Игра Бродяг
Шрифт:
Молчун умирал — не только сейчас, а все эти дни, недели и месяцы. Он был бессилен изменить что-либо в своей судьбе, и, наблюдая его исчезновение холодными глазами, никто не захотел помочь ему.
Он лежал на земле, вытянув бесчувственные, онемевающие руки и ноги. Теперь время шло для него на убывание.
***
Эхо ходила из угла в угол. Вогтоус сидел на кровати, свесив ноги, и наблюдал за ее перемещениями.
— Ты волнуешься из-за него? — спросил Вогт.
— Да. У меня какое-то странное, гнетущее ощущение. А ты чувствуешь
Вогт покачал головой.
— Ничего кроме раздражения и нетерпения.
— Если ты не чувствуешь того же, что я, это не должно быть правдой, да? — спросила Эхо осторожно.
— Не знаю.
— Проклятье! — выкрикнула вдруг Эхо, пнув ножку стола.
Вогтоус усмехнулся и запрокинул голову.
— Ты не задумывалась, почему тебя так заботит этот ребенок?
— Нет, я не думала об этом, — неискренне ответила Эхо.
— То, что с ним происходит, очень напоминает произошедшее с тобой.
— Возможно, — признала Эхо, зажмурившись.
— Но ты говорила, что это не было ужасным. И что тебе не требовалась помощь. Почему тогда ты стремишься помочь ему?
— Вероятно, я врала, — отрывисто сказала Эхо.
— Почему ты солгала, что это не ужасно, если это было ужасным?
— Я не знаю, — сказала Эхо, отвернувшись. — Может быть, я… — она замолчала.
— Что? — спросил Вогт. — Повернись и посмотри на меня.
— Прекрати, Вогт, — сказала Эхо и все-таки повернулась. — Ты заставляешь меня, ты это понимаешь?
— Иногда лучше заставить, — сказал Вогт. — И что же?
— Когда это происходило со мной, мне было легче внушить себе, что это не ужасно, чем осознать, что это ужасно, а я ничего не могу изменить.
Вогтоус спокойно и пристально смотрел ей в глаза. Эхо хотелось закрыть свои, но она не могла.
— Зло, которому не мешают расти, растет, а вовсе не вянет.
— Наверное. Но нет никого, кто способен вырвать его из земли. Некоторые чувства невозможно ощущать долго. Легче умереть. Или обмануть себя. Это так удобно. Если тебя унижают, и ты не находишь в себе сил терпеть это и не находишь сил победить это, настолько просто сделать вид, что унижения нет. Это то, что ты сейчас делаешь, — огрызнулась Эхо. — То, что ты делаешь: унижаешь меня!
— Не я, — возразил Вогт. — Правда унижает тебя. Подойди ко мне, — он протянул к ней руки.
Эхо приблизилась, чувствуя себя неловкой и беспомощной. Вогтоус притянул ее к себе и обнял.
— Я не хочу обижать тебя, — сказал Вогтоус, поглаживая ее спину. — Ты главный человек в моей жизни. Если у меня не будет тебя, все остальное потеряет значение. Весь мир станет ничем.
Эхо закрыла глаза, пытаясь отыскать успокоение в бархатной темноте.
— Правда унизительна для всех. Чистых людей нет. Если я и был когда-то чист, это время прошло.
— Я начинаю бояться тебя, Вогт.
— Тебе я не опасен, — он погладил ее волосы, заплетенные в косу. — Ты стала такой красивой теперь, когда тебе не нужно устрашать кого-то. Такой, какой я тебя и представлял вначале. Ты еще разозлилась на меня, когда я сказал об этом, помнишь?
— В прошлом я все время на тебя злилась.
— Притворялась, что злилась, — возразил
Вогт. — Только скажи мне, и я расшибу в щепы проклятую дверь. Я постараюсь сдерживать себя. Я тоже не хочу, чтобы кто-то пострадал. Во всяком случае от моей руки.— Нет, — отказалась Эхо, не открывая глаз. Осторожно, осторожно — пульсировало в ее голове.
— Хорошо, остаемся здесь. А если явится дракон и все спалит… что ж, иногда проще сломать и отстроить заново, чем ремонтировать то, что построено с фатальной ошибкой.
«Я боюсь его, — подумала Эхо, — но уже не могу быть без него».
— Ты постоянно ищешь доказательства, Вогт, — сказала она. — И твои чувства притупляются, потому что ты полностью сосредоточен на поиске.
— Доказательства чему? — спросил Вогт.
— Я не знаю.
***
Молчун заметил хозяина и с колотящимся сердцем вжался в землю. Он лежал, слушал… и слышал шаги. Его заметили. Некоторое время он еще прятался в траве, словно кролик, обманывая себя, а затем встал.
Хозяин смотрел на него. В руке он сжимал сучковатую палку.
— Вот ты где, маленький гаденыш. Попался. Что ж, сегодня я сделаю так, чтобы ты никогда больше не приходил в деревню. Боишься меня?
— Нет, — сказал Молчун. Он сам не понял, как это получилось. Он просто вдруг услышал свой безразличный тихий голос.
Хозяин выкатил глаза,
— Так ты умеешь… Стоп!
Молчун бежал так быстро, словно его пятки горели. Хозяин Сквалог тяжело затопал за ним.
На длинной улице стоял человек, нескладный и растрепанный, как чучело. В тот момент, когда Молчун пробегал мимо, чучело вытянуло длинные руки и попыталось схватить его. Молчун увернулся. Если бы у него были силы, он бы остановился, разорвал бы чучело в клочья, убил бы хозяина, но сил у него не было, и все, что он мог сделать — это бежать к дыре в заборе, которая отделяла страшный мир от безлюдного.
Хозяин отстал, его пыхтение слышалось все дальше за спиной. Молчун был ослаблен голодом и потрясениями, но его заставлял бежать тот самый голос, что всегда, даже в самые темные и промозглые дни, предостерегал его: «Не стой у края слишком близко».
Трава; он бежал по жухлой осенней траве, путался в ней, спотыкался. Спасение так близко. Хозяин уже далеко; значит, он не узнает, где нора. Он никогда не поймет, как Молчун скрылся от него.
Молчун продирался сквозь заросли, растущие вдоль частокольной ограды…
И вдруг встал как вкопанный. Хозяин приближался. Молчун не двигался. Он вдыхал кисловатый запах умирающей травы, вбирал в себя ее бледный цвет. Возле забора трава была смята, заметил он краешком сознания. Как будто бы кем-то большим и тяжелым…
Пыхтение хозяина раздавалось все ближе… и рядом… и прямо над макушкой… Молчун увернулся от удара палкой и, бросившись на четвереньки, как зверь побежал к дыре. Ликующий вопль подтолкнул его сзади. У него уже не было времени разобраться, что здесь не так. Он взвизгнул от боли и попятился назад, затем снова вперед, потому что, как бы неприятно это ни было, то, что преследовало его, было еще хуже.