Император и шут
Шрифт:
— Слишком много чести этому дому, — буркнул Сагорн и нехотя отступил в глубь коридора, освобождая проход.
Тиффи, с неудовольствием, пристально изучив низкую притолоку, начал снимать свой шлем. Кэйд остановила юношу, накрыв ладонью его руку.
— Это будет конфиденциальная беседа, Тиффи.
— О? — Гвардеец недоверчиво уставился на Сагорна.
— Медицинская консультация, — пояснила Кэйд.
— А! — успокоился гвардеец и, метнув на взъерошенного врача последний грозный взгляд, опять застегнул ремешок шлема. Потом парень спустился вниз, цокая шпорами по ступенькам, и остался на улице дожидаться
Сагорн провел Кэйд в комнату, в которую прежде она не удосуживалась заглядывать. Вдоль стен тянулись бесконечные полки, на которых покоились внушительные фолианты, во множестве стояли стеклянные банки, чем-то наполненные и украшенные длинными, исписанными странными знаками этикетками, и другие банки, покрупнее размером. В них плавало то, что Кэйд и рассматривать-то не стала. В углу кабинета пылился неизменный атрибут — скелет. Скупой интерьер дополнялся стульями и письменным столом. Чуть погодя Кэйд заметила еще один стол, крепко сбитый, деревянный, заляпанный зловещими пятнами, а за ним несколько стоек с инструментами. Посреди комнаты торчало два сундука устрашающе огромных размеров. Один уже упакованный и перевязанный толстой веревкой, другой — раскрытый. До половины он был заполнен книгами, одеждой и хирургическими инструментами.
Выбрав самый приличный из стульев, Кэйд устроилась на нем. Сагорн подвинул другой и сел напротив. Выжидательно поглядывая на гостью, доктор пригладил волосы, заодно размазав по лбу грязь. Свое скверное настроение он даже не считал нужным скрывать.
— Из города сбегаете? — выпалила Кэйд.
— А вы догадливы!
— Можно спросить почему?
— Сами знаете, — свирепо рыкнул старик.
— Глупости! — тряхнула головой Кэйд. — Императору нужен ваш совет. Да такая удача — гарантия благосостояния на всю жизнь, какой бы долгой она ни была!
— Удача? Чушь!!!
Сагорн вскочил со стула, высокий, мрачный, и начал метаться по кабинету, благо места хватало.
— Вы прекрасно знаете, как старательно мы охраняли свой секрет. Мы долго таились, но теперь с нас сорвана маска! О нашем проклятии начнут судачить на каждом углу. Мы станем посмешищем для горожан и легкой добычей колдунов. Хранители узнают о нас, император им все разболтает. А бедствие это постигло нас из-за нашего мягкосердечия. И зачем мы только ответили на приглашение Холиндарна и притащились в Краснегар?!
— Не будьте смешным, — спокойно посоветовала Кэйд. — Ваша тайна останется при вас.
Досада Кэйд росла как на дрожжах.
— Надо же, какое чудо — вы сами пакуете вещи! Что же вы не поручили эти хлопоты кому-нибудь другому, помоложе? Или на сей раз остальные компаньоны не согласны с вашим решением?
— Бог Жалости! Кэйд, вы же знаете, я не могу контролировать поступки других!
— Прежде, кажется, они действовали согласно вашим рекомендациям, не так ли? Ведь ваш голос был решающим?
Старик фыркнул, презрительно и раздраженно.
— Говорите, чего от меня надо, и уходите.
— Вы виделись с Рэпом?
— Нет, после похорон Гатмора не встречались. — Перестав бесцельно метаться по комнате, он замер перед раскрытым сундуком, мрачно уставясь на его содержимое. — А... вы не знали? Примите мои извинения, мэм.
— Так я и думала, — печально промолвила Кэйд. За время долгого пути из Араккарана герцогиня
научилась восхищаться грубым моряком, найдя в нем немало скрытых достоинств. — Смерть Гатмора как-то повлияла на решение мастера Рэпа сразиться с Калкором?— Еще бы! Целиком и полностью.
Кэйд горестно вздохнула. Она прекрасно знала, как нужно постараться, чтобы фавн изменил принятое им решение.
— Я скорблю о случившемся. Хорошо, что Гатмор отомщен. Жаль только, что вы не знаете, где Рэп. Вы не знаете, почему он избегает Инос?
Старик доплелся до стула и снова сел.
— Избегает ее?
— Определенно. Знаете, теперь Рэп — колдун. Вы, наверное, слышали, что он сделал? А Хранители его оправдали.
— Я немало наслушался про колдуна-фавна, который бродит по Хабу. Этих побасенок расплодилось больше, чем крыс в столичных канавах. Но я думаю, что истина проста: он поцапался с Зиниксо. Инициатива исходила либо от гнома, либо от фавна, это не суть важно. Важно, что он вернулся с победой. Так что Рэп — новый Хранитель Запада.
— А вот и нет. Он отказался от этой чести.
— Похоже на него, — презрительно буркнул Сагорн.
— Относительно пламени. Это Инос спасла его, но с той ночи Рэп так ни разу и не поговорил с ней. Но он в Хабе. Герцога Анджилки исцелил, насколько был способен, и покалеченного слугу Азака тоже вылечил. Я знаю, что он много времени проводит с принцем и юным гоблином. Прошел слух, что он уезжал из столицы, но уже вернулся. И все же к Инос он не подходит!
Сагорн откинулся на спинку стула, не сводя с Кэйд цепкого взгляда. Скрестив вытянутые ноги, доктор улыбнулся, состроив зловещую гримасу:
— А когда вы видели его в последний раз?
— Сегодня утром, — призналась она. — Я возвращалась к себе по безлюдному коридору, и вдруг он вышел... нет, появился из-за угла. Мы перекинулись парой фраз, и его не стало. Он исчез! — Кэйд старалась выглядеть беззаботно, но старый пройдоха видел ее насквозь.
— Что именно он сказал? — Видя колебания Кэйдолан, доктор заявил: — Как я могу советовать, если вы от меня таитесь?
— Ладно! Он произнес: «Скажи ей, что я действительно люблю ее!» Это все.
Старик помрачнел, задумался и снова спросил:
— Каким он тебе показался?
— Огорченным, пожалуй. И глаза какие-то дикие.
— Бешеные, как у мокрой кошки. И хватит гадать, — потребовал Рэп, закрывая за собой дверь кабинета.
От неожиданности Кэйд вздрогнула и укоризненно глянула на Сагорна. Но доктор сам был перепуган насмерть.
Рэп засунул руки за пояс и сердито уставился на Кэйд:
— Негоже пересказывать личную беседу!
— Негоже подслушивать чужие разговоры, — парировала Кэйд.
Рэп выглядел как самый заурядный конюх, к тому же взбудораженный и рассерженный.
— И незачем через вторые руки заверять девушку в любви, если обходишься с ней так жестоко, — продолжала старушка. — Она очень страдает.
Рэп помрачнел, но смолчал.
— Ну, по крайней мере объяснение-то она заслужила! — выкрикнула Кэйд и поразилась, как болезненно исказилось лицо Рэпа. Она даже испугалась — не болен ли он.
— Не будет объяснений, — хрипло ответил Рэп. Окинув рассеянным взглядом багаж Сагорна, он насмешливо взглянул на самого ученого. — Я здесь, чтобы исполнить обещание.