Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Иголка в стоге сена
Шрифт:

И все же Князь не ведал, как распутать клубок взаимных обвинений, вспыхнувших между Бутурлиным и тевтонским Командором. Каждый стоял на своем, и оба были готовы до конца отстаивать собственную правоту.

Первый день разбирательства закончился ничем. Устав от бесплодных трудов, Монархи отужинали в замковой трапезной, после чего Великого Князя проводили на ночлег в отведенные ему покои.

— Ну, что скажешь, пан Лев? — обратился Ян Альбрехт к Сапеге, когда они остались наедине.

— Запутанное дело, Государь, — глубоко вздохнул старик, — нелегко будет в нем разобраться…

— Куда

как нелегко! — дал волю чувствам Король. — Воевода обвиняет в пособничестве татю Бутурлина, Бутурлин обвиняет Командора, слова каждого звучат убедительно. Пойди тут разбери, кто прав, кто виноват!

— Против московита — его побег, связь с мятежниками, один из коих выпустил Волка на волю. Против тевтонца — убийство татя и немецкая подкова, найденная на заставе племянником Воеводы, — подытожил Сапега. — Доводы достаточно веские, чтобы осудить обоих!

— Да, но виновен кто-то один. Не будешь же ты утверждать, что тевтонец и московит действовали сообща?

— Я еще не выжил из ума, чтобы утверждать подобное, — усмехнулся в усы королевский советник, — будь между ними сговор, они бы нашли способ избежать суда!

— Единственный человек, чье свидетельство, могло бы открыть нам правду, — это Волкич! — воскликнул Ян Альбрехт. — Но он мертв, а все прочие свидетели или слишком мало ведают о сем деле, или же просто предвзяты.

— Княжна смотрит на боярина глазами любви, — заметил Сапега, — она сделает все для спасения Бутурлина.

— Зато Воевода на него смотрит отнюдь не глазами любви, — усмехнулся уголками губ Король, — похоже, он приложит все усилия, чтобы утопить московита!

— Поначалу мне казалось, что неприязнь Воеводы к боярину вырастает из неприязнии к Москве. Но, присмотревшись к обоим, я понял, что причина сей ненависти иная. Похоже, Бутурлин перешел дорогу его племяннику…

— Меня сие мало заботит! — отмахнулся Ян Альбрехт от слов своего учителя. — Разве имеет значение причина, по которой Воевода ненавидит Бутурлина?

— Не имеет, Государь, — согласился с Владыкой старый дипломат. — Ненависть плоха сама по себе, независимо от причины. Она мешает трезво смотреть на вещи и видеть истину.

— Истину? — переспросил Король. — И какова же она, по-твоему?

— Она бывает разной. Не всегда удается постичь ее разумом.

Порой наше сердце бывает мудрее головы…

— Ну, и что тебе, пан Лев, подсказывет сердце?

— Не знаю, как тебе объяснить, Государь, но сдается мне, Бутурлин не виновен в смерти Корибута.

— С чего ты это взял? — поднял на него любопытный взор Ян Альбрехт.

— Можешь смеяться надо мной, Государь, но я давно живу на земле и, как мне кажется, научился понимать в людях.

Так вот, пока ты допрашивал Бутурлина, я смотрел ему в глаза и не нашел в них ни страха, ни ненависти.

— Что же ты в них нашел, пан Лев?

— Любовь! — улыбнулся старец.

— Любовь к чему? — изумленно вопросил Король.

— Сие мне неведомо, — развел руками Сапега, — я ведь, Государь, не ясновидец… Главное, что поступками боярина управляет сильное, светлое чувство, чего нельзя не заметить.

Любовь ли это к девице,

к своей земле или еще к чему-то — не столь важно. Главное, что человек, исполненный сей страсти, не станет предавать, лгать, бить в спину…

…Во взоре тевтонца подобного чувства не встретишь. Глаза у него холодные, пустые, как у мертвой рыбы. Да, в них есть мужество, есть сознание долга, но нет любви!

Можешь считать мои слова старческим бредом, Государь, но не отвергай их сходу, поразмысли над ними…

— Да ты рассуждаешь, как пылкий отрок! — сдержанно улыбнулся Ян Альбрехт. — Не знал я, что в тебе, пан Лев дремлет поэт!

— Я не поэт, мой Король, — покачал седой головой Сапега, — но я прожил жизнь, и это дало мне опыт…

— Ну, и как мне действовать дальше, что говорит твой опыт?

— Грядущий день подскажет, Государь, — с поклоном ответил старик, — как говорят московиты, утро вечера мудренее!

ГЛАВА № 58

Утро нового дня для Бутурлина началось с неожиданности. Встав затемно, он позанимался воинскими упражнениями, кои были возможны без оружия, затем спустился во двор замка к колодцу, чтобы, по привычке, окатиться ледяной водой.

Раздевшись до пояса, Дмитрий поднял над собой полную бадью, когда вдруг ощутил на себе чей-то взгляд. Обернувшись, он встретился глазами с Воеводой.

— Не спится? — приветствовал его вопросом Самборский Властитель. — И что это, боярин, подняло тебя в такую рань?

— А тебя, пан Воевода? — вопросом на вопрос ответил Бутурлин, поставив бадью на край колодца.

— Да так, боярин, разные мысли…

— И о чем же они?

— О том, что ты оказался еще дерзновеннее, чем я думал. До вчерашнего дня мне казалось, что ты не посмеешь просить у Польского Государя руки княжны, но я ошибся…

Дмитрий хотел спросить, откуда Кшиштофу известны его намерения, но вдруг вспомнил длинного, худого стражника, вертевшегося вчера у обеденного стола, за которым боярин беседовал с друзьями.

Послал ли Воевода шпионить жолнежа, или стражник делал это из личного желания выслужиться перед ним — значения не имело. Главное, что теперь у старого поляка был еще один повод для неприязни к Бутурлину, а заодно и к Москве.

Дмитрий был готов к этому, но все же слова Воеводы не прибавили ему радости. Кшиштоф почуял это и попытался развить успех.

…- Что ж, тебя можно понять, — продолжал он свою речь. — Эва — одна из богатейших невест Польши и Литвы, и своему жениху она принесет несметное приданое.

Только сим женихом будешь не ты. Ужели ты в силах помыслить, что наш Государь позволит тебе завладеть самыми тучными землями Великого Княжества Литовского, оторвать их от Унии и принести в подарок Москве?

— О таком я, и впрямь, не могу помыслить, — нашелся с ответом боярин, — но я думал о другом…

— О чем же? — полюбопытствовал Каштелян.

— О том, что я с радостью возьму Эву в жены без всякого приданого. Я не настолько глуп, чтобы верить, будто Король согласится отдать мне владения Корибутов. Да и бог с ними! Мне нужна лишь любовь княжны!

Поделиться с друзьями: