Художник моего тела
Шрифт:
– Ты должна довериться мне в этом. Я не могу сказать, почему, но могу сказать, что это вопрос жизни и смерти.
– Расскажи мне.
– Я не могу.
Еще один стук в дверь.
– Последнее предупреждение!
Гил издал звук человека, знающего, что он вот-вот пострадает, его взгляд метнулся через плечо к двери. Дверь, которая в любую минуту может быть взломана правоохранительными органами.
Я потянулась к нему, не видя, как он стоит на коленях.
Гил схватил меня за руки, взлетел на ноги и снова сжал мои щеки мозолистыми ладонями.
У
Он проигрывал.
Он был почти побежден.
Я сделала болезненный вдох, когда он ткнулся своим носом в мой, снова мастер ломать меня.
– Я умоляю тебя, выдра. (otter на англ. Прим.пер.)
У меня подогнулись колени. Слезы потекли быстрее. Я попыталась вырваться, но он только крепче прижал меня к себе.
– Не делай этого. Не смей теперь использовать старые прозвища.
Эти прозвища были священными с более счастливых времен.
Они не принадлежали ему, чтобы ими пользоваться.
Уже нет.
– Мне нужно, чтобы ты доверилась мне.
– Его дыхание было порочным поцелуем на моих губах.
– Ты нарушил это доверие много лет назад.
– Я знаю.
– Гил крепко зажмурил глаза. Он пошатнулся, прижимаясь ко мне, показывая, насколько это его покалечило.
– Просто дайте им ложное описание и неправильный номер. Это все, о чем я прошу.
– Его пальцы разжались, а плечи опустились от отчаяния. Глубокая кость, разрывающая душу, отчаяние конца света.
Я попятилась, изучая его сквозь слезы, когда полиция постучала в последний раз.
– Открой эту дверь, или мы выломаем ее!
С гримасой, которая разрывала мне сердце, Гил прошел через офис и вошел на склад. Он не знал, сделаю ли я то, о чем он просил. Не пытался заставить меня подчиниться. Просто оставил свою жизнь в моих руках, его мольба все еще эхом отдавалась вокруг меня.
Солги.
Умоляю тебя.
Я всхлипнула, зажимая рот рукой, чтобы подавить еще больше.
Я вызвала полицию, чтобы защитить его.
Я думала, что поступила правильно.
Но что, если... что, если бы я приговорила его к чему-то худшему, чем я когда-либо могла себе представить?
Помоги ему.
Сделав глубокий вдох, я прогнала слезы. Подавила рыдания. Заперла свою боль и смятение.
Защити его.
Я сжала руки, чтобы унять стук в голове, и шла вперед. Я покинула его маленькую квартирку, прошла через его кабинет и вошла в постоянно холодный склад.
Солги ради него.
Гил застыл у двери, протянув одну руку, чтобы открыть ручку, другая открывалась и закрывалась рядом с ним. Вся его аура пульсировала от возбужденной ловушки. Кровь украсила его джинсы и футболку после боя. Его волосы спутались и были такими же дикими, как и его нынешнее настроение.
Гил
напрягся, когда я тихо подошла к нему. Мои щеки все еще были влажными, но я продолжала вытирать, продолжала скрывать то, что могла.– Полиция!
– Стук стал злобным.
– Открой эту чертову дверь!
Наши глаза снова нашли друг друга.
Время остановилось; мне удалось найти более ровное дыхание. Его взгляд светился благодарностью. Он почтительно склонил голову, беззвучно шевеля губами.
– Спасибо.
Я кивнула, выпрямляя спину и глядя мимо него на дверь.
Он был у меня в долгу.
Он скажет мне, почему... он скажет.
Глубоко вздохнув, он нажал на ручку и широко распахнул ее.
Мы были не в том состоянии, что нас видела полиция. У меня не было возможности лгать. Гил, очевидно, был не в здравом уме. Тем не менее, он изобразил себя в идеальном камуфляже, когда шагнул в сторону и раскрыл руку в приглашении.
– Извините за задержку. Большой склад.
– Его голос был ровным и холодным — прямой контраст с маниакальными моментами раньше.
– Входите.
Я разгладила юбку и блузку, чувствуя себя виноватой без всякой причины, когда два полицейских вошли в рабочее место Гила.
Молодой человек с зачесанными назад черными волосами и пожилая женщина с короткой рыжей стрижкой носили одинаковую униформу и хмурились, осматривая студию, как будто мы спрятали части тела в бутылках с краской.
Взгляд женщины остановился на моем побелевшем лице.
– Вы в порядке, мэм?
Я попыталась взглянуть на это с ее точки зрения. Задержка с ответом на звонок в дверь. Женщина, контуженная, стояла за ним. Человек, забаррикадировавший вход в свое заведение.
На ее месте я бы тоже спросила, все ли в порядке.
Проблема была в том, что все было не в порядке.
Но я обязалась защищать Гила.
От вещей, которых не понимаю.
Я слабо улыбнулась, не пытаясь изобразить дискомфорт в своем голосе.
– Извините, я немного в шоке. Это моя вина, что мы не открыли дверь раньше.
Гил не сводил с меня глаз, молчаливо поддерживая, наблюдая за каждым моим движением.
Женщина бросила на него подозрительный взгляд, прежде чем приблизиться ко мне без приглашения. Она оглядела меня с ног до головы.
– Вы пострадали во время стычки?
Я кивнула, ключом ко лжи было взять правду и немного приукрасить.
– Да. Но со мной все в порядке. Ничего серьезного.
Она не выглядела так, будто поверила мне, ее взгляд блуждал по моему покрытому гравием офисному костюму.
– Это вы звонили по поводу попытки похищения?
– Да.
– Почему вы повесили трубку, прежде чем сообщить подробности?
— Я...
– Я сглотнула.
– Я уронила телефон. Он случайно повесил трубку.
Гил поморщился, понимая, с какой огромной проблемой он меня бросил.
Я никогда не была хороша под давлением. А это было чертовски большое давление. А еще никогда не умела хорошо лгать. Даже в школе, когда все подростки были гибки с правдой о том, где они были и с кем они общались.
Женщина фыркнула себе под нос.