Игры для вечеринки
Шрифт:
— И почему я только тебя терплю?
— Потому что я клёвый чувак? — предположил Эрик.
— Нет, — сказал Брендан. — Не поэтому.
— Потому что тебе его жалко? — выкрикнул Паукан.
— Вот, — сказал Брендан. — В самую точку. — Подождал, пока стихнет всеобщий хохот. Эрик тоже смеялся. Он совершенно несносен, но есть в нем некое обаяние. Я всегда гадала, возможен ли в принципе серьезный разговор с Эриком. Я никогда не видела его серьезным, даже в школе. Особенно в школе.
— Начнем мы с по-настоящему старинной игры, — объявил Брендан. — Позже я намерен рассказать вам об игре, которую сейчас разрабатываю. Я усердно тружусь над
Вдоль шеренги ребят пошел официант с подносом, полным бокалов пива. Брендан взял бокал и одним глотком осушил половину.
— Первая игра старинная, — сказал он, облизывая губы. — Прямиком из девятнадцатого столетия — «Мусорная охота»2 .
Несколько ребят застонали.
— Я думал, мы будем играть в «бутылочку», — протянул Эрик.
— Да, позволь Эрику сыграть в «бутылочку»! — крикнул Брендану Керри. — Это его единственный шанс поцеловать девчонку!
Новый взрыв хохота.
— Не смешно, — пробурчал Эрик.
Брендан замахал руками, призывая всех к тишине.
— Знаю, знаю. Вероятно, вы все считаете, что «мусорная охота» — игра для детишек. Но только не в этом старинном доме. Покинув бальный зал, вы попадете в другой мир. На каждом этаже вы обнаружите километры темных, извилистых коридоров. Некоторые из комнат не открывали уже много лет. В некоторых комнатах хранятся загадочные предметы, маски, статуэтки… и странные вещицы, назначение которых остается загадкой. Мои предки были людьми со странностями. Это всем известно. И многие годы их интересы и увлечения заставляли их собирать вещи, большинство из которых вы никогда в жизни не видели. Возможно, некоторые из них вам бы и не хотелось увидеть.
— Ууууууууу! — завыл Керри на манер призрака.
— Зовите охотников за привидениями.
— Брендан пытается нас напугать.
— Сейчас он скажет, что в доме водятся привидения, — сказала Патти.
— В доме действительно водятся привидения, — заявил Брендан. — Вы всерьез считаете, что такой старинный особняк мог не обзавестись призраками? Отец рассказывал, как однажды он, еще подростком, привел свою подружку на чердак, и оба они увидели призрака. Воздух в комнате внезапно сделался ледяным. И они с подружкой увидели силуэт, замерший в дверном проеме. То была молодая женщина в длинном, старомодного покроя платье, словно бы явившаяся прямиком из девятнадцатого столетия. Будто отлитая из серебра, она мерцала в серебристом свете. Сияние словно бы исходило от нее самой, такое яркое, что отцу пришлось отвести взгляд. А когда он снова повернулся к ней, она уже пропала. По словам отца, на него напала жуткая дрожь. Слишком все было неожиданно и слишком реально. С тех пор он больше никогда не поднимался на чердак.
На мгновение повисла тишина. Потом Эрик пробормотал:
— Хорош, Брендан.
Это вызвало у всех новый взрыв смеха.
— Эрик, — сказал Брендан, — возможно, ты бы хотел начать с чердака.
Эрик выпятил подбородок.
— На слабо взять хочешь? Да? Слабо ли мне начать с чердака? Чувак, байка твоего папаши о призраках меня не напугает.
Брендан нахмурился.
— Байка, говоришь? Эрик, ты ведь моего отца знаешь. Оливер Фиар. Самый серьезный человек на свете. Сомневаюсь, что он в принципе способен шутить. Сомневаюсь даже, что он когда-либо смеялся над шутками. И уж поверь, он в жизни не сочинял никаких историй. И если он говорит, что видел призрака на чердаке…
— Мы все дрожим, мы все
трясемся, — сказал Эрик. И тут же дико затрясся всем телом.— Эрик, я пойду с тобой, — предложила Делия Роджерс. — На чердак. Страх как хочу увидеть призрака.
Глаза Эрика широко раскрылись.
— Серьезно? — Никогда прежде Делия не оказывала ему ни малейшего внимания.
Она потянула себя за прядку белобрысых волос.
— Я каждую неделю смотрю «По следам призраков», — заявила она. — Это моя любимая передача.
— Возможно, вам доведется увидеть призраков во время «мусорной охоты», — сказал Брендан. — В конце концов, вы имеете дело с семейством Фиар. Я знаю, всем вам известна наша история. Мы — воплощение зла.
— Говори за себя, — вставил Морган.
— Брендан — величайшее из всех зол, — добавил кузен Кенни.
Брендан пропустил их слова мимо ушей. Он держал в руке белый конверт.
— На входе всем вам выдали вот такие конверты. Теперь откройте их. В них находится список вещей, которые вам необходимо найти во время «мусорной охоты».
Я разорвала конверт и проглядела список предметов:
Птичий скелет
Баночка с серебряными пулями
Палец мумии
Черный цветок
Чучело кролика
Живой тарантул
Перья ворона
Серебряная урна с прахом
Ну и наборчик.
— Вам придется изрядно побродить, — сказал Брендан, заглушая бормотание собравшихся. — Предметы, которые вам нужно найти, спрятаны по всему дому. И я вынужден извиниться за то, что в большинстве комнат и коридоров будет темно. Это летний дом, и некоторые генераторы были отключены. Разумеется, искать вещи в темноте куда как веселее, верно?
— У тебя в доме действительно имеется палец мумии? — спросила Эйприл.
Брендан кивнул.
— А разве палец мумии есть не в каждом доме?
— Эй, как в конце моего списка оказалось имя Джины? — осведомился Эрик. — Получается, я должен искать Джину?
— Эрик, а ты в конце моего списка, — сказала Джина, помахав перед ним листком бумаги.
— Это потому, что вы партнеры, — пояснил Брендан. — Мы разобьемся на пары. Имя вашего партнера находится в конце списка.
— То есть мне придется зайти в темную комнату вместе с Эриком?! — вскричала Джина.
Патти показала на Паукана, стоявшего в конце шеренги. Судя по всему, именно он должен был стать ее партнером. Вынесет ли она разлуку с Керри на час или даже больше?
— Эй, мы что, партнеры с Кенни? — спросил кузен Морган.
— Никто больше не сможет тебя терпеть, — ответил Брендан.
— Я тоже его терпеть не могу, — заявил Кенни.
Они обменялись шутливыми тумаками.
— Твои кузены ничего, — сказала Брендану Делия. — Если покрепче зажмуриться.
Всеобщий смех.
Я подняла свой список и посмотрела на имя в конце страницы:
Брендан.
Брендан хочет, чтобы я была его партнершей.
Ведь знала же, что это будет потрясающая вечеринка!
Рядом со мной вырос Эрик.
— Рэйчел, кто твой партнер? Хочешь махнуться с Джиной? Джина меня не любит. Ты и я, а?
— Это вряд ли, — сказала я. — Мой партнер — Брендан.
Эрик распахнул глаза. И крикнул:
— Эй, Брендан, так нечестно! Тебе нельзя играть! Ты уже знаешь, где все запрятано!