Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало
Шрифт:
Бог грома хотел было швырнуть в экс-чемпиона бутербродом, но ему слишком сильно хотелось есть.
– Ты совсем спятил? Какой унитаз и спички в шестнадцатом-то веке? Думай, что несешь! Или у тебя опять видения, теперь тебе это примерещилось? К психиатру сходить не хочешь?
Эсмене саркастически хмыкнул и, услышав шум спускаемой воды из глубины комнаты, поспешил поскорее уйти - попадаться на глаза Лю Кангу ему совершенно не хотелось. Тем временем молодой Избранный помыл руки и вернулся к своему протектору.
– С кем это ты тут разговаривал?
– Да так, очередной внешнемирец
– Хотя... не обращать внимания - это я неправильно посоветовал, напротив, вам нужно быть начеку, потому что эти люди способны строить любые козни. Я имел в виду - не обращай внимания на их слова.
– А я и не собираюсь, - бодро ответил Лю.
– Для меня главное - защита нашего мира, а враги пусть себе болтают что хотят.
***
Вскоре за Лю Кангом пришел молчаливый служитель с по-прежнему опущенным на лицо капюшоном и проводил юношу к большой площадке неподалеку от входа во дворец, посыпанной слоем чистейшего золотисто-белого песка. На ветру развевались алые знамена с изображением символа Смертельной Битвы - круга с черным драконом, вокруг собрались зрители, среди которых Лю увидел Соню, Джонни, Арта и тайца Пхакпхума, а прямо перед площадкой стояло кресло, предназначенное для хозяина турнира. Вскоре появился и сам Шэнг Цунг: он выглядел очень усталым - к сожалению, этой ночью ему так и не удалось спокойно заснуть.
Убедившись, что все собрались, внешнемирец властно поднял руку.
– С этого момента мой остров станет полем битвы. Пусть великий турнир начнется! Лю Канг, ты будешь первым.
Лю замер в напряженном ожидании. Кто будет его противником в первом поединке? Конечно, это будет не Горо и не сам Шэнг Цунг. Может быть, Скорпион или Саб-Зиро?
Черный маг повернулся к зрителям-имперцам и внимательно посмотрел на них, после чего сделал едва заметный знак рукой. Из рядов вышел высокий стройный смуглокожий мужчина с длинными черными волосами, заплетенными во множество тонких косичек, одетый лишь в легкие башмаки и темно-красные льняные шаровары, и поклонился собравшимся.
– Позвольте представить вам нашего бойца, - глухо произнес хозяин турнира.
– Альдо Циар из Южной Эдении.
Лю про себя подумал, что у этого человека, в отличие от Шэнга, глаза не светятся. Интересно, как выглядят разные жители вражеского мира? У кого-то четыре руки, а кто-то похож на землян...
Противник молодого Избранного снова поклонился. Имперцы оглушительно завопили, друзья Лю Канга тоже что-то кричали, подбадривая своего бойца. На площадку вышел еще один служитель и подал обоим воинам длинные деревянные шесты.
– Начинайте, - сказал Шэнг Цунг и опустился в кресло.
Враг бросился на Лю Канга едва ли не с быстротой кометы - Избранный едва успевал парировать его удары. В какой-то момент Альдо нанес ему ловкий удар концом шеста в живот, и Лю глухо застонал от боли, но, собрав все силы, быстро выпрямился и ребром ладони переломил пополам оружие противника, а потом ударил его ногой в голову. Воины Императора разочарованно взвыли. Однако Альдо, казалось, мало ощутил этот удар и бросился в мгновенную контратаку - носком ботинка он в свою очередь сам разломил надвое шест Лю. Внешнемирцы громогласно заорали, выражая свое одобрение.
Лю на мгновение остановился, отшвырнул в разные стороны обломки своего оружия. Проклятье, как надоел этот визг, уши закладывает - почему земляне стоят тихо, а эти орут
не своим голосом?Альдо недолго стоял напротив своего врага, хищно улыбаясь. Мгновенно он выбросил правую руку вперед, целясь Лю Кангу кулаком под ребра. Молодой землянин так и не понял, каким чудом он успел опередить противника, выставить блок и отбить удар. Он ответил боковым в корпус императорского воина, но тот увернулся и юркнул в сторону. Лю понял, что, в общем-то, несколько уступает противнику в скорости, и действовать нужно быстрее, иначе поражения не избежать. С силой оттолкнувшись от земли, он высоко подпрыгнул и нанес Альдо мощный удар обеими ногами в грудь. Падая на песок, Лю услышал, как захрустели ломающиеся ребра врага. Тот тоже рухнул наземь, несколько раз конвульсивно дернулся и затих.
Лю нерешительно сел, потом встал, стряхивая песчинки с майки и штанов. Внешнемирцы, наблюдавшие за поединком, не то напряженно, не то скорбно молчали. Молодой воин посмотрел на своих друзей: те улыбались, но явно не знали, как себя вести дальше и уместны ли будут аплодисменты.
Шэнг медленно встал, попеременно переводя взгляд то на бездыханного Альдо, то на победителя-Лю.
– Победа в этом бою засчитывается Лю Кангу из Земного Мира, - бесстрастным тоном произнес он.
***
Хозяин турнира объявил пятнадцатиминутный перерыв, после которого на бой с неизвестным противником должна была выйти Соня Блейд. Двое служителей в балахонах уложили на носилки труп Альдо, накрыли его покрывалом и куда-то унесли, а двое других аккуратно разровняли арену граблями. Еще несколько разносили горячие и прохладительные напитки для зрителей; утомленный схваткой Лю Канг вытер ладонью вспотевший лоб и с наслаждением выпил большую кружку лаймового лимонада со льдом.
– Жарковато сегодня, - сказал он, с надеждой глядя на Соню.
– Удачи тебе, будь осторожна и внимательна.
Вместо радости от победы Лю ощущал легкую растерянность. Только что он, до этого мгновения убивавший в течение всей жизни разве что мух и комаров, отправил на тот свет другого человека. Пусть в честном поединке, пусть в равном бою, но все равно... Его теперь уже мертвый противник еще пару часов назад тоже видел солнце, дышал, пил лимонад, может быть, у него осталась семья, дети... Лю не хотел его убивать, но все же убил, потому что у него просто не было выбора. Либо ты, либо тебя. Тем не менее его все же не покидало чувство чудовищной неправильности происходящего. Он много слышал и читал о том, что существует определенная грань, отделяющая обычного человека от убийцы и что большинству людей перешагнуть ее очень и очень трудно. Он - перешагнул. Перешагнул, пусть и против своей воли и желания, и теперь чуть ли не физически ощущал, как будто в нем что-то сломалось. А ведь на этом турнире ему придется убивать снова и снова - и не во имя мести за брата. Лю с наслаждением прикончил бы Шэнг Цунга, но ему было на редкость неуютно от того, что он отнял жизнь у человека, который ему ровным счетом ничего не сделал.
Служитель ударил в большой бронзовый гонг, возвещая начало следующего поединка. Лю занял место среди зрителей, а Соня вышла на площадку.
Шэнг, сидящий в кресле с чашкой дымящегося чая в руке, поначалу бесстрастно взирал на девушку, а потом ехидно произнес:
– Соня Блейд, дорогая моя, у меня кое-что для тебя есть. Я уверен - ты будешь очень рада моему подарку-сюрпризу.
Избранная растерялась. Она боялась этого страшного человека - очень боялась, пусть и не хотела в этом признаваться даже самой себе. Чего он от нее хочет, почему так с ней разговаривает? Ведь понятно, что она для него не просто рядовой безликий участник турнира, десятки которых приехали на этот остров.