Хроника
Шрифт:
cПосле этого войско короля собралось в Белогорье7, что значит «Белая гора», в имении маркграфа Геро8; и большой ущерб тогда нанесли они этому маркграфу. Ибо вместо друзей он встретил в их лице врагов, которые уничтожили все его добро, за исключением разве что крепостных, а кое-что даже сожгли. Тогда же герцог Бернгард и Магдебургский приор Вальтард отправились к Болеславу, чтобы его образумить, но, ничего не добившись, вернулись назад. Туда пришел также Яромир, славный князь Чехии, который во всем был верен королю.
Оттуда они прибыли в округ Лаузиц, у входа в который расположен город Герен9, названный так по имени Геро, носившего прозвище Великий. Там тогда были схвачены два названных брата из провинции Гавельгау и города Бранденбурга, которые пришли к Болеславу, чтобы настроить его против короля; на обратном пути от него они угодили в ту западню, которую тайно расставили. Они были спрошены о многом, но не пожелали ни в чем
Когда названные господа, облаченные в доспехи, толпой проходили мимо города Глогау11, где находился сам Болеслав, имея возможность их лицезреть, то привели в возбуждение души воинов, также видевших их со стен; последние тут же обратились к своему князю с вопросом - почему он терпит подобное, и потребовали у него разрешения напасть на них. А тот отвечал им: «Войско, которое вы видите, мало числом, но велико доблестью и состоит из отборных рыцарей. Если я нападу на негоу то одержу ли я победу или буду разбит, все равно стану слабее, чем сейчас. Король сможет тут же собрать другое войско; гораздо лучше будет, если вы его пропустите, а в другой раз, когда представится возможность, без большого для нас ущерба нанесем вред этим гордецам и отомстим за наши обиды». Так возбужденный дух его воинов был укрощен, а желание их навредить саксам в этом походе не осуществилось. И, хоть частые проливные дожди несколько помешали саксам, они все же нанесли врагу большой ущерб. Наконец, опустошив все лежащие вокруг земли, чехи вернулись к себе, а саксы, веселые, вернулись к Эльбе. Тут же отправив к королю послов, они объявили, что пришли, добившись полного успеха. Тот, уже выздоровев, дружелюбно принял как само посольство, так и следовавших за ним воинов, прибывших к нему в Мерзебург. А архиепископ Тагино, ранее отделившийся в Стреле от короля, отпраздновал в Магдебурге святой праздник Фиванского [легиона]12 и, также уже здоровый, прибыл к королю в Мерзебург.
Итак, обсудив множество волнующих отечество проблем, король вторично прибыл в западные земли и укротил уздой мудрости непостоянные души их жителей.c
bВ этом году 30 июля, в понедельник, в 26-ю луну выпал огромный и страшный град. Сильный ветер внезапным порывом опрокинул очень многие здания и принес множество других бед.
Умер Эзико, священник и отшельник. Адела, отшельница в Риме, также отошла ко Христу.b
dB этом году король провел в городе Майнце совещание, в котором приняли участие Дитрих, епископ Меца, и герцог Генрих, брат королевы. Не сумев дать соответствующий их желаниям ответ, они в гневе вернулись, заключив лишь временное перемирие. Когда Хеймо13, епископ Вердена, и герцог Дитрих14, следовали за ними, не ожидая ничего дурного, те внезапно напали на них из засады; немногие бежали вместе с епископом, но огромное множество мужей было убито. Герцог Дитрих был тяжело ранен и, будучи их другом, уведен в плен, в котором находился много дней. После этого, дав заложников, он был освобожден, не потеряв из-за этого королевской милости.d
eВ этом году между воинами Балдрика, епископа Льежа, и Ламберта, графа Лувена, произошла битва у селения под названием Хугард; Ламберт одержал победу, а епископ, когда множество его людей было или взято в плен, или убито, был крайне расстроен столь тяжким несчастьем.e
bВ этом году зима была необычно суровой, длинной и холодной, так что лед очень долго лежал не растаявшим от солнечного зноя, а тела многих людей не могли вернуть свою силу.
Свитгер, почтенный епископ Мюнстера, занимая должность в течение 16 лет и достигнув всякого рода достоинств, был поражен тяжким недугом и умер во Христе 18 ноября. b
A.1012
1012 г. a Рождество Господне король радостно и торжественно отпраздновал в Пёльде. a
Папа Бенедикт 1 , восьмой этого имени, пребывал в должности 12 лет. b При избрании его предпочли Григорию 2 . Из-за этого он лично во всем папском облачении пришел к королю на Рождество Господне в Пёльде и, рыдая, поведал всем о своем изгнании. Король принял его крест под свою защиту и, приказав воздерживаться
от прочего, обещал добросовестно уладить это дело согласно римским обычаям, когда сам придет туда. b a После этого он посетил любимый им Мерзебург и, утвердив там на 5 лет земский мир, приказал, следуя совету немногих, отстроить и укрепить город Лебусу 3 ; многие предсказывали ему будущее несчастье; вскоре стало ясно, что предсказание не было ложью. Итак, отправленные королем люди пришли туда в конце января, провели там очищение св. Марии 4 , за 14 дней исполнили порученные работы и, укрепив город гарнизоном, вернулись домой. К северу от [Лебусы] расположен еще один город, который отделен от названного одной только долиной. В нем - 12 ворот. Всякий, кто внимательно его осмотрит, восхитится творением Юлия Цезаря и великим строением римлян. Он мог вместить в себя более 10 тысяч человек. А та малая [крепость], которую тогда построили, со времен Генриха I и до сих пор остается пустой.1012 г.
– ----
1012 г.
a-a Титмар, VI, 59-74.
b-b Титмар, VI, 101.
c-c Эккехард, 1012.
d-d Титмар, VI, 80-84.
e-e Кведл. анналы, 1012.
f-f Титмар, VI, 87.
g-g Хильдесх. анналы, 1012.
– ---
По окончании строительства соборной церкви в городе Бамберге, 6 мая, в день, когда королю исполнилось уже 35 лет5, вся знать собралась там для ее освящения, и эта невеста Христова была освящена рукой Иоанна6, патриарха Аквилейского, и других 36 епископов; она была украшена во всех отношениях, как того требовало величие короля. После этого там состоялся великий собор, на котором Гебхард, епископ Регенсбурга, был обвинен своим архиепископом7, а король отчитал Дитриха, епископа Меца, за то, что тот несправедливо обвинял его в своем письме папе. Все это, а также многое другое завершилось мудрым компромиссом.
Король, уладив все дела во Франконии, Троицу8 праздновал в Мерзебурге. Утром этого дня архиепископу Тагино стало худо и он не мог служить мессу. Тогда Титмар, епископ этого города, получил приказ исполнить за него эту обязанность. На следующий день архиепископу стало чуть лучше; однако, зайдя к королю, он так разволновался, что потерял возможность делать что-либо самостоятельно, так ему стало плохо. Когда к нему пришли аббат Зигфрид, брат епископа Титмара, и Эрик, епископ Гавельберга, он исповедался им в своих грехах; уже собираясь уйти из этого мира, он был внесен на своем кресле в комнату короля и обратился к спящему королю со словами: «О, государь мой, пусть Всемогущий Бог воздаст тебе достойную благодарность за все те милости, которыми ты наполнял и скрашивал до сих пор мое изгнание». Затем, придя в церковь, он слушал мессу, благословляя присутствовавших. Оттуда его внесли в лодку и доставили в Гибихенштейн. Там он отдыхал в субботу; а в воскресенье прибыл на лодке в свой город под названием Ротенбург9. В понедельник, в самом пути, уже почти потеряв сознание, он вызвал к себе приора Вальтарда и, вверив себя и своих его верности, 9 июня, радуясь, отошел ко Христу, которого всегда любил. Братия со слезами начала молитву, а рыцарь Бодо был отправлен к королю, чтобы сообщить о случившемся. Тело [архиепископа] в тот же день было доставлено во Фрозе; там его обрядили в священнические одежды, доставили к его престолу и приняли в великой печали.
Король, услышав о смерти архиепископа, отправил к братии Эрика, епископа Гавельберга, предложив им не проводить выборы, но лишь выработать общую позицию и объявить ему. Те же, дабы не потерять то, что они получили от предшественников короля, единодушно, при участии епископов Эйда, Виго, Эрика и Титмара избрали приора Вальтарда и отправили к королю Рединга; стража этой церкви, чтобы тот, помня о Господе и старинных обещаниях, согласился утешить осиротевшую челядь св. Маврикия столь славным отцом.
А благословенное тело архиепископа с песнями и рыданиями было доставлено к месту погребения и захоронено в западной части хоры, [перед криптой], которую он сам соорудил и освятил, и перед алтарем которой, пока был жив, просил себя похоронить; часто со слезами он там молился. Вальтард, ради спасения души своего любимого господина, позаботился об этом месте - ибо оно не было освящено - так, что это бросалось в глаза всем входящим сюда.
Этот архиепископ был человеком удивительной любви, справедливым и богобоязненным, щедрым и верным, целомудренным и кротким, мудрым и постоянным; по одеянию - каноник, но всем своим образом жизни - монах. Сурово порицая во всех пороки, ради их исправления, он одновременно хвалил добродетели. У современников не было другого пастыря, который был бы более приветлив к своей братии, чем он; ибо он любил ее и хвалил перед народом, королями и князьями. В первый год своего пребывания в должности он начал строить храм Господу. Расходы на одежду священникам и дьяконам он увеличил на 8 шекелей, иподьяконам же и мальчикам для хора - на 4. Если ему не мешала болезнь, он ежедневно служил мессу и читал псалтырь. И, поскольку из-за своей немощи не мог соблюдать пост, искупал это большим количеством милостыни. В ночных бдениях он трудился сверх меры.