Хроники Ангела
Шрифт:
Она нарочно подошла поближе, когда он начал разбирать книги. А затем так, чтобы он не заметил, знаками позвала Иву.
Ива вытаращилась на нее. Она отрицательно покачала головой и сказала «нет» одними губами, но Баф- фи только еще настойчивее стала подавать ей знаки войти. Согласившись, Ива сделала глубокий вдох и начала тихонько пробираться через библиотеку за спиной Джайлса.
— Есть замечательное место, где вы тоже будете сидеть в темноте. — Баффи торопилась, пытаясь удержать внимание Джайлса. — И там показывают кино. А в кино рассказываются истории...
Джайлс
— Ха, ха, ха. Очень остроумно. Ты можешь не верить, но я знаю множество способов расслабиться.
— Например?
— Ну... — Во время разговора он перелистывал довольно увесистую книгу, но сейчас остановился, очевидно раздумывая над ответом. — Я обожаю перекрестные ссылки.
Баффи внимательно смотрела на него, пытаясь определить, шутит он или говорит серьезно.
Внезапно Джайлс захлопнул книгу. Он шагнул в сторону своего офиса. Запаниковав, Ива застыла на месте. Баффи лихорадочно соображала, как отвлечь Джайлса.
— Так что, Хеллоуин, по-вашему, будет скучным? — быстро спросила она. — Демоны разлюбили этот праздник, потому что он превратился в чисто коммерческое мероприятие?
Это сработало. Джайлс повернулся к ней.
— Так, это интересно... — начал он.
Ива уже почти добралась до двери его кабинета. Джайлс начал складывать книги в стопку, а Баффи схватила самую верхнюю книгу и подошла к нему с другой стороны, чтобы вновь завладеть его вниманием.
— Но не для тебя, полагаю. — Джайлс подозрительно нахмурился и забрал у нее книгу. — Что это с тобой происходит?
Ива замерла. Какое неудачное время они выбрали для своей авантюры!
— Конечно же, мне интересно! — возмутилась Баффи. — Я ведь Истребительница! Я должна все об этом знать! Вы больше не можете ничего от меня скрывать!
Джайлс снова начал перекладывать книги. Баффи схватила его за руку.
— Смотрите на меня, когда я с вами разговариваю! — выпалила она.
— Баффи, — Джайлс начинал злиться, — у меня нет времени играть в игры.
— Мисс Кэлендар сказала, что вы всегда были красавчиком! — протараторила Баффи.
Джайлс застыл. Баффи улыбнулась. С другого конца зала Ива взглядом дала Баффи понять, что она явно перегнула палку.
На какое-то время воцарилась тишина.
Наконец Джайлс снова посмотрел на Баффи, все в его поведении выдавало крайнее возбуждение.
— Что она сказала? — тихо спросил он.
Ива проскользнула в его кабинет и начала искать Дневники.
— Она сказала, — запинаясь пробормотала Баффи, — что вы всегда были очень горячим. Прямо настоящий огонь или что-то в этом роде. Вот так. Что вы на это скажете?
— Я, ну... — Джайлс снял очки и начал их протирать. — Хм, я не знаю... говоришь, настоящий огонь?
— Знаете, — Баффи состроила гримасу, — я думаю, что совсем неплохо, если человек, вырастая, все же сохраняет что-то от ребенка. Думаю, вам не стоит этого стыдиться.
С облегчением она увидела, что Ива выскользнула из кабинета вместе с Дневниками и направилась к выходу. Миссия выполнена. Вот только Джайлс все еще стоял, уставившись на нее, а ей пора было бежать.
— Баффи, —
сказал он, водружая очки обратно на нос, — я ценю твою заботу, но...— Я перегнула палку! — тут же согласилась Баффи. — Это не мое дело. Боже, о чем я думала? Стыдно. Стыдно. Мне пора.
Она вылетела из библиотеки и исчезла в коридоре. Джайлс в полном замешательстве смотрел ей вслед.
Прошло несколько минут.
— Красавчиком? — пробормотал Джайлс себе под нос.
Затем он улыбнулся:
— Это я переживу.
Очутившись в безопасности в женском туалете, Баффи и Ива уселись на раковины и открьуш Дневники.
Они никогда не видели ничего более интересного. Ива медленно листала страницы, но Баффи вдруг резко остановила ее.
— Боже, — у Баффи перехватило дыхание, — посмотри на нее.
Их взорам открылось изображение женщины. Восхитительно красивой женщины с длинными темными волосами в платье восемнадцатого века.
— Кто это? — спросила Ива.
— Тут не сказано. Но здесь стоит дата, 1775 год.
— Ангелу было восемнадцать, — пробормотала Ива. — И он еще был человеком.
Баффи натянуто улыбнулась:
— Так вот какие женщины окружали его. Она... у нее красивая прическа.
— Она похожа на леди, — заметила Ива, — а это означает, что красота была для нее чем-то вроде работы.
— И она, конечно же, была трудоголиком. Ива, я никогда не стану такой...
В голосе Баффи Ива уловила боль и тоску.
— Ну что ты, — стала она утешать подругу, — не такая она и красавица. У нее забавный корсаж. Смотри, какая тонкая из-за этого талия.
Баффи грустно посмотрела на рисунок:
— Теперь мне лучше. Спасибо.
— Да нет, правда, — Ива сделала еще одну попытку, — она совсем не красавица. Похожа на клоуна из цирка. Вот.
Но Баффи не слушала. Мысленно она вернулась назад во времени, в те далекие дни, когда Ангел был молод и смертен.
— Должно быть, это было чудесно, — мечтательно пробормотала Баффи. — Надевать великолепные платья и отправляться на бал, как принцесса, иметь слуг и лошадей и много нарядов...
Ива колебалась:
— Нет. Я предпочла бы возможность голосовать. Так что это не для меня.
Дверь в туалет открылась, вернув Баффи на землю. Она взглянула на Корделию, вертящуюся перед зеркалом.
— А, Баффи... — Корделия вытащила из косметички помаду и стала красить губы, глядя на свое отражение. — Ты сбежала и оставила бедного Ангела в одиночестве вчера вечером. Но я сделала все, чтобы он не скучал.
— Не сомневаюсь. — Голос Баффи прозвучал жестко.
— Кстати, а откуда он? Я его раньше здесь не видела.
— Днем-то точно, — пробормотала Ива.
Корделия закончила красить губы и повернулась к
Баффи:
— Пожалуйста, только не говори мне, что он все еще живет с родителями. И что ему приходится ждать, пока папа вечером вернется домой, чтобы взять машину.
— Он вампир, Корделия, — решительно ответила Баффи. — Я думала, ты знаешь.
Корделия замолчала, собираясь с мыслями. Она быстро успокоилась и стала убирать косметику.