Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроники Ангела
Шрифт:

декольте. — Я должна была встретиться с Девоном, но его нигде не видно. Похоже, участие в группе заставило его забыть обо всем. Ну что ж, ты можешь с успехом воспользоваться этим его промахом...

Она придвигалась все ближе. Ангел кисло улыбнулся и нервно забарабанил пальцами по столу, но ради приличия все же старался уделять ей немного внимания.

Именно поэтому он и не заметил, как несколькими минутами позже в кафе вошла Баффи. Он не видел робкого выражения ее лица, не видел, как она пыталась отдышаться, как неловко провела рукой по волосам, стараясь смахнуть соломенную

труху и тыквенные семечки. Окинув взглядом толпу, Баффи заметила сидящих за столиком Ангела и Корделию и почувствовала, как бешено заколотилось сердце. Баффи видела, как Корделия, улыбаясь, что-то говорит, а Ангел, кивая головой, смеется в ответ.

Баффи посмотрела на свою испорченную одежду. А затем оглядела тщательно спланированное и продуманное совершенство Корделии. Сделав неутешительный вывод, она в отчаянии повернулась, чтобы уйти.

— Тогда я говорю Девону, — не унималась Корделия, — и ты называешь это кожаным салоном? Да в автомобиле моей куклы Барби салон лучше.

С огромным трудом Ангел снова заставил себя улыбнуться. И тут он наконец заметил Баффи.

— Баффи!— Он встал и поспешил к ней, оставив Корделию в полном недоумении.

Баффи, увидев, что он идет, остановилась. Слишком поздно. Заставив себя успокоиться, она придала лицу невозмутимое выражение.

— Привет,— весело поздоровалась она. — Я...

— Опоздала, — закончил Ангел.

Баффи кивнула в ответ, а он быстро оглядел ее с головы до ног.

— Тяжелый день в офисе, — пробормотала она.

Улыбаясь, Ангел вытащил соломинку из ее волос.

— Да я уж вижу.

— Классно, правда? Сейчас так модно.

— Баффи,— Корделия прошла мимо них, и на ее чувственных губах играла самодовольная улыбка, — мне нравится твоя прическа. Ты похожа на парнишку из бандитского района.

Внутри Баффи съежилась, но постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно спокойнее.

— Знаешь что? — сказала она Ангелу. — Я, пожалуй, пойду... приложу лед к голове.

Но ей не удалось одурачить Ангела. Он понял, что на самом деле ей было очень тяжело, и его голос смягчился:

— Не слушай ее. Ты замечательно выглядишь.

— Ты такой милый. — Баффи попыталась улыбнуться. — Ужасный лгун. Но милый.

Снова поворачиваясь, чтобы уйти, она почувствовала, как Ангел схватил ее за руку.

— Я думал, что у нас... ты понимаешь.

— Свидание? — Баффи повернулась к нему, и все ее спокойствие внезапно испарилось. Голос прозвучал тихо, но было понятно, что ее переполняют чувства. — Я тоже. Но кого я дурачу? Свидания бывают только у нормальных девчонок. Девчонок, у которых есть время подумать о лаке для ногтей, косметике и одежде. А знаешь, о чем думаю я? О тактике засады. Об обезглавливании. Не совсем то, о чем обычно мечтают.

Ангел смотрел на нее, ощущая ее боль, но не зная, что сказать. Он проводил ее взглядом.

К нему снова подошла Корделия с двумя чашками кофе.

— Капуччино?

Глава 2

Cтановитесь добровольцами», — гласила надпись. Безопасный и правильный Хеллоуин.

По коридорам

старшей школы Саннидейла сновали ученики. Везде были развешаны украшения к Хеллоуину, а за установленным в одном из коридоров длинным столом сидели и что-то писали несколько человек. Здесь же стоял директор Снайдер, скрестив на груди руки и устремив в толпу взгляд своих глаз- бусинок. Сегодня он казался еще более странным, чем обычно. Было ясно, что он высматривает кого-то.

Ничего не подозревающая девочка уже практически миновала стол, когда он схватил ее.

— Здрасьте! — воскликнула она и попыталась высвободиться, но он держал ее очень крепко.

— Будешь добровольцем, — приказал он.

— Но мне пора на урок...

Снайдер усилил хватку. Он усадил ее за стол для записи как раз в тот момент, когда увидел входящих Баффи, Иву и Ксандра.

— Снайдер, похоже, набирает добровольцев для своей программы по обеспечению безопасности Хеллоуина, — заметила Ива.

Ксандр пожал плечами, руки он держал глубоко в карманах:

— Заметьте, как остроумно он назвал ее программой «Доброволец».

Баффи с опаской поглядела на стол:

— А в чем она заключается?

— Группе маленьких ребятишек требуются старшие сопровождающие на время праздника, — объяснил Ксандр. — Запишись, и ты получишь на ночь свой собственный выводок карликов с мешками конфет.

— Кошмар. Лучше я буду сражаться с вампирами...

Баффи замолчала, почувствовав руку на своем

плече. Директор Снайдер смотрел на нее с явной насмешкой.

— Мисс Саммерс. Юная хулиганка, именно вас я и искал.

— Директор Снайдер, — проговорила Баффи, пытаясь быть вежливой. Ей всегда трудно было сохранять серьезность, глядя на этого человека. Из-за лысой головы и огромных ушей он удивительно походил на тролля.

— Хеллоуин станет для вас тяжелой ночью? — саркастически продолжал директор. — Метание яиц. Взламывание машин. И так далее. Можете умолять о пощаде. Возможно, вам повезет. Но не в этом году, дорогуша.

Прежде чем Баффи что-то ответила, он подтащил ее к столу. Ксандр и Ива подошли следом.

— Я бы с удовольствием стала добровольцем, — произнесла Баффи, судорожно подыскивая повод, чтобы отказаться, — но я недавно болела и теперь, к сожалению, не могу долго выносить яркий свет.

Директор Снайдер протянул ей ручку. Ива начала волноваться.

— Программа стартует в четыре часа, а к шести дети должны быть дома, — проинструктировал он.

Баффи уставилась на длинный список имен. Ксандр и Ива переглянулись в тот момент, когда директор Снайдер передал им ручку.

Они записались.

— Не могу поверить,— проворчал Ксандр, когда все трое направились в школьную столовую. — Нам что, и костюмы надеть придется?

— Снайдер сказал, что костюмы обязательны, — ответила Ива.

Баффи грустно улыбнулась:

— Здорово. Похоже, это будет единственная тихая ночь за весь год.

— Тихий Хеллоуин? — Ксандр с недоверием взглянул на нее. — А я-то думал, что это важный для вампиров праздник.

— Нет, если верить Джайлсу. Он клянется, что завтрашняя ночь пройдет абсолютно спокойно. Они не покажутся.

Поделиться с друзьями: