Холодные шесть тысяч
Шрифт:
Вставка: документ
22.12.67.
Подзаголовок из газеты «Лос-Анджелес таймс»:
Вставка: документ
23.12.67.
Подзаголовок из газеты «Канзас-Сити стар»:
Вставка: документ
28.12.67.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Сан» (Лас-Вегас):
Вставка: документ
4.01.68.
Расшифровка записи телефонного разговора (операция «Черный кролик»). С пометками: «Записано по приказу директора» / «Уровень секретности 1-А: только для глаз директора». Говорят: директор, Синий Кролик.
Д: Доброе утро.
СК: Доброе утро, сэр.
Д: КРАСНЫЙ КРОЛИК совсем от рук отбился. Плохой кролик.
СК: Я читал газеты, сэр. По-моему, это уже за гранью. Д: Верно, но не до такой степени, чтобы это могло его окончательно дискредитировать. К подобной форме цензуры у него иммунитет — ведь волна поднятого им безрассудного
СК: Согласен, сэр.
Д: Линдон Джонсон в ярости. Он презирает себя за то, что сюсюкался с КРАСНЫМ КРОЛИКОМ. И знает, что отчасти сам повинен в том дурдоме, что сейчас творится.
СК: Да, сэр.
Д: Я подослал своего человечка конфедератам. Моего бывшего личного шофера, не абы кого.
СК: Да, сэр.
Д: Он — разумный негр. И презирает коммунизм больше, чем «власть белых».
СК: Да, сэр.
Д: Он мне докладывает, что в Конференции сейчас большой раздрай. Они хотят собрать армию обездоленных почище орд Ганнибала.
СК: Да, сэр.
Д: Они будут штурмовать столицу. И безудержно предаваться разврату и осквернению.
СК: Да, сэр.
Д: Эта вспышка народного гнева станет сущим национальным бедствием. Потому что всякие буйные и вообще люди с криминальными наклонностями почувствуют полную свободу и станут творить такое… О масштабах бедствия я и говорить не стану.
СК: Да, сэр.
Д: Я совсем извелся, Дуайт. Я уже не знаю, что делать.
СК: Зреет еще один заговор, сэр. Вы же слышали записи с постов.
Д: Полагаю, этот заговор слишком локален, слишком немасштабен… и к тому же слишком поздно.
СК: Кое-кто предлагает кругленькую сумму.
Д: Не особо буду жалеть, если это все же случится.
СК: Очень похоже на то, что случится.
Д: Не хочу, чтобы на меня повесили расследование. Постараюсь управиться быстро и сделать так, чтобы все поскорее забылось.
СК: Да, сэр.
Д: Иррациональные поступки и необоснованное недовольство вызывают обдуманную и взвешенную реакцию.
СК: Верно, сэр.
Д: Это утешает.
СК: Очень рад это слышать, сэр.
Д: Я могу вам чем-нибудь помочь, Дуайт?
СК: Да, сэр. Не могли бы вы попросить вашего информатора раздобыть мне расписание поездок КРАСНОГО КРОЛИКА на ближайшие несколько месяцев?
Д: Разумеется.
СК: Спасибо, сэр.
Д: Хорошего дня, Дуайт.
СК: И вам, сэр.
Вставка: документ
8.01.68.
Послание с нарочным. Фреду Оташу от Дуайта Холли. С пометками: «Секретно» / «Передать лично в руки» / «После прочтения немедленно уничтожить».
Ф. О.,
процесс пошел. Присылай новости об ОБЪЕКТЕ. В ответ получишь расписание поездок КРАСНОГО КРОЛИКА.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ НЕМЕДЛЕННО СОЖГИ.
Вставка: документ
18.01.68.
Послание с нарочным. Дуайту Холли от Фреда Оташа. С пометками: «Секретно» / «Передать лично в руки» / «После прочтения немедленно уничтожить».
Д. X.,
касательно деятельности нашего ОБЪЕКТА с 3.12.67 по сей день.
Я встречался с ОБЪЕКТОМ шесть раз, продолжая давать ему деньги якобы «авансом» за будущую работу. Мы говорили о политике, и ОБЪЕКТ часто упоминал избирательную кампанию Дж. Уоллеса, вознаграждение за голову Кинга и «ниггеров». Он продолжает давить на меня, требуя паспорта, а я продолжаю кормить его обещаниями. ОБЪЕКТ покидал свою квартиру (1535 по Норт-Серрано в Голливуде) преимущественно для похода в «Султанс рум» в отеле «Сент-Фрэнсис» на Голливудском бульваре и клуб «Кроличья лапка» (как раз!!!!) там же на бульваре. Также ОБЪЕКТ распространялся о своих планах уехать в Родезию и 3 раза произнес: вот пристукну ниггера, заберу бабло и попрошу политического убежища в Родезии.
