Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:

Аргант

Обычно он уходил в служебные дела с головой, но сегодня мысли то и дело возвращались к девчонке. Метательные ножи, надо же. Всякий раз, вспоминая, он усмехался.

В конце концов, поняв, что излишне отвлекается на эти мысли, он открыл один из магблокнотов и быстро набросал распоряжение для помощника.

Никаких ножей он ей не пошлёт, ещё поранится. Его ответ красноречиво намекнёт Лили, что именно ей полагается делать: сидеть тихо и не доставлять проблем. Как и полагается хорошей жене.

Глава 7.

Лили

Комната хозяйки поместья выгорела полностью.

Чёрные

стены, закопчённый потолок, на полу горы золы и пепла. В обугленных обломках угадывались остатки мебели. Что за пламя здесь бушевало?

Я сделала шаг вперёд, заглядывая в обгоревшую дверь ванной. Под ногами хрустнули угли.

— Что здесь произошло?

— Господин Рениг сжёг эту комнату, когда его жена сбежала с другим мужчиной, — угрюмо ответил Тёртен.

Я резко обернулась.

— Сбежала? Как ей это удалось?

Управляющий неопределённо махнул рукой.

— Вроде бы тот проходимец умел открывать порталы. Старший Райдель не успел их задержать, и в ярости спалил здесь всё дотла. Господину Арганту тогда было шесть. Это был последний раз, когда я видел его плачущим.

У меня по коже прошёл холодок. Ну и характер был у папаши дракона. Связать двух незнакомых людей принудительным браком для него вообще, видимо, детские игры. Теперь понятно, в кого пошёл Аргант.

И всё же его мать отсюда сбежала. Похоже, Райделям везёт на непокорных жён.

— Не будем нарушать эту славную традицию, — пробормотала я себе под нос.

— Что, простите?

Я повернулась к Ламбу.

— Я буду жить здесь.

У того глаза полезли на лоб.

— Но нам всегда было запрещено… Впрочем, сейчас это уже не важно. Но понадобится время, чтобы её восстановить. У нас не так много рабочих рук…

Я со смешком щёлкнула пальцами.

— Экзитиум.

Остатки выгоревших деревянных панелей посыпались на пол со стен. Демонтаж мне всегда давался легче, чем кропотливые работы. А сейчас и вовсе хватило одного движения, видимо сказались злость и воодушевление.

Следующими заклинаниями я заставила мусор собраться в плотные брикеты, а лопнувшее от огня стекло сплавиться обратно.

Тёртен смотрел на происходящее с расширившимися от удивления глазами.

— В деревне есть плотник? Мне смогут сделать новые панели для стен?

— Да-да, конечно.

— Вот и чудесно. А я пока закажу мебель. А заплатит за всё это удовольствие мой дорогой муж, — коварно улыбнулась я.

Комната тем временем уже приобрела совсем иной вид. Стены посветлели, спрессованный мусор аккуратно сложился в углу. Такие масштабные работы должны были порядком истощить меня, но я наоборот ощущала эйфорию. Впору вскочить на метлу и с хохотом удрать через дымоход. Жаль, на самом деле это невозможно.

На первом этаже дома располагались кухня с кладовыми, столовая, библиотека и кабинет. Я не стала углубляться в осмотр, уж больно не терпелось обрадовать Арганта внезапными расходами.

На кухне нам встретилась хлопотавшая по хозяйству Нейла.

— Вы уж извините, что дом в таком состоянии, — повинилась она. — Столько лет стоял закрытый, а о вашем приезде нас только утром известили. Мы-то с Тёртеном живём в домике для слуг, сюда и не заглядывали почти. Но ничего, скоро здесь всё будет по-прежнему!

— О нет, — улыбнулась я. — по-прежнему точно не будет. У меня грандиозные планы. Поверьте, Аргант не узнает это место, когда появится здесь.

Нейла

с Тёртоном обменялись взглядами.

— Кстати! — всплеснула руками кухарка. — Господин что-то прислал, наверное, это для вас.

Она открыла дверь в одну из кладовых рядом с кухней. Похоже, здесь появлялось всё, что заказывали в столице.

— Не пробовали перемещать грузовым порталом людей? — поинтересовалась я, оглядывая начертанный на полу круг магической печати.

— Работает только в одну сторону, госпожа, — поспешил ответить Тёрстен.

В центре печати стоял премилый сундучок, как для рукоделия. Я присела и откинула крышку. Внутри были круглые пяльцы, льняная ткань, небольшие изящные золочёные ножницы и нитки для вышивания самых нежнейших цветов.

Я резко захлопнула крышку и поднялась. Кажется, мне только что указали на моё место.

Ну подожди, муженёк, последнее слово всё равно останется за мной.

Обсудив с Ламбом, что нужно для ремонта комнаты, я поднялась к себе, открыла магблокнот и с хрустом размяла пальцы.

Первым в списке был мой чемоданчик с вещами. Подумав, я прибавила пару новых платьев и туфель для прогулок. Надо осмотреть окрестности, может, не такие уж они и непроходимые.

Составлять список было сложно. Мы с отцом жили просто и даже не всегда могли позволить себе купить всё необходимое. В пансионе нас тоже не баловали. Но я справилась. Просто вспомнила лицо усмехающегося дракона и стала перечислять, всё, что приходило мне в голову.

Туалетный столик. Ковёр. Шкаф. Шторы и покрывала. Кровать с балдахином. Постельное бельё, непременно шёлковое — никогда не спала на шёлке. Лампа. Нет, две лампы. Прикроватная тумбочка. Письменный стол и кресло. Подсвечники. Подушечки. Хрустальная люстра. Новая ванна, в конце концов. Та, что уцелела после пожара, не вызывала желания в неё залезть.

Каждый пункт сопровождался дотошным описанием требуемых размеров, цветов и материалов. Надеюсь, у Арганта заболит голова от одного вида моего списка. Ну а если не заболит, не беда — я всё равно останусь в выигрыше в своей прекрасной новой комнате.

Понадобится время, чтобы понять, как выбраться из Грайхолда. И раз уж я тут застряла, то хотя бы проведу это время в комфорте, верно?

Глава 8.

Аргант

Дела быстро заставили забыть о личном. Визит послов из когда-то недружественного Фалорна вызвал во дворце суматошный переполох, поднял на уши всех. Всех, кроме работников Службы безопасности.

У Райделя все действовали чётко. Усиление охраны на ключевых участках, установка магических барьеров против возможного шпионажа, согласование церемоний. Членов делегации предстояло проверить на наличие подозрительных артефактов, но так, чтобы не вызвать международный скандал. Дворец должен выглядеть достойно: демонстрировать силу, но не в такой мере, чтобы послы ощутили давление и угрозу.

Внимательно вчитываясь в досье на каждого из членов делегации, Аргант автоматически потянулся к одному из замигавших магблокнотов, в ряд лежавших на краю рабочего стола. С минуты на минуты он ожидал список предметов, которые везут с собой фалорнцы, включая подарки монаршей семье. Ко всем подношениям относились с особым подозрением после того, как когда-то один из Стражей получил в дар от Фалорна проклятие, предназначавшееся императору.

Поделиться с друзьями: