Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— И всё же, я настаиваю. Может, не только ты нужен им, но и они нужны тебе?

Такой вопрос несколько озадачил меня, но я не знал, что и ответить.

— И что, вплавь теперь к ним? — махнул я вилкой с нанизанным кусочком за спину, как бы показывая направление. Мясо чудом не слетело, и я поспешил отправить его в рот.

— Твой корабль ждёт на пристани, — сказал лорд, немного повеселев.

— Да куда уж там «мой»? — бросил я, прожевав. — Когда это я успел его приобрести?

— По закону Аларса, капитан, передавший корабль при смерти получившего возвращает его обратно. Иным, так как ты передал корабль Халуну, с его смертью он возвращается тебе.

— Как-то это… неправильно, что ли, —

пробормотал я неуверенно, отрезая ещё один кусочек в глазированный керамической тарелке.

— Наоборот, этим плаванием ты почтишь его память, — ответил лорд.

Повисла новая пауза, но она продлилась лишь до того момента, как мы одновременно дожевали.

— А ты, Инудид, не желаешь тоже?

— Я здесь уже давно, — ответил он, отпив из металлической кружки. — Ты не захочешь ждать, пока я проснусь там. — Он снова прильнул к напитку.

— Но можно же что-то сделать? Мне-то как-то удалось заснуть?

Инудид поперхнулся, но без брызг, и вышло это гораздо скромнее, чем я ожидал. Вытерев салфеткой вокруг рта, он вперил в меня взгляд. Впрочем, ему не дал договорить открывший дверь и объявивший Инлирка дворецкий.

— Так и думал! — сказал марн вместо приветствия, уставившись на меня.

Лорду ялу не пришлось снова звать служку, так как марн сразу же отговорил его и пояснил, что у себя успел поесть. Вместе с этим он выказал соболезнования по Халуну и тихо присел на стул, который ему поднесли. Наш разговор неожиданно завёл к новому путешествию — в Пурпурное Крыло, но ял сказал, что не может отправиться со мной, так как за чертой Пламенных Гор он попросту заснёт, и надолго. Инлирк же сказал, что не может помочь даже несколькими бойцами. Канохи, как он сказал, могут напасть не сегодня, так завтра, и он должен быть готов. Более того, похоже, у лордов такое развлечение — по очереди отбивать периодически атаки. Впрочем, если бой затягивается, второй обязательно приходит на помощь первому. Соревнуются они по большей части во времени.

Потом пошла речь за наёмников, но я, демонстративно похлопав себя по несуществующим карманам, дал ясно понять, что за душой у меня ни одного даже ломанного брунина — это, если что, малый так называется, равный половине от целого. Но Инлирк, перебив своего коллегу, заявил, что сам оплатит мой заплыв туда и обратно.

Если он, конечно, вернётся от драконов.

— Зачем пугаешь? — возмутился ял. — Если бы хотели убить, давно бы сделали это.

— Это прям обнадёживает, — съязвил я.

В конце ужина Инудид предложил мне одну из комнат в его относительно небольшом доме, и я не стал отказываться. Спать на горе или в лесу даже несмотря на тёплую погоду не очень хотелось. К тому же, от сюда недалеко и корчма, куда я планировал всё-таки зайти — пустить клич. Под это дело ял даже распорядился выдать мне несколько средних аргенов, чтобы я сходил не впустую. Впрочем, он и сам решил пустить в народ слушок, что на судно требуются опытные бойцы.

— Даже не знаю, я ещё не командовал отрядом, а вы мне почти армию собираете.

— На армию не надейся, но мне нужно, чтобы кто-то донёс Халуну моё прощание. Пусть это будешь ты.

После этого, попрощавшись с лордами, я пошёл в направлении корчмы. Наливающий крепкий ял сразу узнал меня и отметил, что во мне многое изменилось. Почти показав пальцем на мешки и одежду, я очень скоро перешёл к делу: сказал, что набираю команду, и было бы здорово, если бы он подсобил своим громким добродушным голосом.

— Горло, бывает, пересыхает. Мож, есть, чем смочить?