ОБЪЕКТ связался с одной женщиной в «Султанс рум», и она уговорила его отвезти своего брата в Новый Орлеан «забрать дочек подруги». ОБЪЕКТ сообщил мне об этом и попросил денег на дорогу. Я дал ему тысячу долларов и сообщил, что встречусь с ним в Н. О. ОБЪЕКТ и брат женщины выехали в Н. О. (15 декабря), прибыли 17-го и остановились в мотеле «Провинциаль». Я встречался с ОБЪЕКТОМ 3 раза, дал ему денег и пообещал «давать работу». ОБЪЕКТ жил в Н. О. и ходил в книжные магазины, где торговали порножурналами. ОБЪЕКТ и брат его женщины взяли с собой двух восьмилетних девочек и 19 декабря выехали из Н. О., а 21 декабря прибыли в Эл-Эй.
ОБЪЕКТ вернулся к обычной жизни, которую вел в Эл-Эй и до этого; я шесть раз следил за ним и шесть раз с ним встречался. ОБЪЕКТ ходил в книжные магазины с порнухой, ходил на курсы гипноза и рассказал мне, что, мол, собирается гипнотизировать женщин, чтобы те снимались в его порнофильмах. Он продолжал посещать «Султанс рум» и клуб «Кроличья лапка», так же пил и употреблял амфетамины, часто упоминал о «вознаграждении» и изъявлял желание «уехать в Родезию». В тот же период ОБЪЕКТ посетил редакцию «Лос-Анджелес фри пресс» и разместил объявление: ищу женщин для орального секса. ОБЪЕКТ также приобретал жидкий метамфетамин в аптеке «Касл Аргайл» («Франклин и Аргайл»), Частенько он не выходит из дому дня по два-три, а недавно я обнаружил на его руках «дорожки» от уколов.
ОБЪЕКТ заявлял (4 раза), что намерен остаться в Эл-Эй и «работать» на меня, вступить в свингер-клуб и строить планы, как бы «заполучить награду» и «свалить в Родезию». Я стал говорить с ним о вознаграждении и о том, как можно подобраться к МЛК, и ОБЪЕКТ совершенно не заметил перемены в моем тоне или изменений выражения, поскольку он а) слишком беспокоен, б) я ему нужен — даю деньги и наркотики и в) он одурманен наркотиками и алкоголем.
Полагаю, мне удастся продержать его в Эл-Эй до назначенного времени и привезти на место, чтобы либо задействовать в операции, либо сдать властям как «козла отпущения». Нам понадобятся его отпечатки пальцев на винтовке и кое-что еще; с этим проблем не будет.
Он — то, что нужно. Я в этом уверен. Никто ничего не узнает (его байкам про «Рауля» никто не поверит), плюс мы все равно не допустим, чтобы его повязали.
ПО ПРОЧТЕНИИ СЖЕЧЬ. Жду дальнейших указаний.
Вставка: документ
21.01.68.
Подзаголовок из газеты «Бостон глоб»:
Вставка: документ
24.01.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Нью-Йорк таймс»:
161
Тетское наступление — военная операция Вьетконга в Южном Вьетнаме, начавшаяся 30 января 1968 года накануне праздника Тет — вьетнамского Нового года, отмечаемого по лунному календарю. В ходе операции вьетконговцы при поддержке армии Северного Вьетнама атаковали военные базы США и крупнейшие города Юга, включая Сайгон. Тактического успеха их действия не имели, ни один из городов не был захвачен, но масштабы наступления произвели деморализующий эффект на южновьетнамскую армию и убедили американское общество в том, что победа во Вьетнамской войне
невозможна.Вставка: документ
26.01.68.
Заголовок из газеты «Атланта конститьюшн»:
Вставка: документ
27.01.68.
Подзаголовок из газеты «Лос-Анджелес игзэминер»:
Вставка: документ
30.01.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Сан-таймс» (Чикаго):
Вставка: документ 2.02.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Лос-Анджелес таймс»:
Вставка: документ
6.02.68.
Подзаголовок из газеты «Сакраменто би»:
Вставка: документ
8.02.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Кроникл» (Хьюстон):
Вставка: документ
10.02.68.
Подзаголовок из газеты «Плейн дилер» (Кливленд):
Вставка: документ
18.02.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Майами геральд»:
Вставка: документ
2.03.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Бостон глоб»:
Вставка: документ
11.03.68.
Заголовок и подзаголовок из газеты «Тампа трибьюн»:
Вставка: документ
3.13.68.
Фрагмент записи с поста прослушивания. С пометкой: «Первый уровень секретности: только для глаз директора и специального агента Д. Ч. Холли».
Место: кабинет директора в ресторане Майка Лаймана, Лос-Анджелес. Говорят: Чарльз «Чак Тиски» Аюппа и Бернард «Нарди» Скавоне, члены организованной преступной группировки. (С момента начала разговора прошло 6,8 минуты.)
