Игра на выживание
Шрифт:
— Как думаешь, Ал будет в порядке? — тихо спросил Стефан, приваливаясь спиной к двери их с Торейном комнаты.
— Я надеюсь на это, — ответила Маргарет. — Во всяком случае, хуже уже не будет. После такой встречи с Дейном…
— Неужели после неудачных экспериментов студенты становятся чудовищами?
— Ты сам видел. Мне бы хотелось верить, что это не так, но… Веры нет, Стефан.
И Марго, чтобы скрыть слезы, торопливо попрощалась с сиблингом и скрылась в своей комнате. Она с трудом дотащилась до ванной, открыла кран, набрала воды. Одежда, казалось, пропахла сыростью подземелья, но сил постирать ее не
— Я люблю тебя, — сказала окутывающей ее тишине, а затем выбралась из ванной, заставила себя надеть домашнее платье. Отдохнуть немного — и попытаться найти Майера. Вот что нужно сделать!
Однако стоило на миг прилечь, как Марго поняла: она и шагу не сможет сделать. Усталость навалилась с новой силой, и она утонула в тяжелом сне.
Тихо шелестели под ногами опавшие листья. Маргарет шла по темным аллеям левой части академического парка и даже не удивилась, когда вышла на кладбище. У дверей склепа стоял Томильс, бледный, будто обескровленный.
— Вы добились своего, лори Хейзел, — проскрежетал он. — С вашим появлением Бейлстоун начал рушиться! От вас одни проблемы!
А затем на его шее проступил синий след от удавки, и Томильс рассмеялся потусторонним каркающим смехом.
Марго резко открыла глаза и села. Недовольно мяукнул Апельсин: он устроился спать поверх одеяла. За окнами царил сумрак. Сколько же она проспала? Маргарет пыталась решить эту дилемму, когда раздался громкий стук в двери.
— Лори Хейзел, откройте! — раздался голос Майера.
С Алленом что-то случилось? Маргарет тут же слетела с кровати, Апельсин нырнул куда-то под шкаф, спасаясь от вечернего гостя, а когда дверь открылась, девушка поняла: Майер в ярости. От него как никогда веяло смертью.
— Профессор? — стараясь скрыть страх, окликнула она.
— Я могу войти? — рыкнул тот.
— Да, конечно.
И Марго отступила, впуская гостя. Майер огляделся по сторонам. Что он ищет? Стало холодно и неуютно, особенно когда дверь захлопнулась сама собой. А Джемс развернулся к ней и ледяным тоном спросил:
— Где письма?
Он узнал! Заглянул Аллену в голову и увидел, что они читали письма Адалины. Однако Марго подняла ментальные щиты и ответила:
— Не понимаю, что вы имеете в виду.
— Все вы прекрасно понимаете! — Майер сделал шаг к ней, и Маргарет отступила. — Где мои письма, лори Хейзел? Отдайте по-хорошему, они вам не принадлежат!
— Если они вам так нужны, почему вы оставляете их в почтовой башне, Джемс?
Она поняла, что игры кончились, отпираться ни к чему. Поэтому и пошла в атаку.
— Это не ваше дело, Марго, — выпалил Майер. — И нечего совать свой длинный нос в то, что вас нисколько не касается!
Он провел рукой, и вещи начали сыпаться с полок. Конспекты летели по полу, книги взмывали в воздух.
— Прекратите немедленно! — возмутилась Маргарет.
— Отдайте!
А из очередной книги выпали два конверта. Джемс подхватил их, словно зверь вцепился в добычу.
Его глаза сейчас были страшными, совсем не живыми.— И что дальше, лорд Майер? — прямо спросила Марго. — Отправите меня обратно в лабиринт? Накажете?
Но вместо ответа Джемс развернулся и вышел, громко приложив дверью о створку. Маргарет медленно сползла на пол и закрыла лицо руками. От страха у нее зуб на зуб не попадал. Даже сон забылся, и только сейчас она вспомнила, что видела Томильса мертвым. А может, это был просто сон? Не видение…
Кот выбрался из-под шкафа, ткнулся мордочкой в колени, и Марго осторожно его погладила.
— Кажется, мы влипли, Апельсин, — прошептала питомцу. — Ой, как влипли! И ладно я, но Аллен… С ним Майер точно церемониться не будет.
Марго осторожно поднялась на ноги. Надо навести порядок, разложить книги. Пять или шесть томов успели вернуться на свои места прежде, чем вдруг стало холодно, а свет мигнул и погас, хоть еще точно было не время отбоя. И тогда Маргарет поняла: Джемс прочитал. Прочитал те два письма, которые она не успела отнести обратно в почтовую башню. И ему больно. Этой болью звенело пространство. Бейлстоун жил за счет магии Майера, и сейчас эта сила была неспокойна. Кольнуло чувство вины. Только прощения не будет, сомневаться не приходилось.
Хлопнула дверь напротив. Джемс куда-то ушел. Снова загорелся светильник, разгоняя сумрак. Холод исчез. Тогда почему так мерзко на душе, будто она предала пусть не друга, но человека, который относился к ней достаточно терпимо? Марго покачала головой, сморгнула слезы.
— Все запуталось, Апельсин, — пожаловалась она коту, снова легла и прижала к себе рыжего зверя. Как скверно все обернулось…
О Дейне Марго старалась не думать. Иначе можно было сойти с ума! Так вот что случается с теми, для кого эксперимент завершается провалом. Они живут, но разве это жизнь? Бедняга Дейн… Он умер дважды. Теперь уже точно и навсегда. Очень хотелось, чтобы поскорее вернулся Аллен, можно было с ним поговорить. И когда в коридоре послышались знакомые шаги, а следом стук в дверь, Марго слетела с кровати и открыла.
Ал казался бледнее мела, но он был жив и здоров! Маргарет втащила его в свою комнату, прикрыла двери, усадила желанного гостя на кровать.
— Майер меня отпустил, — тихо сказал Торейн, будто до конца не верил. — Ты знаешь, мне кажется, он окончательно сошел с ума. Во всяком случае, взгляд у него был совершенно безумный.
— Он прочитал в твоих воспоминаниях о письмах, которые мы похитили, — ответила Марго, сжимая руку Аллена. — Ворвался сюда, все разворотил. А потом ушел вместе с письмами и, видимо, все-таки их открыл.
— Тогда понятно.
Ал устало опустил голову на плечо Марго. Это она успела отдохнуть, а он сразу после лабиринта попал к своему палачу, не знающему пощады.
— Тебе надо поспать, — тихо проговорила Маргарет. — Останешься у меня?
— Да.
Они легли рядом. Марго прижалась к плечу Торейна, чувствуя, как внутри отпускают тиски. Он здесь, значит, все хорошо. Но Ал не спал. Он смотрел в потолок, задумавшись о чем-то. И Маргарет догадывалась, о чем.
— В этот раз лабиринт сломал меня, — сказал вдруг Торейн. — Выбил почву из-под ног. Знаешь, я смог смириться со смертью Дейна однажды, но теперь… Как мне быть, Марго? Выходит, и его я убил.