И Боги порой бессильны
Шрифт:
Пространство перед ним словно разошлось, и из него заструился бледно-желтый свет. Кивком головы принц приказал идти в портал своей охране, а затем ступил в него сам. Выйдя из портала, он нанял карету и указал, куда их везти.
Сидя на коленях у Кирана, Сари с любопытством поглядывала в окно, увидев раскинувшееся на горизонте море, вскрикнула в восхищении.
– Дядя Киран! Смотрите… море!
Ардонец весело рассмеялся.
– Потерпи немного, пирс уже видно. А вон и мой корабль виднеется. Видишь самый большой и красивый, – принц указал девчушке, в каком направлении смотреть.
Сари в восхищении рассматривала пришвартованные к причалу корабли. А когда вышли из кареты, только и успевала вертеть
Подниматься по трапу было еще интересней. Дядя Киран не спускал ее с рук. Приоткрыв свой маленький ротик, она с любопытством рассматривала высокие мачты, матросов, бородатого дедушку с дымящей палочкой во рту, длинные толстые веревки, которыми был увешан весь корабль.
Поднявшись на борт корабля, Киран поспешил в свою каюту, радуясь в душе, как у него ловко вышло заманить девочку на судно.
– А хочешь посмотреть каюту принца? – ардонец говорил едва слышно. «Матросы настороженно, с недоумением посматривали на ребенка, нужно убрать ее быстрее из их поля зрения».
Девчушка вновь кивнула головой, продолжая во все глаза рассматривать толстые бревна, тянувшиеся из палубы высоко в небо.
Зайдя в каюту, Киран поставил девочку на пол.
– А вот и моя каюта. Можешь подбежать к окнам, посмотреть на море.
Сари окинула беглым, разочарованным взглядом каюту. И ничего примечательного она в ней не нашла. Большая кровать, заправленная темно-вишневого цвета покрывалом с несколькими подушками у изголовья. По обе стороны постели стояли в ряд несколько сундуков, а над ними были полки, заставленные книгами. Большой ковер бордового цвета устилал пол, на котором стояли стол со стульями. Форма их толстых ножек была причудливо искривлена и напоминала лапки паука. Противоположную от них стену занимали шесть высоких рам. Стекла в них были отделены друг от друга деревянной обрешеткой, образуя красивый визуальный переплет. Под всеми подоконниками окон тянулся невысокий узкий диван, покрытый темно-бордовой тканью. К нему и направилась Сари. Скинув туфельки, она залезла на диван, затем на широкий подоконник, прилипнув лицом к стеклу, стала наблюдать за морем.
– Пить хочешь? – не дожидаясь ответа, Киран подошел к столу, взяв графин, налил из него воды.
Вскинув голову, посмотрел на девочку, убедившись, что она увлечена полетом чаек, подошел к одному из стеллажей, открыв маленький ларец, извлек пузырек.
На всякий случай пришлось подстраховаться. В кармане брюк лежал флакон с усыпляющими каплями, достаточно пять капель капнуть на платок и поднести к носу, через пару секунд человек проваливался в глубокий долгий сон.
Покрутив пузырек в руках, принц призадумался. Капли предназначались для взрослого человека, не принесет ли вреда маленькой девочке их испарение? Капнув каплю в стакан, взял его и направился к Сари.
– А вот и холодный морс, – передал сосуд ей в руки, наблюдал, как девчушка жадно пьет.
– Вкусно, – Сари вернула стакан и захлопала ресницами от ощущения, что каюта перед глазами медленно поплыла, а затем и полностью окунулась во мрак.
Киран подхватил на руки обмякшее тело девочки, отнес на кровать. Нахмурившись, понаблюдал за ее спокойным дыханием и только после этого покинул каюту. Выйдя на палубу, подошел к капитану.
– Можем отправляться назад.
– А девочка?
– Девочка… – ардонец повернулся, посмотрел на дверь своей каюты, – девочка – моя дочь. Её мать умерла. Мне пришлось забрать ребенка. Она тяжелобольная и путь на материк проведет в моей каюте. Не переживайте, малышка не побеспокоит команду матросов и вас в том числе…
Дианор отыскал глазами своего помощника.
