Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

bПри этом Конраде могущественными князьями были: Арнульф в Баварии, Бурхард1 в Швабии, Эберхард2, могущественный граф, во Франконии, Гизельберт3 в Лотарингии. Но самым сильным среди них считался Генрих, герцог саксов и тюринговb

cОбманутый юношеской любовью, он взял в жены Гедвигу4, хотя знал, что она носит покров. Она была дочерью Эрвина Старшего, который владел большей частью города Альтенбурга5; не имея сына, он умер, оставив двум дочерям большое наследство. Возлюбленная, ради красоты и наследства, [Гедвига согласилась на брак], уступив советам многих [людей]; отпраздновав свадьбу, Генрих пришел вместе с ней в Мерзебург и обошелся с вельможами столь приветливо, что вся знать тех краев стала любить его как друга и почитать как господина.

После этого о непозволительном таком браке услышал Сигизмунд6, епископ Хальберштадта; пылая рвением Божьим, он апостольской властью и под [угрозой] отлучения запретил им интимную близость и вызвал обоих на собор. Генрих, обеспокоенный

молвой, поспешил к королю Конраду и добился того, чего хотел. Ибо [король], отправив к епископу посла, велел ему снять запрет и передать дело на его личное усмотрение; однако, как только родился сын Таммо или Танкмар7, любовь [Генриха] к Гедвиге остыла; тайно воспылав страстью к девушке по имени Матильда8, он сознался, что погрешил, [вступив] в сей незаконный брак.c

dМатильда происходила из рода славного герцога Видукинда; ее отец по имени Дитрих был славным графом в западном крае, а мать - Рейнхильда - происходила из рода датчан и фризов. Мать Дитриха Матильда, тогда аббатиса Херфорда9, взяла их дочь на воспитание, чтобы обучить ее Священному Писанию и рукоделию. Граф Титмар10, поспешив туда по приказу герцога Отто, тайно, с помощью женщин, служивших этой девушке по приказу аббатисы, вошел в ее спальню и был поражен красотой девушки; осторожно рассмотрев все, что хотел, он с радостью сообщил своему господину то, что увидел. И вот, Титмар и прочие юноши - все из благородных родов и прекрасной наружности, - отправленные Отто вместе с Генрихом, расположились лагерем в поле. Немногие, войдя [в обитель], будто ради молитвы, увидели сидящую девушку, державшую в руках Псалтырь, в почтенном одеянии и с достойным уважения выражением лица. Генрих, воспылав страстью, вернулся в лагерь и уже с многочисленной свитой, в [богатом] наряде вторично вошел в ораторий; принятый аббатисой, он смиренно и упорно просил ее отдать девушку за него замуж. Когда та долго колебалась с ответом, он все настойчивее продолжал ее упрашивать. «Следует, - [наконец] сказала [аббатиса], - чтобы она, чистая верой, была возвращена тем, кто ее мне доверил; чтобы не терзаться мне потом сомнениями, если ее решили выдать за другого мужа; ведь ее [руки] добивались очень многие знатные родом и [прекрасные] наружностью [вельможи]. Все же, если Богу угодно [ваше] желание, мы с нашей стороны не будем препятствовать свадьбе ради превосходства Вашего рода; немалое значение для брака имеет также то, что Вы лично направились к нам». Немедля подготовив украшения, которые полагались невесте, Генрих на следующий день увел девушку с собой в пределы Саксонии. Она была проведена по городам герцога Отто графом Титмаром, пока в Валльхаузене11 не было все готово для свадьбы. Вступив в брак, Генрих с согласия отца передал невесте в дар все, что относилось к этому городу; сам же Отто в течение трех оставшихся ему лет жизни относился к ней, как к родной дочери. А Генрих проявлял по отношению к подданным великое смирение, чтобы те, если только это возможно, доставили ему королевский трон.d

A.912

912 г. a Вышеназванные князья восстали против короля Конрада. a

b Карл, уже король западных земель, вернул себе королевство Лотарингию. b

c Венгры вновь, не встречая сопротивления, опустошили Франконию и Тюрингию c

912 г.
– ----

912 г.

a-a Эккехард, 912.

b-b Лоббен. анналы, 912.

c-c Прод. Регино, 912.

d-d Кведл. анналы, 912.

– ---

d Появились кометы.

Ода 1 , мать Отто, герцога саксов, умерла на 107-м году жизни. d

A.913

913 г. a Венгры опустошили пределы Аламаннии, но были разбиты на реке Инн баварами и аламаннами.

Зима была очень суровой. a

913 г.
– ----

913 г.

a-a Прод. Регино, 913.

b-b Эккехард, 913.

– ---

bКарл1 начал возвышать некоего Хагано2 из среднего состояния и любить его больше всех князей, настолько, что тот в отсутствие магнатов один находился при особе короля и многие из королевских полномочий присвоил себе одному. Недовольные этим князья, когда не смогли отвратить [короля] от расположения к нему, решили свергнуть его с трона.b

a Эйнхард 3 , епископ Шпейерский, был ослеплен графами Вернером и Конрадом.

Убит Отберт, епископ Страсбурга. a

A.914

914 г. a

Отто Великолепный, герцог саксов, ушел из жизни. a b Король Конрад, прекрасно знакомый с доблестью Генриха, побоялся передать ему всю отцовскую власть; все же для вида он многое сказал во славу знаменитого герцога, а обещал еще больше. Саксы же убеждали своего герцога, чтобы в случае, если король не захочет добровольно передать ему отцовское достоинство, он завладел им помимо его воли. Король, видя, что отношение саксов к нему хуже обычного и что он не сможет одолеть Генриха в открытой войне, ибо того поддерживает многочисленное войско, решил погубить его при помощи хитрости, имея для этого дела, как говорят, весьма подходящего [человека], а именно вышеназванного Хатто 1 , архиепископа Майнцского. Тот, коварно придя к герцогу, велел изготовить для него золотую цепочку и пригласил [его] на пир. Зайдя к мастеру, чтобы посмотреть на работу, он, рассматривая цепочку, как говорят, вздохнул. Когда мастер спросил его о причине [этого] вздоха, тот ответил, что эта цепь должна обагриться кровью наилучшего и дорогого ему мужа, герцога Генриха. Мастер, услышав это, промолчал; когда же работа была сделана и отдана, он получил [разрешение] удалиться; выйдя навстречу герцогу, идущему по этому делу, он рассказал ему то, что слышал. Тот, сильно разгневавшись, [призвал] посла епископа, который как раз прибыл, чтобы его пригласить, и сказал ему: «Иди и скажи Хатто, что шея у Генриха не сильнее, чем у Адальберта, и что мы предпочитаем лучше сидеть дома и размышлять о службе ему, чем обременять его многочисленностью нашей свиты». Он тут же занял все [земли], которые по праву принадлежали [Хатто] во всей Саксонии и Тюрингии, а Бурхарда и Бардо 2 , один из которых был зятем короля, настолько утеснил, что они покинули [эту] землю, а он разделил их владения между своими воинами. Хатто же, видя, что его козням пришел конец, изнуренный как печалью, так и болезнью, умер. b

914 г.
– ----

914 г.

a-a Кведл. анналы, 914.

b-b Видукинд, I, 21-22.

c-c Прод. Регино, 914. У Ann. Saxo пропущено окончание: «был взят в плен».

– ---

Папа Бандо 3 пребывал в должности 6 месяцев.

c Соломон, епископ Констанца, а ранее аббат... c

A.915

915 г. a Король Конрад отправил своего брата опустошать Саксонию; тот, приблизившись к городу Эресбургу, стал, как говорят, заносчиво говорить, что его, мол, ничто не заботит больше, чем то, что саксы не осмеливаются показаться перед стенами; и вот, саксы вышли ему навстречу в миле от города и, когда началось сражение, устроили франкам такую резню, что мимы спрашивали, где та преисподняя, которая сможет поглотить такое количество убитых. Эберхард, освободившись от страха по поводу отсутствия саксов, ибо он видел их перед собой, был постыдно обращен ими в бегство и удалился.

915 г.
– ----

915 г.

a-a Видукинд, I, 23-24.

b-b Прод. Регино, 915.

c-c Эккехард, 915 г.

d-d Адам Бременский, I, 52-53.

– ---

Король Конрад, услышав, как плохо воевал его брат, со всеми силами франков отправился на поиски Генриха. Узнав, что тот в Гроне1, [король] попытался захватить эту крепость; отправив [послов с предложением] добровольно сдаться, он обещал, что [в этом случае будет рассматривать Генриха] как друга, а не как врага; но тут вмешался граф Титмар2, муж весьма опытный в военном деле, а врожденной своей хитростью превосходивший многих смертных; в присутствии королевских послов он спросил герцога, где тот желает, чтобы войско разбило лагерь. [Генрих], собиравшийся уже сдаться франкам, спросил [графа] о численности отрядов, думая, что [войско] действительно есть. Когда тот ответил, что может привести до 30 [отрядов], - он сказал это для вида, ибо на самом деле пришел всего с пятью мужами, - обманутые послы вернулись к королю. Так Титмар хитростью победил тех, кого Генрих не мог победить оружием. Ибо франки еще до рассвета покинули лагерь и каждый вернулся к себе [домой].a

bВенгры огнем и мечом опустошили всю Аламаннию, разорили всю Тюрингию и Саксонию и дошли до самой Фульды.b

cОколо этого времени, согласно одному галльскому летописцу, Карл отправился в Саксонию и, объехав города и королевские резиденции, овладел ими без всякого сопротивления, и одарил всем этим Генриха, славного королевским родом и местного уроженца.c

Иоанн X 3 пребывал в должности 13 лет, 2 месяца и 3 дня.

d Умер Хойер, епископ Бременский; ему наследовал Рейнвард 4 . d

A.916

916 г. a Когда умер Рейнвард, архиепископ Бременский, ему наследовал Унни 1 . a

916 г.
– ----

916 г.

a-a Адам Бременский, I, 53-54.

b-b Эккехард, 916.

– ---

Поделиться с друзьями: