Игры Немезиды
Шрифт:
— Тебе к лицу, Драпер, — похвалил ее Алекс, пролетая мимо.
Оглушенный взрывом, он ощущал свой голос не ушами, а горлом. Бобби, судя но улыбке, его услышала.
«Бритва» располагалась в ангаре на подвесах, предназначенных для большого корабля, и походила на зубочистку в зажиме большого токарного станка. Члены марсианского экипажа, повисшие на скобах вдоль стен, махнули Бобби с Алексом и премьером, поторапливая их. К тому времени, как Алекс добрался до шлюпки, механизм открытия тяжелых наружных ворот уже включился. К нему подтолкнули вакуумный скафандр и крикнули:
— Мы скоординируемся с оружейным постом. ОТО постараются вас не зацепить,
— Понял, — откликнулся Алекс.
Женщина, командовавшая провожающими, подбородком указала ему на дверь ангара.
— Полностью откачать отсек нет времени, так что выходить будете примерно с половиной атмосферного. Немножко хлопнет, но у вас утечки произойти не должно.
— А если произойдет?
Она подтолкнула скафандр еще ближе.
— Будете сосать воздух из баллона, пока не придумаете, как вывернуться.
— Ну, план не из лучших, но все–таки план.
— Обстоятельства не идеальные, — заметила женщина.
Алекс влез в скафандр. Премьер–министр, успевший надеть свой, уже скользнул внутрь шлюпки и занял койку–амортизатор. «Бритва» была яхтой — ракетой, стрелой, пронзающей, вакуум, идейной наследницей суденышек, не терявших из виду берега. Более того, она была старой. Ее первая владелица уже много лет, как умерла или перешла в очень странное состояние, а ее кораблик устарел еще раньше. И эту рухлядь Алексу предстояло провести через зону боевых действий. Пилот проверил последнюю застежку и двинулся к люку. Бобби уже была там, заглядывала внутрь. Она обратилась к нему по рации:
— У нас небольшая проблема, Алекс.
Он втиснулся рядом. Даже без боевого скафандра Бобби была великовата для кабины шлюпки. Сейчас кресло второго пилота выглядело рядом с ней просто смешно. Ни за что не поместится!
— Попрошу их задержать вылет, — предложил Алекс. — Переоденешься в обычный скафандр.
— Абордажная команда уже на борту. Ищет нас. Его, — поправилась Бобби. — Некогда.
Обернувшись, она взглянула на Алекса. За щитком шлема он увидел ее огорченное лицо.
— Я вижу только один вариант.
— Нет, — отрезал Алекс. — Ты не останешься. Плевать на все, я тебя не брошу.
Бобби подняла бровь, округлила глаза.
— Что? Нет, я о том, чтобы убрать кресло и держаться за счет механики скафандра. Ты что, решил, что я?..
— Давай за дело. Сейчас же, — велел Алекс.
Она, прилипнув магнитными подошвами к обшивке «Бритвы» и держась одной рукой за край, свесилась в люк. Другой она вцепилась в основание кресла и потянула на себя. Порвав болты, как бумажные, выбросила амортизатор в ангар. Освободившиеся шарниры развернулись. Бобби юркнула внутрь, уперлась руками и ногами в стены и палубу и заклинила себя так надежно, как если бы скафандр был встроен в интерьер кабины.
— Порядок, — сообщила она.
Алекс обернулся к провожающим. Женщина отсалютовала ему, и он ответил, ощутив, как сердце рвется из груди. Десантники, рисковавшие собой, чтобы доставить их сюда, уже ушли. Алекс пожалел, что не сказал им спасибо.
— Я вернусь на пост, и мы сразу вас выпустим, — сказала женщина. — Вы тут осторожнее.
— Спасибо, — ответил ей Алекс.
Он втянул себя в люк, закрыл крышку и начал предполетную проверку. Реактор прогрелся, все индикаторы эпштейновского двигателя горели зеленым. Вода и воздух есть, регенераторы в готовности.
— Вы там устроились, сэр?
— Насколько это возможно, — ответил Смит.
— Держись
крепче, — обратился Алекс к Бобби. — Выходить будем резко, а ты не в амортизаторе.— Как раз в амортизаторе, — возразила она, и пилот расслышал в ее голосе озорную ухмылку. — Мой амортизатор на мне.
— Ну, что ж, — тихо сказал Алекс, — тогда порядок.
Указатели подвесов перешли в положение «открыто», «Бритва» повисла в пустоте. Прозвучал предупредительный гудок, смягченный разреженной атмосферой, и тяжелая дверь ангара сдвинулась. От резкого спада наружного давления шлюпка зазвенела, как под ударом кувалды. Алекс прицелился в расширяющуюся щель, заполненную звездной темнотой, и дал газу. «Бритва» застоявшимся жеребцом рванула в пустоту. На дисплее обозначились корабли, не видимые простым
глазом, и длинные изогнутые траектории снарядов ОТО, похожие на протянувшиеся в вакуум щупальца.
— Принимаю управление лазерной связью, — доложила Бобби.
— Роджер, — подтвердил Алекс и предупредил: — Будет тряско.
Он вышвырнул «Бритву» из ангара на полной скорости и ввел ее в узкий промежуток между густыми потоками снарядов ОТО. Вся надежда была на то, что высокоэнергетический вольфрам прикроет их от расстрела в упор вражескими кораблями. У них за кормой волнами прокатывались ракеты, выброшенные с такой же скоростью. Дисплей «Бритвы» изображал их сплошным пятном, будучи не в силах различить отдельные объекты. Большой корабль разом выпустил свой боезапас, настроив его на частоту лазера шлюпки.
— Вот и наш эскорт, — сказал Алекс. — Теперь уходим. Сколько g ты выдержишь, Драпер?
— Если ребро треснет, скажу.
Алекс, усмехнувшись, развернул шлюпку к Солнцу и дал ускорение: два g, три, четыре, четыре с половиной — пока система не пожаловалась, что скафандр не дает сделать инъекцию. Тогда Алекс подбородком нажал несложный элемент управления в шлеме и сам ввел себе все амфетамины, имевшиеся в крошечной аптечке. Корабли противника, видно, еще не разобрались, что произошло. Помедлив, они начали разворот, обозначившись на дисплее красными треугольниками. Их дюзовые выбросы затмевали звезды, но Алекс уже гнал к Солнцу, к Земле и Луне, навстречу потрепанным остаткам флота ООН. Радость, расцветавшая у него в груди, словно растворяла груз.
— «Бритвы» вам не видать, — бросил он красным треугольничкам. — Мы ушли, ушли, ушли! — И он переключил рацию на главный канал. — Как там у вас?
— Отлично, — просипел министр. — А долго нам еще так разгоняться?
— Еще немного, сэр, — сказал Алекс. — Как только можно будет перевести дух, я уйду на одну g.
— Перевести дух… — выдавил Смит. — Смешно….
— Здесь все на отлично, Алекс, — доложила Бобби. — Отстегнуть шлем уже можно? Неохота дышать консервированным воздухом, когда в корабле есть свежий.
— Да, уже можно. И вам тоже, господин премьер–министр.
— Зовите меня Натан, пожалуйста.
— Слушаюсь, Нат, — улыбнулся Алекс.
Солнце висело впереди белым шаром. Он задал навигационной системе прокладку курса до Луны. Самый короткий маршрут пролегал за орбитой Меркурия, но шлюпка не выдержала бы воздействия солнечной короны всего в половине а. е. И расположение Венеры не позволяло элегантно использовать ее массу для разгона. Однако кораблям ООН, если Авасарала вышлет конвой навстречу, Венера, пожалуй, даст эффект рогатки. Так что разумнее было двигаться в ту сторону.