Игра вслепую
Шрифт:
– Молодец!
– с восхищением сказал я.
– Все предусмотрел, даже мое помешательство. Но все равно не двигайся, или я тебя убью.
– Тебя повесят за это, Стюарт. Измена - самое страшное преступление.
– Да что ты говоришь?! Ну, тебя-то не повесят, ты не изменял никому, только был шпионом, так? А в мирное время шпионов не вешают. Вот если бы ты был англичанином, тогда конечно... Но ты ведь русский.
– Ты совсем рехнулся!
– с отвращением сказал он.
– Надо же придумать: я - русский.
– Ты такой же англичанин, как Гордон Лонсдейл - канадец.
– Ну, подожди, Таггерт
– А до тебя? До твоих переговоров с противником?
– Это же моя работа, черт побери! Ты сам одно время был правой рукой Кенникена. Только я, в отличие от тебя, выполняю приказ.
– Занятно, - заметил я.
– Только приказы какие-то странные. Расскажи-ка о них подробнее.
– Мне не о чем говорить с предателем!
– заявил он.
В этот момент я впервые искренне восхитился Слейдом. Биться до конца. Находясь в таком опасном и унизительном положении! Я сам бывал в таких переделках и знаю, как сложно при этом сохранить лицо. Но я твердо знал: что если я хоть на секунду усомнюсь в виновности Слейда, а тем более, поверю ему, то в следующую секунду меня уже не будет в живых. Он быстро выиграет партию.
– Прекрати, Слейд, - устало сказал я.
– Я же слышал, как ты приказывал Ильичу убить меня. Только не вздумай сказать, что просто передавал приказ Таггерта.
– Конечно!
– не моргнув глазом, заявил он.
– Таггерт считает, что ты переметнулся. И это вполне объяснимо, учитывая твое поведение.
– Ну, ты даешь!
– расхохотался я.
– Лежишь носом в пол и такое заявляешь! Скажи еще, что именно Таггерт приказал тебе задействовать русских.
На лице Слейда появилось подобие улыбки.
– Это уже делалось раньше. Ты же убил Джимми Беркби.
Я чуть было не нажал на курок и сделал глубокий вдох, чтобы расслабиться.
– Сейчас, Слейд, ты стал ещё ближе к смерти, чем за минуту до этого. Зря ты вспомнил о Беркби - это мое больное место. Так что хватит ломать комедию, быстро рассказывай все, как есть.
– Иди к черту!
– мрачно отозвался он.
– Боюсь, что это придется сделать тебе, - сказал я.
– Мне в общем-то безразлично, англичанин ты или русский, разведчик или перебежчик, патриот или предатель. Это уже сугубо личное дело. В Подкове по твоему приказу чуть не убили Элин, а теперь ты приказал убрать меня. Так что если я сейчас разделаюсь с тобой, это будет всего лишь самооборона.
Слейд поднял голову и заглянул мне в глаза.
– Этого ты не сделаешь, - уверенно заявил он.
– Вот как?
– Именно так. Я уже говорил тебе, что ты слишком мягкосердечен. Если бы я убегал, или была бы перестрелка, тогда другое дело. Тогда ты вполне мог бы меня убить. Но лежащего и безоружного ты не убьешь. Английский джентльмен!
– Он невнятно выругался сквозь зубы.
– На твоем месте я бы не обольщался, - заметил я.
– У шотландцев есть свои национальные особенности.
– Ну да!
Я отдал ему должное: Слейд отлично разбирался в людях, и я не был для него книгой за семью печатями. Он прекрасно знал, что пока он не двигается, его жизни ничего не угрожает, какие бы слова я при этом ни говорил.
– Кстати, ты недавно подтвердил мою правоту, - улыбнулся он. Прострелил Юрию ногу, хотя мог взять чуть повыше и попасть прямо в сердце.
Ты вообще мог всех их там положить, стреляешь ты метко.– Возможно, тогда у меня просто не было настроения, вот и все. Убил же я Григория.
– Во время схватки. На кону стояла твоя жизнь. Это естественно и вполне оправдано.
Я почувствовал, что он начинает брать надо мной верх, а этого ни в коем случае нельзя было допустить.
– Все-таки ты будешь говорить. Для начала скажи мне, что это за электронное устройство?
Он презрительно посмотрел на меня и демонстративно сжал губы. Я перевел взгляд на пистолет, который был у меня в руке. Игрушка - тридцать второго калибра, одному Богу известно, почему Слейд предпочел его. Хотя... Этот пистолет практически не производит шума и стреляет очень быстро.
Глядя Слейду прямо в глаза, я прострелил ему правую руку. Он дернулся и застонал, а я приставил пистолет ему к голове и заметил:
– Убить я тебя, может быть, и не убью, но отстрелю несколько кусочков, если будешь плохо себя вести. Есть вещи похуже смерти, тебе это известно, правда? А если нет, спроси у Кенникена.
У Слейда из ладони на ковер текла кровь, он облизнул пересохшие губы и прошептал:
– Чертов подонок!
И тут зазвонил телефон. Пока я подошел к нему, взял в руки и перенес аппарат к Слейду, прозвучало не меньше четырех звонков.
– Ответь, - приказал я.
– Но запомни, что я хочу слышать обе стороны, и что пистолет по-прежнему у меня. Ну!
Слейд неловко взял трубку левой рукой и глухо сказал:
– Да?
– Это Кенникен, - послышалось из трубки.
– В чем дело?
– хрипло сказал Слейд.
– Что у тебя с голосом?
– Простудился, - проворчал Слейд, косясь на пистолет в моей руке. Что у тебя?
– Девка.
Мне показалось, что сердце у меня в груди остановилось. Я коротко глянул на Слейда, а мой палец непроизвольно лег на курок.
– Где ты её нашел?
– спросил Слейд.
– В аэропорту. У неё брат - летчик, вот мы и подумали... Как видишь, не ошиблись. Все прошло очень тихо.
Это было похоже на правду. Я беззвучно подсказал Слейду следующий вопрос, и он не посмел ослушаться.
– Где она теперь?
– спросил он у Кенникена.
– В обычном месте.
– Я сейчас выезжаю, - отозвался Слейд, очень правильно отреагировав на движение моего пистолета.
Я тут же нажал на рычаг, прерывая разговор, и взглянул на Слейда. Лицо его было совершенно безмятежно, он лежал совершенно неподвижно.
– Ты ошибался насчет меня, - сказал я с тихим бешенством.
– Вот теперь я вполне могу тебя убить.
Вот теперь он испугался. Лицо его затряслось и как-то поплыло.
– Что это за место?
– осведомился я.
Он все-таки молчал, но мое терпение закончилось. Я уже знал, как заставить его говорить, но чтобы после этого у него ещё были силы передвигаться.
– Ты пожалеешь, что не умер, - сказал я и прострелил ему левое ухо. Выстрел был на удивление тихим, наверное, Слейд удалил из патронов часть пороха. Старый трюк: шума меньше, а убойная сила остается прежней. Куда надежнее чем глушитель, который увеличивает оружие в два раза, а также создает опасность для стрелка: иногда силой отдачи ему может просто оторвать руку.