— Конечно же нет, но есть то, на что твоё «смочить» можно купить.

Он ловко поймал арген, который я со звоном запустил в воздух и оценивающе посмотрел на монетку.

— Не кривись, я же не выпрашиваю ещё и жильё.

— Не в том дело. Начало тёплого, корабли

плавают редко. Вот если бы хоть на полмесяца раньше.

— Ах ты жу-ук, — протянул я весело. — Нагрел на целый арген!

— Да тише ты! — шикнул он. — Я же не отказываюсь помочь. Корабли, хоть и редко, но ходят. Завтра или послезавтра кого-нибудь обязательно приведу. Говори, где встреча.

После корчмы я в немного расстроенных чувствах пошёл вниз по длинной улице. Крислем представлял собой очень вытянутый от берега к горам ромб с двумя продольными улицами и множеством переулков между ними. Пристань вскоре показалась, и я разыскал взглядом корабль — бывший канохский, нынешний мой трофей. Его, казалось бы, обычный корпус на носу украшала большая декоративная голова какого-то водяного монстра, отдалённо напоминающего форель. От неё в стороны отходило два широких перепончатых плавника, тесно прижатых к борт, а прямо за ними, даже под ними скрывались два больших цилиндра — кожухи, внутри которых находились гребущие колёса. Мачт при этом корабль практически не имел и приводился в движение какой-то магией.

Удивлённым моим появлением на борту ялам я рассказал, что же всё-таки произошло на острове. Про Халуна они уже знали, так как поисковые им всё рассказали, но вот меня до сего момента считали пропавшим без вести. Собственно, поэтому они тут и стояли уже второй день и решали, что делать дальше. Ещё поднимаясь, я услышал шумные споры: кто-то предлагал избрать нового капитана и плыть в Илибез, другая сторона с меньшим количеством голосов хотела дождаться вестей обо мне, чтобы знать наверняка. К счастью, законы чтили все, и только лишь я встал на мостик, меня признали капитаном. Впрочем, похоже, команда теперь смотрела на меня искоса.

— Вот что, когда доплывём до Пурпурного, делайте с судном всё, что хотите.

— Ты уже второй раз продаёшь этот корабль! — насмешливо высказал один из самых недовольных, из-за чего внутри меня начало кипеть, но виду я старался не подать, а холодным голосом сказал:

— Тогда прошу вперёд всех, кто не хочет видеть меня капитаном. — Ловушка сработала, вышли трое, составляющие довольно малую часть команды, в том числе и тот языкастый. — Команда признаёт законы, по которым я стал капитаном? — Они неуверенно кивнули. — В моём праве снимать с себя полномочия и регулировать состав команды? — Снова кивки, но уже более уверенные. Кажется, они подумали, что я в этот же момент исполню первый пункт. — В таком случае вы уволены. С остальными я поплыву на остров и воздам почести акасту Халуну.

На дальнейшие споры с недовольными у меня ни сил, ни желания не осталось, хотя я в этот момент и не торжествовал. Более того, я заметил, что оставшиеся провожают собравшуюся молчаливую троицу сочувствующими взглядами, от чего на мгновение мне самому стало их жалко. Но только лишь на мгновение. Ещё я понимал, что остальным ялам идти всё равно некуда, они илибезские, в данный момент корабельное сообщение вялое, а пришедшим вряд ли понадобится целая команда палубщиков. Верфи, как я понял, здесь нет, и на судно нанимают лишь с континента.

* * *

Мы с младшим помощником Лoгрумом, временно повышенным до старшего, рассуждали об одной маленькой особенности острова. Дело в том, что, как только корабль пересечёт определённую черту на море, все ялы и маги заснут крепким непробудным сном и не проснутся, пока не наверстают всё то время, пока должны были спать по ночам. Тогда я задумался: что может пробудить даже от самого крепкого сна? Первыми в голову пришли мысли о громких звуках, но, думается мне, здесь уже проводили такие исследования. Вторая идея понравилась мне больше, но озвучивать её я пока не стал, да и Логрум не то, чтобы помог, сказав, что разум спящего в этот момент тоже становится неприступным.

Поделиться с друзьями: