Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка Королевской Кухни. Ножом и вилкой!
Шрифт:

– Мне, наверное, лучше идти, - смущённо промямлил мэтр Конрад. – Если Вас не затруднит, попрошу, отвернитесь…

«Надо же, сама невинность! Можно подумать, я его до этого не рассмотрела как следует» - подумала я, делая вид, что выполняю его просьбу, прикрыв глаза рукой. На деле же я бессовестно наблюдала за ним, выходящим из ванной, сквозь щели между пальцами, и вот-вот рисковала подавиться слюной, которая произвольно выделялась при виде этого красивого мужского тела.

После того, как он вышел, я смогла, наконец, расслабиться, правда, ненадолго. Едва дверь за мэтром Конрадом закрылась, как я услышала его ужасающий крик и вопли рассерженной Матильды,

видимо, столкнувшихся в нашей общей прихожей.

– Атартец! – кричала моя киса крайне раздражённым голосом.

– Чудовище! – вторил ей мужчина, но после недолго сражения голоса стихли.

Видимо, мэтр Конрад смог спастись от непримиримой кошки в своей спальни, захлопнув перед ней дверь.

Я улыбнулась благополучному финалу их недолгой битвы.

А вот теперь можно было спокойно полежать в ванной перед началом работы долгого рабочего дня.

Глава 9

Я медленно вернулась в свою комнату, нарочно тихо, но Матильда всё равно услышала и юркнула под кровать, предупредительно зарычав на своём кошачьем. Значит, я не ошиблась, и всё это было подстроено ей изначально. Вот пушистая стервоза!

– Боишься?! Правильно делаешь! – грозно заявила ей я. – Даже от тебя я такой подставы не ожидала!

Она грозно заурчала в ответ, на секунду высунув свою наглую рыжую мордочку, но лишь для того, чтобы оценить обстановку.

– Вот зачем ты это сделала?! – потребовала я ответа.

– Это тебе за то, что продержала меня в чемодане в виде чучела слишком много времени! – огрызнулась та. – Моя бедная шёрстка, мышцы и красота…

– Ничего с твоей красотой не случилось! – мы, бывало, грызлись так, но не сказать, чтобы слишком часто. Но сейчас, в столь важный момент моей жизни, я не думала, что мой фамильяр меня же так жёстко подведёт! – Ты хоть понимаешь, что отправила меня в ванную к обнажённому мужчине, и теперь моя честь под угрозой!

– «Ничего с твоей честью не случилось»! – передразнила она меня моими собственными словами. – Никто не заставлял тебя лезть к нему в ванную!

– Но я не знала, что он там! Я просто не ожидала!

Глаза надо было разуть! – розовый нос, показавшийся из-под кровати, тут же исчез вновь.

– Ну, держись у меня!

Я поискала глазами, что могла бы использовать в качестве длинного шеста, чтобы выгнать нахалку из-под кровати, и зацепилась взглядом за крючок для штор. Схватив его, я бросилась на колени в надежде достать в конец обнаглевшую Матильду, но она ловко увернулась от крючка и забегала по комнате, цепляясь за шторы, перепрыгивая со шкафа на шкаф и легко уворачиваясь от моего возмездия. Всё это происходило с оглушительным кошачьим визгом, что остановить меня, конечно же, не могло. Я тоже не собиралась сдаваться, пытаясь успеть за ней, как дикарь с какого-нибудь лишённого цивилизации острова, орудующий предметом, помогающим в быту, как копьём.

Но Матильда была от природы ловчее и когда, казалось, я почти достала её, она вывернулась в очередной раз и запрыгнула на люстру, что опасно закачалась под немалым весом моей помощницы.

И в этот же миг в мои покои ворвался мэтр Конрад. Я поторопилась, сравнивая себя с дикарём. Вот где был настоящий дикарь – благо, уже одетый, он бежал на перехват моей кошки, неся в руках длинную швабру и с ходу набросился на несчастное животное, что, издав жалобный крик, покрепче вцепилась когтями в цепочку, на которой болталась люстра.

