заплатил, чтобы это увидеть.
– Дальше – больше. На улице были двое полицейских, и вышибала пожаловался легавым. Поднялся грандиозный гвалт, ты же знаешь, как Скалли может драть глотку. Тут же подоспела парочка репортеров, и теперь «Нью-Йорк пост» может тиснуть статью.
– С СКК спереди посередке, – заметил я.
– Не говоря уж о Скалли и его клиенте, – подхватила Энни. – Интересно, что скажут их жены?
Мы оба рассмеялись, и лицо Энни согрелось радостью, покинувшей мою жизнь. Долгий, нескончаемый момент я раздумывал, не пригласить ли ее вниз на чашечку кофе.
Нет, сказал я себе. Энни на тебя работает. Она на восемь лет моложе тебя.
Но решил позвать все равно. Прошел уже не один месяц с тех пор, как я встречался с женщиной за чашкой кофе. А вчерашний денек выдался тот еще – разговор с Тэйером, преподавание ему урока финансовой дисциплины смерти… Компания Энни мне бы не помешала. Да и дерзать все-таки надо. Байка о Скалли, подействовав, как тоник, будто отогнала нежеланные воспоминания. Моя карьера снова вышла на первый план, отгородив меня от прошлого. Энни, ОФЛ и новые перспективы – в тот момент все было мне на руку.
Но тут зазвонил телефон, лишив меня этой возможности. Я так и не пригласил Энни. Это вмешательство напомнило мне, что как раньше уже не будет никогда. Не будет движения вперед, да и вообще никакого движения. Всегда что-нибудь да засосет меня обратно, в мир Чарли Келемена.
Глава 10
– Можно поговорить с Гровером О’Рурком?
– Зовите меня Гроувом.
Мне всегда хотелось это сказать.
– Это Мэнди Марис. – Ее голос был полон энергии и повелительности.
– Чем могу служить? – Бросив взгляд на часы, я дал Энни знак секундочку подождать.
– Ну, вы могли бы позволить мне купить вам чашечку кофе, – дружелюбно ответила Марис, сплошь мед и обаяние.
Вот ты-то как раз меня ее и лишила.
– Как я понимаю, вы с Чарли Келеменом были близкими друзьями, – продолжала она.
– Лады, – отрезал я, врезав по тормозам, – может, вам следует представиться, Мэнди Марис?
Энни, почувствовав, что это надолго, вернулась за свой стол. В нашем бизнесе никогда не знаешь, когда всплывет новая возможность или проблема.