Хуан Дьявол 3 часть
Шрифт:
– Капитан, выделите шесть человек для наблюдения! Подготовьте прожекторы, потому что скоро наступит ночь. Несите вооруженный караул, будьте готовы в любую минуту. Пусть никто не отвлекается. Сражение – это жизнь или смерть, а «Люцифер» где-то рядом!
16.
Пройдены многочисленные трудности, мешавшие нотариусу Ноэлю выполнить обещание, данное Ренато. С трудом двигалась старая нанятая повозка, чтобы завершить остаток пути. Всю ночь вулкан выбрасывал в воздух огненные механизмы,
– Боже мой! Когда же мы приедем, Ноэль?
– Уже едем, донья Каталина. Путешествие всегда имеет конец. Хотя пока еще едем и не достигли цели…
– Не говорите так. Узнать, что моя Моника жива, обнять ее…
– Очень хорошо и это свято. Но в добрый час, Боже, в добрый час! Этот безумец, скорее всего, уже настиг этих несчастных, и Бог знает…
– Кто знает, дон Ноэль! – вставила Ана. – Скорее всего, хозяин Ренато вернется, не солоно хлебавши.
– Только на это я и уповаю. Похоже, мы наконец приехали.
С быстротой, несвойственной годам, Ноэль соскочил с повозки, помогая слезть грустной матери. С обычным спокойствием, в своем счастливом бессознательном мире села Ана, глядя по сторонам любопытными глазами:
– Ай, как красиво! Отсюда видно все море, а Сен-Пьер там внизу. Это как сценка Рождения Младенца Христа, которую несут в кафедральный собор на Рождество. Ай, дон Ноэль, посмотрите на бухту! Сколько кораблей!
– Но нужного там человека нет… Иди же… Иди… Окажи любезность, пройди и постучи в дверь. Мы не можем терять время.
«Люцифер» приблизился к берегу, к парусникам, подножью горы Парнас. Всю ночь сомневался Хуан, можно ли спустить лодку на воду и добраться до пляжа. Всю ночь терзался страстным необдуманным желанием найти Монику вопреки всему. Стояло странное застывшее спокойствие. Тишина на земле и море. Город казался погруженным в усталый сон, а мрачное небо медленно прояснялось.
– Почти рассвело, капитан.
– Да, Колибри. Быстро настал день и нужно уходить. Опасно находиться здесь. Возможно, ничего не случится. Скорее всего я спятил, воображая катастрофу, которая никогда не произойдет. Но почему погибло столько рыб и улетели птицы?
Он обернулся и словно очнулся. Беспокойно ждали немые, неподвижные, не осмеливающиеся подойти мужчины, за чьи жизни он нес ответственность. Никто не говорил и не спал. На ногах стояли все, послушные его голосу, который Хуан заставил прозвучать твердо и сурово:
– Что вы делаете на палубе? У каждого есть свое место! Мартин, Хулиан, у паруса! Угорь, к штурвалу! Отплываем на Санта-Лусия. Это неполная сотня миль.
– Там, капитан, с той стороны! – прервал Колибри. – Корабль с пушками приближается!
– «Галион»! Скорее всего, ищут нас, но мы успеем убраться. Все в трюм, кроме экипажа! Руби канаты, Хулиан! Поднять паруса! Время на нашей стороне! Дай штурвал, Угорь!
По его голосу люди двигались, как автоматы, руки Хуана схватили штурвал судна, которое, подобно коню, управляемому всадником, резко сменило курс, чтобы ветер дул в паруса. Заскрипел, вздрагивая, «Люцифер», обремененный грузом в недрах. Его белый силуэт возник светлым пятном над темным морем, позолоченным первыми лучами восходящего солнца 8 мая 1902 года.
–
Вон там «Люцифер»! Мы искали его на море, а он вернулся и спрятался на берегу! Капитан, усильте работу двигателей, чтобы выстрелить из пушки! – Ренато подбежал к артиллерии на носу судна. Незащищенный «Люцифер» совсем рядом, в пределах досягаемости. Дикая радость затопила душу, и он приказал: – Артиллерия, навести прицел! Короткий прицел, если мы немедленно не задержим его, то второй раз выстрелим в мачту!Благосклонный ветер внезапно дал неожиданные силы и надул паруса, тонкий нос резал воду, и тот поспешно убегал. На всех парах шел «Галион», неумолимо приближаясь к беззащитному паруснику.
– Капитан, они за нами! – кричал взволнованный Колибри. – Нас обстреливают пушками.
– Не важно. Они не попадут в цель.
Хуан развернул скрипевший корабль, пытаясь укротить волну.
– Теперь они приближаются, капитан. Снова приближаются!
– Не важно. Мы снова оставим их позади!
– Моника, дочь моя…
От голоса сестры Марии Консепсьон Моника очнулась, пробуждаясь от короткого и болезненного сна. Она еще находилась у окна, где прошли вечные часы долгой ночи, слушала шум ревущего вулкана, напрасно наблюдая за черными водами, где бы возник белый корабль. Она каждый раз поднимала ослепленные глаза на небо, которое Мон Пеле забрасывал огненными стрелами адских выбросов. В первых лучах наступившего утра утомленные глаза смотрели с удивлением на благородное лицо в монашеском уборе.
– Куда вы смотрите? Вы провели ночь, так и не заснув? Это настоящая глупость. У вас нет права злоупотреблять жизнью и здоровьем, когда вами так обеспокоены друзья и семья. Не хочется расстраивать вас неожиданностью. К вам пришли.
– Ко мне? – обеспокоилась Моника. И с недовольством спросила: – Кто? Случайно не Д'Отремон?
– Моника! Дорогая доченька! – позвала Каталина, врываясь в простую комнату. – Наконец, наконец! Невероятно, я начала бояться, что и тебя больше не увижу. Ты забыла меня, дочка, забыла…
– Нет, мама. Как могла я забыть? Я оставила тебя с друзьями, которые могли ухаживать за тобой лучше меня. Так сложились обстоятельства.
– Знаю, дочка, знаю. Ноэль все рассказал. Он привез меня, несмотря на трудности.
– Ноэль, мой дорогой Ноэль. Не знаю, как и благодарить вас.
– Мне стыдно принимать вашу благодарность, Моника, как стыдно прерывать этот момент проявления чувств и нежности, – извинился старый нотариус, приближаясь почти на цыпочках. – Я пришел, потому что вы нужны мне. Или скажу яснее: вы нужны кому-то, кто ждет вашей помощи, хотя с этим человеком вас теперь ничего не связывает. С вечера я вышел, чтобы найти вас, поклявшись привезти в назначенный час. Я не считался с препятствиями. Чтобы выйти из города, нужно было получить разрешение губернатора, пропуск, гарантии коменданта, изложить причины десяти различным персонам, но пока я все это делал, корабль уже отплыл.
– Какой корабль?
– Конечно же, вы не знаете. Ренато тоже не имеет ни малейшего представления, что вы в безопасности. Бесполезно говорить; он не хотел верить. Нужно, чтобы вы поговорили с ним, сжалились и помогли Хуану.
– Помочь ему, чем? Что с ним случилось? Где он?
– Сбежал на перегруженном корабле, который далеко не уплывет. Его преследует вооруженная береговая охрана наших властей. Я всеми силами старался избежать этого, но Ренато Д'Отремон вышел в море.
– В таком случае, Ренато…