Игра на выживание
Шрифт:
— Это я и сделаю, не хочу уходить так рано в гордом одиночестве, — зло произнесла она, — пусть отвечают за то, что сделали.
Натянув улыбку радостной дурочки, она помахала рукой своим мужчинам, процедив через зубы:
— Пожелайте мне удачи.
— Я пойду с вами, — ответила ей не менее радостно, — почти не помню свои обряды, всё проспала.
Она радостно рассмеялась.
Глава 27
Сидела и умилялась, как она ими вертит, то и дело хватаясь за свой живот, охая и ахая, надувая губки.
—
— В храм, хочу вознести молитву Богу, чтобы хорошо родить, — кивнула она радостно.
— Ты рожаешь? – опять вопль раненых бизонов.
— Рожает, можете отправить за целителем, а пока у вас есть время, сделайте, что у вас попросили, — внесла свою лепту в разговор. — С удовольствием составлю вашей жене компанию. Фергус, составишь мне компанию?
Мужья нахмурились, но промолчали, по взглядам я поняла, что от объяснений мне не отделаться. Теодор открыл портал и, посмотрев на меня внимательно, попросил:
— Не задерживайтесь.
В храме представление продолжилось. Аршма капризничала, что в её положении было нормальным. Вот только даже я не ожидала, что она выкинет что-то подобное.
Мужчины по просьбе жены усадили её на алтарь.
— Брик, мне нужен кинжал, — потребовала она и протянула руку.
— Милая, ты можешь пораниться, — сделал попытку арш, но тут же наткнулся на глаза, полные слёз. Вдохнул и протянул оружие. Аршма взвесила его в руке и приставила к своему животу.
— Я хочу, чтобы вы провели полный обряд, хоть перед смертью узнаю, что такое быть женой, а не наложницей, — потребовала она. — Иначе и сына у вас не будет.
— Лилиана, убери оружие, — рыкнули все разом, но аршма не сдвинулась.
— Я жду, и если думаете, что шучу, то сильно ошибаетесь, я не отступлю, — ответила она спокойным голосом.
Мужчины опустились на колени и закрыли глаза.
— Лилиана, это ничего тебе не даст, ты умрешь, и мы уйдём за тобой, наш ребёнок останется сиротой, — попытался один из четырех призвать её к разуму и ответственности.
— Нет, мои дорогие, мне будет скучно одной, так что не тяните, — усмехнулась она, не скрывая слёз, которые текли по её щекам.
По храму пробежал ветерок, словно погладив меня по голове. Напряжение пропало, а мужчины словно нехотя начали читать древнее заклятие. Лилиана отвечала им, уже не контролируя себя, выронив кинжал. Вокруг неё вспыхнул защитный кокон, формируя связь. С удивлением я увидела, как её жизненные силы возвращаются.
С алтаря встала всё та же женщина, но она словно светилась внутренним светом. Тревога ушла с её лица, и она стала ещё красивее. Голубые глаза сверкали, а русые волосы блестели, едва не отбрасывая искры. Губы алели, а улыбка счастья не сходила с её кукольного личика.
Легко спрыгнув с алтаря, она прошла мимо своих уже мужей и подошла к нам.
— Спасибо, Ваше Величество, вы вернули мне мою жизнь, теперь я перед вами в долгу. — Она присела в книксене, радостно улыбаясь.
— Берегите себя, аршма Лилиана, — улыбнулась ей в ответ, — и лёгких вам родов.
Она поклонилась и обернулась к своим истинным:
—
А сколько ещё таких, как я?— Почти все, — ответила ей с горечью в голосе.
— Мне хотелось бы им помочь, — произнесла она, наблюдая за приближением мужчин, которые не знали, что говорить и как себя вести, нервно переглядываясь.
— Главное сейчас – это родить, всё остальное подождёт, — произнесла я, просканировав её напоследок, и повернулась к Фергусу. — Нам пора, но, если вам будет нужна помощь, пообещайте, что найдёте меня.
Она вздохнула и кивнула, а потом шагнула в сторону своих мужей. Провожая её взглядом, искренне пожелала ей счастья и найти понимание с мужьями.
— Возвращаемся? – произнёс Фергус, погладив меня по спине.
— А есть выбор? – ответила вопросом на вопрос. – Как думаешь, они справятся?
— Справятся, — усмехнулся он, но тут же более жёстко припечатал: — Или объясним.
— Тогда пошли, а то нас потеряют, — ответила, заглядывая в его глаза, в которых столько всего плескалось, но главным была нежность. Он приподнял бровь и улыбнулся.
— Там ужасно скучно, — выдохнул, закрывая глаза.
— Так давай оживим это скучное сборище, — ответила, потирая руки от пришедшей в голову идеи.
— И как? – шагая за мной, вяло поинтересовался он.
— Можно устроить поединки между мужчинами, без магии и оружия. Крови минимум, куча обнажённых мужчин, — протянула мечтательно, за что тут же получила шлепок пониже спины.
— Мало тебе нас? – возмущенно покачал Фергус головой, улыбаясь. – Хорошая идея, думаю, аршмы будут в восторге.
Выйдя из храма, быстро шагнули в портал, который вывел нас на ту же полянку. Народ всё так же лениво гулял между палаток, где можно было отдохнуть и поесть. Площадка давно пустовала, аршмы устали от ленивых поединков.
Поискала глазами своих мужчин и удивлённо распахнула глаза. Их Величества сидели в окружении арш и аршм всех возрастов, откровенно скучая. Посмотрела на Фергуса, брови которого уползли на лоб, и улыбнулась. Он спал с лица и нервно сглотнул.
— Идём. — Взяла его за руку и повела в сторону своей семьи. Себастьян заметил нас первым, что-то тут же сказав Теодору, а Даниэль, почувствовав напряжение, сам нашёл меня глазами.
Аршмы при нашем появлении сделали вид, что меня не заметили, и не соизволили подняться, Теодор тут же напрягся, а я обвела тёплую компанию взглядом, чтобы запомнить всех в лицо. Скользнула на колени к мужу, обвивая его шею руками.
— Тео, милый, — промурлыкала, сделав губы уточкой, — скучно, можно мы немного пошалим?
Теодор, застывший подо мной, хлопнул глазами, посмотрел на Фергуса и откашлялся:
— Можно, тебе всё можно, моя королева.
— Прекрасно, — воскликнула и тут же повернулась к Себастьяну, — ты идёшь с нами.
— А я? – возмутился Даниэль.
— И ты, — ласково улыбнулась ему.
Теодор встал, подхватив меня на руки.
— Руководи, моя королева, всё в твоих руках, — шепнул он мне на ушко.
— М-м-м... мы точно говорим об одном? – приподняв бровь, уточнила у него, рисуя круги на его груди.