– Нестор, все вернулись на корабль?
Вынув трубку изо рта, боцман утвердительно качнул головой.
– Отдать швартовы! –
крикнул капитан и стал наблюдать за слаженной работой своих матросов.Дианор не ожидал, что ардонцы вернутся так быстро. На борту его корабля никогда не было ребенка, но если Киран сказал, что это его дочь и хлопот она не доставит, то тогда и не стоит беспокоиться.
Вскоре швартовы были подняты и закреплены на кнехтах. Небольшое гребное судно стало совершать маневр, разворачивая корабль в нужном направлении.
Вскоре почувствовав свободу, трехмачтовое судно плавно закачалось на волнах. Подхваченное отливом оно стало медленно уходить в темно-синие просторы водной стихии.
ГЛАВА 5. И Боги порой бессильны
Вириди с тревогой поглядывала на окна. С недавнего времени на душе стало неспокойно. Визг и смех детей, доносившиеся с улицы через открытые окна, ненадолго облегчали беспричинную тревожность и с новой силой сжимали душу.
Сидя в большой гостиной, Аронд разговаривая с Имраном. Все чаще он стал задерживать взгляд на жене, не выдержав, встал, направился в ее сторону. Подойдя, присел перед ней на корточки, взял руку, с беспокойством посмотрел на ведьмочку.
– Что с тобой?
От прикосновений губ мужа к ее пальцам и его заботливого голоса Вириди на миг отпустило и с новой силой кольнуло в районе сердца.
– На душе неспокойно.
Черные брови ведьмака сошлись вместе. В какой-то момент стало трудно дышать, словно лапы паука сжали его сердце и легкие. Не показав вида, он встал.
– Пойдем, сходим, детей домой позовем. Хватит им уже играть, дневное светило за горизонтом скрылось, пора на тортах свечи задувать.
Не сказав никому ни слова, Аронд и Вириди вышли из гостиной залы, но их взволнованность передалась и остальным членам семьи.
Вириди едва успевала за широкими торопливыми шагами мужа. На крыльцо парадного входа они практически выбежали. Взволнованно переглянулись от вида одиноко стоящей возле цветочной клумбы племянницы и одновременно бросились к ней.
– Шанти, где все дети?
Девочка повернулась. В больших василькового цвета глазах читался испуг.
– Мы в прятки играли... Сари где-то спряталась так, что никто ее найти не может.
– Сари! – мгновенно закричала Вириди, напряженно всматриваясь в полумрак. – Сари, доченька, мама с папой переживают, выходи немедленно!
Вскоре на ее голос стали выходить из разных уголков ребятишки, они виновато поглядывали на бабушку с дедушкой.
– Мы ее уже больше часа ищем. Но Сари нигде нет, – чувствуя себя виноватым, Тэинар потупил взор в землю.
– Все в дом! – распорядился Аронд. – Тэинар за старшего.
Дети без разговоров бросились в замок, холодный голос деда вызвал волну мурашек на их коже.
Имран без разговоров запустил магию времени, многие с удивлением смотрели, как дети начинают игру. От прищуренных, проказливых, черных глаз Сари на душе стало легче, но когда все бросились вслед за ней, тревожность с каждым шагом нарастала. От вида того, в кого врезалась Сари, Имран перестал дышать, едва сдерживая рвущуюся с рук магию. Хотелось схватить сестренку, защитить, спрятать за широкую спину. Но оставалось только молча кричать от режущей душу боли и бессилия что-либо изменить.
После вспышки портала Вириди отмерла первой.
– ДОЧЕНЬКА!
Ведьма бросилась вслед уходящему в портал Кирану, державшему на руках ее выстраданную кровиночку.
Аронд перехватил жену, прижал к себе, посмотрел на сына.
– Сколько прошло времени? – и хотя ведьмак представлял приблизительный час похищения дочери, но нужно было время, чтобы собраться с мыслями и действовать.
– Шесть часов.
Ноги Вириди стали ватными и непослушными, тьма пробралась в разум и отрезала от света.