– Что Вы делаете?! – теперь уже закричала я, не сращу разгадав намерения своего

соперника.

Но мужчина со шваброй был крайне сосредоточен, и ответил не сразу.

– Отойдите! Это чудовище крайне опасно! Оно уже напало на меня, нападёт и на Вас!
– не отрывая взгляда от рыжей бестии на люстре, воскликнул он.

Мэтр Конрад попытался тыкнуть её шваброй, но атака была отбита ловким взмахом когтистой лапы.

– Видите?! Этот зверь несёт чрезвычайную угрозу!

А мне вдруг стало просто смешно. Ровно настолько, что я перестала злиться на Матильду и начала потешаться над своим соперником в плане рабочего места.

– Да это просто кошка! – сказала я ему, пытаясь сдержать улыбку и краем глаза следя за Мати.

– О! – высокопарно завопил мэтр Конрад.
– В своей жизни я повидал много кошек, но ни одна из них не нападала на беззащитного человека, вцепляясь ему… ну, в общем, пуская в него свои когти.

Куда там впустила свои когти моя бесноватая напарница, оставалось только догадываться. Но тот факт, что атартец выходил из ванной почти голым, почти не оставлял простора для размышлений и ответ казался очевидным.

– У неё просто дурной характер, - попробовала я оправдать свою рыжую паразитку.

– Вам-то откуда знать?! – не сдавался мужчина. – Лучше и впрямь отойдите! Не дай боги, кинется и вцепится Вам в лицо! Никогда не знаешь, что ожидать от такого дикого и необузданного зверя… Как она вообще могла сюда попасть?!

– Вообще-то, это моя кошка, - решилась я на признание.

Надо было видеть, как отпала челюсть мэтра Конрада и как в глазах его блеснул огонёк абсолютного непонимания.

– Ваша? – швабра замерла в воздухе. – Но…

Матильда, почувствовав, что охота за ней прекратилась, медленно спрыгнула с люстры на кровать и юркнула мне на руки. Поняв, что моя злость прошла, она поудобнее устроилась и теперь зыркала на мэтра непримиримым злобным взглядом зелёных глаз.

– Прошу прощения, - окончательно сдалась я. – Но это правда.

– Ну, знаете! – кажется, атартец хотел сказать больше, чем позволяло его несомненное воспитание. – Знаете что!..

Он подошёл ближе, чтобы с такой же ненавистью, с какой смотрела на него Мати, взглянуть на неё поближе. И я легонько треснула ей по загривку, чувствуя, как та уже готовиться тяпнуть мужчину за вытянутый в её сторону указательный палец.

– Таких, с Вашего позволения, кошек, в намордниках надо держать! – наконец негодование мэтра Конрада было облачено в слова.

– Но-но, поаккуратнее с выражениями! – скрипучий голос рыжей бестии вновь начал набирать агрессивные обороты.

– Это она с непривычки, - пришлось вновь легонько треснуть мохнатой заразе, не больно, но достаточно унизительно, чтобы сбить спесь. – Прошу, простите её…

– С непривычки?! – атартец тоже не спешил успокаиваться. То же что ль напрашивался, чтобы ему дали по загривку?

– Стресс и всё такое… - кажется в руках пыталась держать себя только я.

– Ага, ходят тут всякие атартцы… - продолжила бубнить Матильда. – Нервы треплют…

Я шикнула на бестию, прикрыв её мордочку ладонью. И лучезарно улыбнулась, набрав в грудь побольше воздуха, отчего моя грудь при поднялась, ожидаемо перетягивая внимание мэтра Конрада на себя.

– Ещё раз прошу прощение за это недоразумение!

Нет, он уже не слушал, наблюдая, как поднимаются и опускаются мои сочные плюшечки, слегка приоткрывающие запах халата, в котором я была до сих пор.

Поделиться с друзьями: