Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хранительница Темного пламени
Шрифт:

— А это темное безумство. — вставил свои пять копеек Гато. Чем объяснил для мужчины в воде все.

— Ах, тогда поздравляю. Подобного не делал никто и никогда. И хоть мне нанесено непоправимое оскорбление, я рад представиться — Дариан, и я глашатай на вашем празднике.

— Это… честь для меня. — растеряно выдала я. Краска залила лицо, поднять взгляд было выше моих сил.

— И для меня. Хотя не могу обещать, что забуду и не отомщу. — В его голосе звучало веселье, словно он обещался облить меня водой. Но смеяться почему-то не хотелось. Хотя, если верить Асмодеусу Хранительница неприкосновенна, так что маловероятно,

что обиженный русал что-то со мной сотворит.

— Мы держим путь навстречу предводительнице моего клана. Всего вам темного, — произнес Гато, превратился в кота и услужливо подставил мне спину, на которую я запрыгнула под внимательный взгляд синих глаз.

— Всего темного… — попрощалась я. Под заливистый смех водяного мы убежали навстречу Катаре.

Ход у Гато был ровнее, чем у кентавров, но отличался от бега Асмодеуса. Возможно, сказывались годы практики последнего. Тигриная спина явно не подходила для того, чтобы ней катались верхом, но Гато не жаловался, неся меня через лес словно нимфу.

Процессия диких котов была видна издали. Они шли неспешно, животы многих женщин были округлы, те ожидали котят. Другие держали на руках младенцев, дети постарше шли с отцами или ехали у них на плечах. За исключением нескольких ребятишек и подростков с пшенично светлыми грязными волосами, остальная часть полуночных котов обладала темным цветом волос. Мне они напомнили цыганский табор своими яркими нарядами, и песней, что следовала за ними подхватываемая десятком сильных голосов. Слова этой песни звучали так:

9 жизней у нас у котов

Одна подлиннее другой

Тот кто уйти не готов

Пусть следом пойдет за Луной

Мы не сдерживаем слезы и смех

Мы повинуемся лишь Луне

Предай их всех, предай их всех, предай их всех.

Останься верен семье.

Когда мы появились перед толпой, то были встречены обнажившимися мечами и криками негодования. Дети проворно спрыгнули со спин отцов, а те превратились в пантер, гибких и темных как бездна. Мысленно отметила, что Гато превосходил их всех по размеру.

— Меня зовут Мелания! Я ваша следующая Темная Хранительница. А это, — я положила руку между ушей Гато, — Мой фаворит и член вашего клана.

Вперед выскочило несколько заморышей-мальчишек разного возраста, каждый из которых отличался светлым окрасом волос.

— Он перекинулся! Он перекинулся, — закричал один из них, в детском голоске звучал столь неподдельный восторг, что мужчины успокоились. Коты убрали мечи. А вперед вышла подтянутая, вся какая-то острая женщина, прямые темно-каштановые волосы которой спускались по пояс. Она сложила руки на выпирающий круглый живот и пронзила нас взглядом. Глаза ее были желтовато-карие, злые. Темное безумство наверняка вывело ее из себя.

— Фаворитов объезжают за закрытыми дверями, — сказала она низким бархатным голосом.

— Он сам пожелал быть объезженным в рамках темного безумства. — с вызовом ответила моя темная половина. Ей нравилось соперничество, нравилось показывать, что плевать она хотела на чужие традиции. Сегодня эта темная часть меня была особенно сильна. Напряженно Катара смотрела на меня, изучая, подбирая слова. В конце концов она решила:

— Другого человека бы мы разорвали на месте за это. Но поскольку он ваш фаворит, вы часть семьи лунных котов.

Этими словами она окончательно развеяла

общее напряжение. Я же, выполнившая темное безумство, растерялась, поскольку не знала, что мне делать дальше. Выход помогла найти Катара, правильно истолковавшая мое замешательсво:

— Мне бы хотелось поговорить с вами, Хранительница. Без зорких очей вашего регента. Однако, проявите уважение к нам и слезьте со своего скакуна.

Легко спрыгнула с Гато, поравнялась с женщиной. Другие полуночные коты отошли назад к повозкам, запряженным крупными лошадьми-тяжеловозами. В повозках сидели дети, лежало нечто похожее на шатры. Ни один взрослый человек не сидел в повозках. Даже Катара шла пешком. Смотреть на нее, двигающуюся легко, словно огромный живот был накладным, было странно.

— Дорогой племянник, перекинься и оденься во что-нибудь, соответствующее твоему новому статусу. — Она говорила жестко, привыкшая отдавать приказы и смотрела на Гато едва ли не гневно. Но с его стороны раздалось лишь довольное урчание, и Гато скрылся с глаз. Но прежде чем он это сделал, то подошел к женщине и положил морду ей на живот. Катара вздрогнула и редкая улыбка тронула ее губы. Потому что я готова была поклясться, эта женщина куда как чаще хмурилась.

— Никогда не видела полукровку в животной форме, — сказала Катара задумчиво, поглаживая то место, где только что покоилась морда Солнечного кота.

— Он прекрасен.

— Или уродлив. Смотря что ты считаешь красивым. Хотя у Марьяны вкус на мужчин был вполне определенным. — Она легко перешла на ты, уравнивая наше положение. У темных не существовало особенного этикета, насколько я успела понять. Так что я не знала, как реагировать на это внезапное изменение.

— Поэтому вы отправили мне его в первый раз? Думали, мой вкус окажется таким же как и у мамы? — я пыталась вывести ее на разговор о матери. Однако Катара промолчала.

— Не важно, что мы предполагали и о чем думали. Важно, что ты следующая Хранительница. Расскажи мне о себе, Мелания. Мне интересно узнать, в чьих руках окажется судьба жителей темных земель.

Впервые кто-то заинтересовался моей жизнью до попадания в этот странный мир, который уже стал мне родным. Пока мы шли, я рассказывала ей о все о «железной тюрьме». Высотные дома, большие города повергли ее в ужас. Рассказ о моей семье рассмешил. А об университете заставил улыбнуться.

— Ты хотела стать ученой? Но разве в изучении… как это, гендерных стереотипов есть какой-то смысл? Разве не очевидно, что мы разные, и что во главе клана должна стоять женщина?

— Во главе клана должен стоять тот, кто власти заслуживает, и кто желает лучшего для клана. — попыталась объяснить я ей, но была встречена лишь смехом.

— Дай мужчине власть, он начнет войну. Все коты такие, и псы, и светлые.

— Уж не вы ли собирались разорвать меня при встрече?

— Мы же этого не сделали.

За разговорами пролетел путь, показавшийся мне вдвое короче. Катара не подавала признаков усталости. Лишь один раз тяжело вздохнула, когда мы уже почти вышли к деревне.

— Толкается. — коротко пояснила женщина, возвращаясь к своему величавому спокойствию. — Тоже чует запах собачьей шкуры.

Собачья шкура явилась через несколько секунд. Асмодеус вышел на своих двоих, окинул взглядом нашу веселую компанию, удовлетворенно вздохнул и скрылся.

Поделиться с друзьями: