Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И быть подлецом (сборник)
Шрифт:

– Как я уже сказал по телефону, мне бы хотелось побеседовать с вами об убийстве. Вполне допускаю, что вам доводилось слышать о Ниро Вульфе. Пур заезжал к нему с женой во вторник днем и обвинил Блэни в том, что тот хочет прикончить его, тем самым положив конец и их партнерским отношениям.

– Да, я в курсе, – кивнул он.

– Неужели? Вас просветили полицейские?

– Нет, Марта. Вчера. То есть я хотел сказать – миссис Пур. Она попросила меня подъехать и помочь с делами… с организацией похорон. – Джо сделал неопределенный жест. – Поверить не могу, какие-то вшивые похороны одного гражданского, а шуму сколько! Когда на фронте хоронили тысячи наших, все делалось куда тише.

– Оно,

конечно, так, – кивнул я, пригубив виски с содовой, – розничная торговля – дело куда как более хлопотное, чем оптовые продажи. Лично мне версия о том, что Пура убила Элен Вардис, кажется малоправдоподобной. А вам?

– Что? – Джо уставился на меня во все глаза. – Что вы такое говорите? Какая версия? – Его пальцы крепко стиснули бокал.

– Ну как же, – протянул я, – говорят, что Элен Вардис ради Блэни в лепешку расшибется. Почему – знает лишь Всевышний. Кроме того, она умеет делать сигары-шутихи и зачем-то отправилась к Пуру во вторник вечером…

– Да будет вам! Христа ради… – спокойно проговорил он и вдруг повысил голос: – Кто напридумывал этот вздор? Тот самый полицейский, Роуклифф? Этот старый хрен? Или Ниро Вульф? А может, это ваша работа?

Мне показалось, еще чуть-чуть – и у него начнется истерика. Похоже, я допустил промах или же, наоборот, попал в яблочко, но это сейчас было не главным. Главное, чтобы он не занес меня в список своих врагов.

– Не моя, – заверил я его. – Не надо так волноваться.

Он рассмеялся. Смех был горьким, но не истеричным.

– Правильно, – кивнул Джо. – Мне стоит это запомнить. Не надо так волноваться. Все такие чуткие. Сперва на тебя надевают форму, учат тому, что положено знать и уметь каждому молодому парню, потом везут за океан, швыряют в адское пекло, где рвутся бомбы, снаряды, свистят пули, плюются пламенем огнеметы, твои друзья истекают кровью у тебя на руках. А когда через два года тебя возвращают назад, то отпускают на все четыре стороны и просят напоследок держать себя в руках и не волноваться.

Джо залпом опорожнил стакан и поставил его на стол.

– Со мной все в порядке, – спокойным голосом произнес он. – Одним словом, после того как меня отпустили на все четыре стороны, я вернулся на прежнюю работу. И тут… Главное не надо так волноваться. И тут знаете, что оказывается? Оказывается, девушка по имени Марта Дэвис, на которую я имел виды, вышла замуж за хозяина. И мне об этом никто не заикнулся! Она ни в чем не виновата, никогда ничего мне не обещала – даже писать, но я очень скучал и мечтал поскорей с ней свидеться. Ага, вот я и свиделся, потому что она попала в беду и попросила о помощи. Она думала, что ее мужа убьют, а поскольку я достаточно хорошо знал Блэни, то не имел никаких оснований сомневаться в ее правоте. Я встречался с ней несколько раз. С одной стороны, ей надо было выговориться, а с другой – попросить, чтобы я присмотрел за Блэни. И чего это я все вам рассказываю? Вы же не служили в армии.

– Я служил в армии, – возразил я, – однако врать не буду, у меня никто кровью на руках не истекал. Я делал что приказывают.

– Я тоже, братец. Да и не только я – все мы. Короче, рассказываю дальше. Не скажу, что мое сердце было разбито. Марта выглядела чуть старше, чем мне помнилось. А кроме того, появилась другая девушка. То есть она работала на фабрике и раньше, но только в то время, когда я уходил на фронт, была еще совсем зеленой девчушкой. А тут подросла. Кстати сказать, полицейские в курсе всего того, что я вам рассказываю. Ох уж эти мне полицейские! Эта девушка – Элен Вардис. Вы видели ее тем вечером у Пура.

