Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроники Хорнэльда. Место встречи – Земля
Шрифт:

– Кто здесь? – грозно спросил Майкл.

Никто не отозвался, только шевельнулась тень, раздалось глу-хое рычание. Стэнфорд направил на тень револьвер.

– Еще раз спрашиваю, кто здесь! – грозно повторил он. – Если

не назоветесь – считаю до трех и стреляю. Я жду. Раз… два…

Существо метнулось к окну. Стэнфорд стал палить наугад.

Он был уверен, что не промахнулся, однако тварь ловко выпрыгнула наружу и кинулась прочь.

Мужчина отшвырнул револьвер и бросился к ребенку. Он взял

сына на руки, тот перестал

плакать и обхватил его ручонками.

– Слава Богу, с тобой все в порядке, – облегченно вздохнул Майкл, бережно прижимая сына к груди, – успокойся, все уже кончилось.

И тут ему почудился (или это просто прошумел невдалеке ветер?) тихий голос: «Я еще вернусь…»

26

Место встречи – Земля

Глава 2. Условия игры

Тот день, как и многие до него, выдался дождливым. Надоед-ливые капли барабанили и барабанили по отмосткам, навевая тоску

и дрёму. Майкл и впрямь начал клевать носом – сказывались тревожные ночные бдения – когда звонок снизу, как нарочно, бессо-вестно прервал идиллию.

– Мистер Стэнфорд, к вам посетитель.

Кто бы это мог быть? Он никого не ждет. Может быть, агент

принес что-нибудь стоящее для публикации? Почему-то ему даже

не пришло в голову уточнить.

– Пригласите.

Дверь в кабинет открылась слишком быстро: Майкл безуспешно пытался спешно прибраться на столе, но бумаги и канцелярская

мелочь раскатывались и отказывались соблюдать даже видимость

порядка.

– Здравствуйте, мистер Стэнфорд, – произнес кто-то бархатным

баритоном.

– Здравствуйте, чем могу помочь? – не поднимая головы, выдал

дежурную фразу хозяин кабинета.

– Мне стоит вернуть ваш вопрос: чем я могу вам помочь? – отвечал незнакомец. Именно в этот момент Майкл полез под стол

за ручкой, сгреб и водворил на место, после чего наконец поднял

виноватый взгляд на посетителя… И обомлел: на него в упор смотрел человек из его сна.

Стэнфорд так и рухнул в свое кресло без сил. Такого просто

не могло быть! В роду у него ни колдунов, ни провидцев не было.

– Простите, не понял вас… – пробормотал он, настороженно

зыркнув на гостя, одной рукой нашаривая в полупустом ящике

плохонькое оружие самозащиты – нож для бумаг.

– Не беспокойтесь, сэр, – улыбнулся посетитель, опускаясь в кресло напротив, не дождавшись приглашения. Впрочем, сперва он небрежно махнул рукой, будто стряхивая пыль, и дверь в кабинет захлопнулась, а замок защелкнулся сам собой. – Я не причиню вам зла.

Да и будь я действительно вашим врагом, нож бы вас не спас, – с легкой усмешкой добавил он, кивнув на ящик.

Майкл отдернул руку, как будто его ошпарили, а ящик тут же за-хлопнулся. Мужчина в душе порадовался, что не подставил пальцы.

Он принял позу скептика, отгородившись от таинственного посети-27

Юлия

Каштанова

теля столом, и внимательно (насколько позволял этикет) рассмотрел

его. Напротив сидел высокий мужчина средних лет, с длинными

темно-русыми волосами и удивительными голубыми глазами; чертами и акцентом он напоминал шотландского или северо-английского

аристократа. Гость носил дорогой, немного старомодный строгий

костюм и трость с набалдашником в виде золотистой головы дракона с изумрудными глазами.

– Судя по вашей реакции, вы меня узнали, – продолжал загадочный визитер со спокойной улыбкой, и Стэнфорд вдруг почувствовал, что его тревога и подозрительность отходят на второй план, уступая

место умиротворению, довольно странному при данных обстоятельствах. – Я тоже не хочу тратить ваше время на разъяснения. Я пришел

помочь. Вашей семье грозит смертельная опасность – особенно сыну.

При упоминании о ребенке нервы Майкла снова не выдержали, и он, найдя в себе силы сопротивляться успокоительному гип-нозу, исходившему невесть откуда, и заявил:

– Послушайте, сэр… как вас там…

– Шеррел.

Ага, все-таки валлиец. Эти и правда странные и на мистике частенько помешанные. Да и имя какое-то странно. Где-то он его уже

слышал… Стэнфорд привстал от возбуждения и стукнул кулаком

по столу.

– Послушайте, Шеррел, зачем вам сдалась моя семья, и как вы

смеете мне угрожать?!

Незнакомец сверкнул глазами, и собеседнику стало страшно настолько, что его аж отбросило назад в кресло.

– Угрожаю вам не я, – мягко пояснил собеседник, будто не заметив вспышки гнева Майкла, – а те, кто приходит из темноты, в которой нет ни солнца, ни луны, ни звезд. И эти твари ни перед чем

не остановятся, пытаясь уничтожить вашего сына, пока ему не ис-полнилось девять месяцев.

– Почему?! Он же младенец! – начал возражать Стэнфорд, но снова осекся. Ему становилось не по себе. Когда он встречался взглядом с гостем, ему казалось, что именно такие глаза были

и у маленького Ричарда в первую ночь кошмаров.

– Пока – младенец, но когда подрастет – станет много сильнее

их; ему предстоит защищать людей от тех, кто обитает по ту сторону, и никакое зло не сможет ему противостоять…

28

Место встречи – Земля

В кабинете резко стало темно: упали шторы на окнах, а день и без того был пасмурный. В этом полумраке фигура гостя

излучала мягкое свечение, а глаза превратились в две сияющие

звезды.

– Ваш сын – будущий хранитель мира, – прогремел в голове

Майкла нечеловеческий голос, в то время как гость и рта не раскрыл. – И пока он им не стал, темные силы попытаются его убить…

Они уже пытались.

Воцарилась тишина: Стэнфорд отчетливо слышал, как колотит-ся его сердце. Он зажмурился и ущипнул себя, желая проснуться

Поделиться с друзьями: