Император и шут
Шрифт:
— Не будем об этом.
— Кэйд подробно рассказала мне, где ты получил третье слово, и я видела, как тебе досталось пятое. Рэп, откуда у тебя четвертое? Ведь ты пришел ко мне именно за словом, но у меня его не было. Рэп, кто поделился с тобой словом? Чем ты заплатил за это?
Инос заметила, как он вздрогнул, и от ужаса у нее голова пошла кругом.
— Блестящая Вода! — дрожащим голосом прошептала она.
— Чушь!
— Я так не думаю. Из своих, может быть, и не дала, но устроила все так, чтобы ты наверняка получил его. Она ведь пылинки сдувает с этого гоблинского чудища, и...
Рэп тряхнул
— Она тут ни при чем! Поверь мне, я знаю, что говорю. Словом поделился Маленький Цыпленок. Но не беспокойся об этом!
— Скажи мне, чем ты заплатил за это слово! — выкрикнула она, резко стукнув кулаком по заиндевевшему камню колонны. Вокруг все было тихо и пустынно. — Как может гоблин пытать колдуна, если только сам колдун не соглашается... — Голос Инос сорвался на хрип.
— Это верно. — Впервые слабый отблеск усмешки сверкнул в глазах Рэпа. — Пожалуй, даже с его согласия не получится. Трудно представить, как можно умудриться не противиться, когда тебя начинают мучить.
Инос вздохнула с величайшим облегчением. Кошмар, который преследовал ее изо дня в день в последние недели, улетучился.
— Значит, его не будет? Я о третьем пророчестве.
— Это не пророчества — я ведь говорил тебе. Но пожалуй что и не будет. Абсолютно полной уверенности у меня нет, и будет лучше, если ты не станешь затрагивать эту тему в разговоре с Маленьким Цыпленком. Думаю, он не станет настаивать на выполнении обещания. Выбрось из головы эту проблему с гоблином! Когда ты намерена отправиться в Краснегар?
— «Настаивать»? — ошеломленно повторила Инос.
— Да забудь ты о гоблине! — воскликнул Рэп и снова спросил: — Когда ты намерена отправиться в Краснегар? И еще, что ты собираешься делать, когда окажешься там?
— Что ты посоветуешь?
— Если хочешь быть королевой, то тебе нужно научиться принимать собственные решения.
— Рэп, не ты ли возмущался глупыми играми, а сам туда же? Не пора ли прекратить? Ты там был?
Рэп смущенно кивнул:
— Да, но меня там никто не видел.
— Хорошо. Докладывай. Пока я не знаю ситуации, ты не можешь ожидать от меня каких-либо решений.
— Все гораздо хуже, чем я предполагал, — поморщился фавн. — Гристакс — просто дубина, жестокий варвар. Он даже внешне напоминает Калкора. Его «люди» не более чем амбициозные мальчишки. Гристакс не тан, а его поход — озорство хулиганского недоросля. Он прослышал о намерениях Калкора, взял корабль и пришел требовать наследство именем брата.
— А что бы Калкор сказал на подобную выходку?
— Сказал? — недобро усмехнулся Рэп. — За такую наглость он всех перерезал бы.
— Сколько людей у Гристакса?
Инос спрашивала о пиратах, а сама пыталась вспомнить Краснегар, тонувший зимой в снегах и темноте. Его улицы, заваленные сугробами, драгоценный торф, ценящийся в лютые ночи дороже золота, и белых медведей, забредающих по льду в порт.
— Сорок человек.
— Что ты говоришь? И эта горстка ребятишек, как ты их назвал, держит в страхе целый город? — Инос не могла поверить, что ее подданные столь трусливы.
— Тебе легко смеяться, Инос. Ты здесь, а не там, и у тебя нет ни детей, ни родителей, ни сестер, ни малолетних братьев. Да, сейчас в Краснегаре осталось сорок джотуннов, но было больше. Это здоровенные, крепкие ребята
из Нордландии, они отменно вооружены и, разумеется, абсолютно безжалостны. Импы не только обобрали Краснегар, они забрали у населения все оружие, какое сумели найти. А эти молодцы вошли в гавань на следующий же день после ухода легионеров. Они убивают любого, кто выкажет недовольство. Шестеро или семеро воинствующих негодяев спровоцировали ссору, их прикончили. Гристакс, мстя за них, расправился с половиной города. Немало домов сгорело, жителей не щадили, убивали даже младенцев.На первый взгляд казалось невозможным, что несколько десятков юнцов способны терроризировать целый город. Но краснегарцы никогда не отличались воинственностью.
— Он правит именем Калкора, — пристально глядя на Инос, сообщил Рэп. — Кто осмелится выступить против него? Уйти тоже никто не может. Смельчаки сгинули трудами гоблинов, в доказательство чему прислали мешочки с их глазами. Бесплатно импы на свои корабли никого не пустят, а денег ни у кого нет.
Инос содрогнулась.
— Пожалуй, я понимаю. А что ты можешь сделать, чтобы помочь?
Фавн так удивился, что на мгновение забыл о своей напускной иронии.
— Я? — переспросил он. — Все, что пожелаешь. Я же придворный колдун. Скажешь разрушить замок — разрушу.
— Ну это уж слишком.
— Тебе решать. Когда будешь готова ехать, заложи карету.
— Рэп! — торопливо позвала Инос, испугавшись, что он вот-вот исчезнет. — Подскажи хоть чуть-чуть!
Фавн нахмурился.
— Я дал тебе подсказку. Иди, посоветуйся со своими Богами! — Его взгляд заледенел. — И еще одно — забудь о нас, Инос! Нет тебя и меня в твоем будущем! Если тебе необходим мужчина, с которым ты намереваешься разделить трон и который согрел бы твою постель, тебе придется подыскать себе какого-нибудь другого парня. Не меня! — выдохнул он и сжал челюсти так, что на скулах заходили желваки.
— Но, Рэп, почему...
— Никаких «почему»! — выкрикнул он. — Прими это как неоспоримый факт. Если хочешь, считай это реальным пророчеством.
— Я люблю тебя, Рэп.
— И я люблю тебя, — пожал он плечами, — в этом-то и беда!
На сей раз он исчезал медленно. В его взоре Инос читала желание, боль и любовь.
— Рэп, подожди!
Фавн отрицательно качнул головой. Голос, когда он заговорил, слышался из далекого далека, но слова звучали отчетливо:
— Дополнительная подсказка: вспомни, когда жители Нордландии отмечают Праздник зимы!
Наконец он совершенно исчез. Инос стояла под аркадой, насквозь продуваемой ветром, одна-одинешенька. Мороз сковал льдом плиты пустого дворца. Инос направилась было к двери храма, но тут же передумала. Она то и дело вздрагивала, не понимая, от холода или от горя. Поплотнее закутавшись в плащ, она решительно повернула обратно во дворец.
6
После Праздника зимы минуло два дня. Пришло время прощаться. Первым отбыл наследный принц. Шанди уезжал с тетей. Он будет гостить в ее доме до весны. Уомайю видели крайне редко, наследник почти не вспоминал о матери. Теперь мальчик выглядел гораздо более здоровым и счастливым, чем во времена регентства. Гости из Лисофта подали пример остальным, и все гости заторопились с отъездом.