Хроники безумного колдуна переродившегося в теле бога 2
Шрифт:
— Тогда давайте раздолбаем камень о и проверим, что внутри! — внезапно заявила Аранольд, рука уже потянулась к мечу.
Слова женщины прозвучали так резко, что Милени стоящая рядом, вздрогнула.
Вурса резко выпрямилась:
— Постойте! Вы с ума сошли? Вас арестуют, казнят! Это наследие моей страны, священный артефакт!
Слова спутницы подкрепились появлением двух стражников. Крепкие, высокие мужчины с волчьими ушами, длинными чёрно-белыми хвостами и алебардами на плечах, были одеты в прочные серые доспехи. Их суровый вид не оставлял сомнений в серьёзности их намерений. Они явно не были готовы терпеть вандализм над древним камнем.
—
Предложения сыпались одно за другим: Галара предложила дождаться ночи и тайно унести камень, но это было слишком рискованно и тяжело. Тогда Вурса предложила более разумный вариант: поговорить со старостой города, попытаться объяснить ситуацию и, возможно, получить разрешение на исследование.
— Давайте навестим старосту, — согласился я, чувствуя, что это единственный шанс избежать конфликта и узнать правду.
Однако едва мы сделали шаг, мир вокруг нас изменился. Солнечный свет внезапно погас, будто произошло мгновенное солнечное затмение. Всё погрузилось во внезапную, густую тьму.
Воздух Карварга, ещё мгновение назад наполненный повседневными звуками жизни, внезапно стал раскалённым. Огненный дождь, внезапный и беспощадный, обрушился на город, словно гнев богов. Метеориты, размером со свинью и кулак, падали на каменные крыши и узкие улочки, превращая архитектуру города зверолюдей, в груды пылающего камня и обломков. Рядом, с оглушительным грохотом, рухнул огромный метеорит, похожий на раскалённый добела булыжник, мгновенно раздавив нескольких стражников. Крики ужаса смешались с треском разрушающейся каменной кладки.
— Что происходит?! — выкрикнула Аранольд, голос женщины дрожал от страха, но в глазах читалась решимость.
— Демоны… они нашли Ключ, — ответил я, выхватывая кинжалы.
Моя рука, привыкшая к холоду стали, теперь ощущала лишь жалящую волну жара, идущую от падающих метеоритов.
Небо над Карваргом заволокло тучами крылатых демонов – низших существ, похожих на огромных, покрытых шипами летучих мышей. Но это было лишь предвестником настоящей угрозы. Над всем этим ужасом, словно ужасный дракон, парило чудовище невероятных размеров. Красно-серая кожа, покрытая шипами, блестела в отблесках пламени. Огромная пасть, усеянная острыми как бритва, зубами, внушала первобытный ужас. Единый, прямой рог венчал его голову. На спине этого чудовища, словно на троне, восседал Массивный демон.
Его образ врезался в память: красная кожа, сияющий золотой нагрудник, чёрная юбка, украшенная цепями, и наплечники с изогнутыми шипами. За спиной расправлялись огромные чёрные крылья, словно две ночи, накрывающие весь город. В одной руке демон держал поводья чудовищного скакуна, в другой – золотой меч, излучающий смертоносное пламя. Его лицо, наполовину скрытое за золотой маской, выражало лишь презрение и холодную жестокость.
Паника охватила жителей Карварга. Толпа, зверолюдей ринулась в разные стороны, но золотой демон поднял меч, и огненный вихрь, вырвавшийся из клинка, с ужасающей силой обрушился на бегущих. Крики, запах палёной плоти и дым… всё смешалось в единый кошмар.
— Разрушительный шторм! Шаровая молния! — команда вырвалась из моих уст, и я сосредоточил всю свою магическую энергию на создании мощного вихря, направленного на демона.
Но в небесах возник магический круг, поглотивший мою атаку. Через мгновение из круга вырвались мощные грозовые разряды. Милени, к счастью, вовремя подняла защитный щит, отразив большую часть магического удара.
В
этот момент демонические твари начали атаку с земли. Полчища рогатых демонов, похожих на огромных козлов, ринулись на городские стены. Крепкая стража Карварга встретила их яростным сопротивлением, рубя алебардами и пробивая себе путь сквозь плотные ряды врага.Карварг был окружён. Небо принадлежало крылатой мерзости, а земля – полчищам демонов. Ситуация была катастрофической. Выживание города зависело от нашей способности противостоять этой ужасающей силе зла, и эта борьба только начиналась. Ключ был найден, война началась.
Глава 23: Бойня в Кваргаке
Горячий ветер разносил запах горелого дерева и крови по опустошённым улицам. В свете опаляющих вспышек магии и гибели горожан раздавались крики страха и отчаяния, сливаясь в адский хор. Порождения Тьмы – черноглазые, бледно-серые, с непропорционально длинными конечностями – заполонили город. Их было множество – многие сотни. Эти мерзкие выродки разрывали горожан, обнажая острые как бритвы, зубы и клинки, сделанные, судя по всему, из обсидиана. Остатки надежды пропадали, как слёзы на солнечном ветерке.
Наша компания столкнулась с двадцатью демонами, но прежде чем мы успели вступить в бой, небо озарилось вспышками молний. Галара испытывала свой новый лук, засыпая врагов градом стрел заряженных магией молний.
— Это моя добыча! — рявкнула Аранольд, словно домохозяйка, защищающая свой домашний очаг.
Меч женщины сверкнул, отсекая голову ближайшему демону.
— Здесь на всех хватит! Нужно что-то сделать! — крикнула Вурса, голос девушки звучал над воем сирен и криками умирающих.
Стража, храбрые, но немногочисленные защитники города, отчаянно пыталась сдерживать натиск, но демоны прорывались сквозь их ряды, словно вода сквозь решето.
— Мы должны спасти город, — произнесла Вурса, голос спутницы звучал как мольба среди симфонии разрушения. Словно упрямый огонь, девушка встала рядом с Аранольд, собрав силы для следующего удара.
Сказанные слова имели вес, но не могли остановить бушующую бурю демонов, как, собственно, и пустынные стены, собранные из ненависти. Солнце бледнело на фоне столкновения, а стража с трудом сдерживала натиск новых полчищ врагов, которые уже ринулись на нашу компанию.
— Теневые солдаты! — пророкотала моя душа, разрывая окружающее пространство. — Убивайте демонов, помогайте зверолюдам! — отдал я приказ, и тени двинулись рядами на врагов.
В этот момент надвигающаяся армия летучих тварей обрушилась на нас. Стеклянные глаза чуть ли не слепили. Когти лезли, как острые иглы, готовые оставить шрамы на коже. Вихрь ударил в лицо Аранольд, и женщина приготовилась к атаке, высоко подняв меч.
— Разрушительный шторм! Пламя! — с криком я сосредоточился, выпустив мощнейшее заклинание.
Тому, кто вставал на пути, не было пощады. Пламя взметнулось, разрывая врагов на части, делая из них горстку слабых кусочков, осыпая землю их обугленными останками. Внезапно на нашу компанию спикировал демон в золотых доспехах, восседающий на чудовищном, похожем на дракона, существе. Дракон изрыгнул пламя, угрожая сжечь нас заживо.
Я мгновенно создал магический барьер, защитивший нас от огненного дыхания. – Цепная молния! – мой голос был напряжён, когда я направил мощное заклинание в спину демона. Но тот успел выставить магическую печать, поглотившую мою атаку и выпустившую в ответ град ледяных сосулек.