ЧА: Это зовется коалицией. Бобби типа президент, но главная обезьяна ему понадобится для того, чтобы мобилизовать остальных, чтобы те привели его к власти.
БС: Считать умеешь, Чак? У них нет избирательных прав.
ЧА: Умею. Сосчитай всех жидов, детишек из колледжа, сочувствующих коммунистам и живущих на пособие. Вполне себе некислое подспорье.
БС: Бобби меня пугает. В этом я готов признаться хоть сейчас.
ЧА: Бобби нужен макак — чтобы бунты поднять. А потом — опа! — приходит он в белом и обещает бунтовщикам луну с неба.
БС: А нам от Бобби достанется, Чак. Не доставалось разве, когда он был министром юстиции, а Джек сидел в Белом доме?
ЧА: Бобби счастлив только тогда, когда ему удается сунуть в тиски хрен кого-нибудь из наших.
БС: Осторожней, Чак. Когда ты говоришь «тиски», на нас смотрят.
ЧА: Сам осторожней. А что тут такого? У дядюшки Карлоса всегда есть работа.
БС: Сунуть бы в те тиски башку главной макаки. И голову Бобби. И нажать посильнее — арриведерчи, козлы.
(Дальнейший разговор интереса не представляет.)
Вставка: документ
3.14.68.
Фрагмент записи с поста прослушивания. С пометкой: «Первый уровень секретности: только для глаз директора и специального агента Д. Ч. Холли».
Место: Карточный зал таверны «Виноградная лоза», Сент-Луис. Говорят: Норберт Дональд Клинг и Роуленд Марк Де Джон, отпущенные под залог (вооруженное ограбление, мошенничество, угон), предположительно члены организованной преступной группировки. (С момента начала разговора прошло 0,9 минуты.)
НДК: Прикинь, я тут офигел. Снимаю трубу, и кого я слышу?
РМДД: Неужто Джил Сент-Джон?
НДК: А вот и не угадал.
РМДД: Ну тогда эту, как ее, в сапогах вечно ходит.
НДК: Холодно.
РМДД: Норб, кончай….
НДК: Джимми Рея! Он начинает нести чушь: мол, я приобщился тут в Эл-Эй к французским оргиям. Я лижу телкам щель, а они мне отсасывают — каждый день, и типа ему нужны бабки для того, чтобы кормить своих рабов, и не знаю ли я, есть ли срок действия у вознаграждения, а то у него куча дел, и он не знает, когда освободится.
РМДД: Смешно. Джимми — и «дела».
НДК: Кстати, об «освободиться». В тюряге он, помнится, на амфе сидел и по паре дней торчать мог. Листал порнуху и кайф ловил. И говорил потом, что картинки оживали.
РМД Д: У Джимми — бред. Мания величия.
НДК: Это да, но ниггеров он ненавидит конкретно.
(Дальнейший разговор интереса не представляет.)
Вставка: документ
15.03.68.
Фрагмент записи с поста прослушивания. С пометкой: «Первый уровень секретности: только для глаз директора и специального агента Д. Ч. Холли».
Место: номер 301, отель «Эль-Энканто», Санта-Барбара. Говорят: сенатор Роберт Ф. Кеннеди, Пол Горвиц и неизвестный мужчина. (С момента начала разговора прошло 3,9 минуты.)
РФК: …просто и по существу. Такой манеры придерживался и мой брат. (Пауза 3,4 секунды.) Пол, составь пожалуйста, текст выступления, только мне подражать не надо. (Смех 2,4 сек.)
ПГ: Касательно предвыборной программы. Мы опуб…
НМ: Вам нужен сокращенный вариант, так? Просто текст слишком длинный, и газетчики все равно его порежут.
РФК: Уплотните его и непременно принесите окончательный вариант мне на одобрение. И строго проследите за тем, чтобы там не было ни слова о борьбе с оргпреступностью.
ПГ: Сэр, я полагаю, что это неверный ход. У вас же столько достижений на посту министра юстиции.
НМ: Боб, не пори ерунды. Ты же будешь после этих…
РФК: Да, но я не стану выступать по телевидению и радио.
НМ: Ерунда, Боб. Какая хорошая предвыборная кампания без хорошего врага общества? Одно дело — война и промахи Джонсона, а другое…
ПГ: Да, борьба с мафией как аргумент предвыборной кампании — дохлый номер, но…
РФК: Я буду делать то, что решил, в свое время, но публично сообщать о своих намерениях не собираюсь. Подумайте, у нас есть призывы к социальной справедливости, призывы прекратить войну и «объединиться», и забудьте вы про чертову мафию хоть сейчас, а?
ПГ: Ч-черт, неужели вы думаете…
РФК: Хватит. У меня и так голова гудит, чтобы еще и об этих сукиных детях думать.
(Дальнейший разговор интереса не представляет.)