– Помню-помню. Она выглядела расстроенной.

– Расстроенной? – Джо хохотнул. – Еще бы. Я втрескался в нее по уши. Завяз как танк в болоте.

Ага, спасибо.

Последняя фраза предназначалась официантке, которая принесла нам по второй порции виски. Джо сразу же осушил половину стакана:

– Славный скотч. Так вот, Элен, вроде бы тоже была ко мне неравнодушна. Думаю, я достаточно подозрительно относился ко всем гражданским, включая и ее, однако она, казалось, ответила мне взаимностью. Понять не могу, что девушки находили в этом бедолаге? Чем он их брал, в его-то возрасте? Никогда этого не уразумею. Сначала – Марта, потом она. Увидел ее с ним в ресторане. Потом заметил их вместе в машине. После работы пошел за ней и засек, как они встретились на Четырнадцатой улице, взяли такси, а дальше я потерял их след. Естественно, я выложил ей все как на духу, а она… а она, по сути, послала меня ко всем чертям. Сказала, что ничего не будет объяснять.

Он допил виски.

– А потом мне говорят: не надо так волноваться. Вчера – полицейские, сегодня – вы. Не надо волноваться. Ну и кто там думает, что Элен Вардис помогала Блэни? Вы?

Я покачал головой:

– Я же не полицейский. Просто услышал кое-что краем уха и решил спросить, что вы об этом думаете. Чего только не услышишь, когда идет расследование убийства.

– А зачем вы слушаете?

– Ну а почему бы нет? Вас же я слушаю.

Джо снова горько рассмеялся:

– Интересно же вы расследуете убийство. Не давите на меня, не пытаетесь подольститься. Хотите составить мне компанию и кое в чем помочь?

– Может, и захочу, если скажете, что от меня потребуется. Я обещал матушке, что постараюсь всегда помогать людям.

– Тогда погодите. Мне надо позвонить.

Он встал из-за столика и вышел из кабинки. Я пригубил виски, закурил и задумался. Интересно, вид истекающих кровью друзей навеки лишил Джо душевного спокойствия или через какое-то время ему все-таки удастся прийти в себя? Не прошло и пяти минут, как Гролл вернулся. Сев за стол, он объявил:

– Блэни у себя в Уэстчестере. Я позвонил ему и задал вопрос по работе, но на самом деле мне просто хотелось выяснить, дома ли он.

– Превосходно. Теперь нам это известно. И что, мы едем к нему домой?

– Нет. – Он посмотрел в стакан. – Так, кажется, я уже все выпил… А вы, видимо, попросили принести еще одну порцию. Спасибо. – Он хлебнул виски. – Короче, если полицейские хоть немного соображают, им должно быть понятно, что все мысли насчет Элен – полный бред. Ясно как божий день, что это сделала Марта либо провернул Блэни. Марта утверждает, что во вторник поехала к Блэни в Уэстчестер на встречу, о которой они с мужем предварительно договорились. Она уверяет, что добралась до коттеджа в четверть седьмого, там никого не было, она прождала до без десяти семь, после чего уехала восвояси. Блэни, в свою очередь, клянется, что никуда из коттеджа не отлучался – как вернулся домой без четверти шесть, так и просидел там весь вечер, пока ему не позвонили из полиции с известием о смерти Пура. Таким образом, один из них врет, и, понятное дело, кто врет, тот и убийца. Значит, убийца Блэни.

– Почему? Марта всегда говорит только правду?

– Нечего тут острить, – нахмурился Джо. – Посудите сами, на черта ей убивать мужа? Она вышла замуж всего два года назад, каталась как сыр в масле. Говорю вам: это был Блэни. Этот пискля мне до смерти надоел. Да и он, похоже, сыт мною по горло. По всей видимости, меня скоро вышвырнут с работы. Ну и черт с ним! Посмотрим, что мне удастся отыскать. Из-за этих сигар-шутих копы захотели обыскать контору и фабрику. А с Блэни как с гуся вода: пожалуйста, говорит, ищите сколько хотите. Одна деталь: он им ни словом не обмолвился о схронах, так что их, естественно, не нашли.

Поделиться с друзьями: