Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Достав небольшой сканер, он склонился под ржавыми звеньями цепей и принялся, сверяясь с его показаниями, регулировать настройки. Клаудия, не в силах устоять на месте, прошлась по винному погребу, осматриваясь, и вернулась обратно.

— Скорее, учитель.

— Скорее не получится, — ответил он, сосредоточенно двигая пальцами.

После нескольких тягостных минут ожидания Клаудия, стоявшая за спиной учителя, маясь от нетерпения, достала Ключ и внимательно его оглядела.

— А может быть…

— Подожди, Клаудия, мне, кажется, удалось определить первую цифру.

Казалось, этому не будет конца. Заметив

на одной из створок бронзово-зеленый диск чуть светлее окружающего металла, Клаудия протянула руку и сдвинула его в сторону. Под ним оказалась замочная скважина — шестиугольная, как и Ключ. Пронеся его над головой учителя, Клаудия вставила кристалл внутрь.

В тот же момент он вырвался у нее из пальцев и с громким щелчком сам собой повернулся в скважине. Девушка пронзительно вскрикнула. Джаред в испуге отпрыгнул назад. Цепи, осыпаясь ржавчиной, рухнули на пол. Ворота приоткрылись.

Поднявшись на ноги, Джаред лихорадочно забегал пальцами по кнопкам, проверяя сигнализацию.

— Клаудия, что за глупая выходка! — задохнулся он.

Девушка почти не слышала его, ликующе смеясь — оно открыто, Узилище открыто! Она отперла Врата, отомкнула Инкарцерон!

Последняя цепь скользнула вниз, наполнив погреб звенящим эхом. Джаред стоял, дожидаясь, пока утихнет последний отзвук.

— Ну, что? — спросила Клаудия.

— На лестнице никого. Наверху тоже все спокойно. — Он стер рукой пот со лба. — Видимо, мы слишком глубоко, и там шума не слышно. Не слишком-то мы заслуживаем такого подарка судьбы.

Она пожала плечами.

— Я вполне заслужила возможность найти Финна. А он заслуживает свободы.

Вдвоем они пристально смотрели на темневшую между створками щель, словно ожидая, что оттуда вот-вот хлынет толпа Узников. Но ничего не происходило. Клаудия шагнула вперед и, отворив ворота шире, заглянула Внутрь.

25

Мне вспоминается история о девушке в Раю, которой некий мудрый Книжник предложил яблоко. Съев его, она увидела, что все вокруг — не то, чем кажется. Золотые монеты обернулись сухими листьями, богатые одежды — клочьями старой паутины. А весь мир предстал перед ней опоясанным огромной стеной с запертыми вратами.

Я слабею. Все мои братья мертвы. Ключ окончен, но я уже не смею воспользоваться им.

Дневник лорда Каллистона

Этого не может быть! Она застыла на месте. Все надежды рушились на глазах.

Вместо темных коридоров с лабиринтом камер, каменных проходов, сочащихся сыростью и кишащих крысами, перед ней была точная копия отцовского кабинета в их особняке. За странно наклоненным входом ее встретила белизна стен, деловитое гудение загадочных устройств и стол с креслом, одиноко стоявшие в полосе лившегося из-под потолка света.

— Здесь все совершенно такое же! — в отчаянии выдохнула она.

Джаред обвел проход сканером, пояснив:

— Смотритель — человек основательный.

Опустив прибор, он взглянул на нее, и Клаудия увидела, что он поражен не меньше ее самой.

— Да, Клаудия, Врата мы открыли, но приходится признать, что никакого Узилища, никакого уходящего под землю лабиринта за ними нет. Только эта комната — ничего больше.

В полном смятении Клаудия потрясла головой. Сделав

шаг вперед, она оказалась внутри. Произошло то же, что и там, дома — странная рябь, пощелкивание, и пол со стенами словно выровнялись, стали прямее. Воздух в комнате был совсем другим, суше и холоднее по сравнению с пропитанной испарениями сыростью винного погреба. Клаудия оглянулась на Джареда.

— Весьма странно, — проговорил он. — Произошел пространственный сдвиг — то, о чем я говорил раньше: как будто эта комната и погреб… лежат в разных плоскостях.

Он шагнул вслед за ней, и Клаудия заметила, как его темные глаза расширились. Но ее разочарование было слишком сильным, чтобы обращать внимание на что-то еще.

— За каким чертом ему понадобилась точная копия кабинета во дворце? — Подойдя к столу, она со злостью пнула его ногой. — К тому же он, похоже, не очень-то и пользуется что той, что этой!

Джаред изумленно озирался по сторонам.

— Ты уверена, что они ничем не отличаются?

— Абсолютно ничем. — Опершись о стол, Клаудия произнесла: «Инкарцерон». Выдвинулся ящик, в котором, как и ожидалось, лежал второй Ключ, точно такой же, как и первый. — Один Ключ он держит дома, другой — здесь, а вот где само Узилище, мы так и не знаем, — с горечью добавила она.

Джаред, обеспокоенно взглянув на нее, подошел ближе.

— Не терзай себя, — негромко проговорил он.

— А я-то наобещала Финну, что обязательно проберусь к ним! — расстроенно пробормотала она. Охватив руками плечи, она повернулась к учителю. — Что же теперь делать? Ведь завтра меня ждет либо свадьба с Каспаром, либо казнь по обвинению в государственной измене.

— Или королевский трон.

Клаудия посмотрела на него долгим взглядом.

— Да. После кровавой бойни, которая станет кошмаром всей моей жизни.

Она пошла вдоль стены, неприязненно оглядывая гудящие серебряные устройства. Сзади донеслись слова Джареда:

— И все же, по крайней мере…

Он вдруг замолчал, не закончив предложения. Обернувшись, Клаудия увидела, что он склонился над открытым ящиком с Ключом внутри. Выпрямившись, учитель повернул к ней голову.

— Это не копия, а та же самая комната, — хриплым от волнения голосом проговорил он.

Она уставилась на него во все глаза.

— Взгляни сама, Клаудия. Иди сюда и посмотри.

Ключ лежал на черной бархатной обивке. Джаред протянул руку, коснувшись его, и потрясенная Клаудия увидела, как его пальцы прошли сквозь кристалл и коснулись ткани. Ключ был голограммой — той самой, которую она оставила в ящике взамен настоящего.

Она отступила на шаг, оглядываясь по сторонам, потом опустилась на четвереньки, шаря вокруг ножек кресла.

— Если это правда та комната, там был…

Задохнувшись криком, она вскочила на ноги, держа в руке тонкий кусочек металла.

— Он лежал на том же месте! Но как, как это может быть та же самая комната? Она ведь дома, за много миль отсюда.

Недоуменно бормоча, девушка уставилась на открытые Врата, за которыми смутно виднелись все те же дворцовые погреба. Джаред, казалось, полностью забыв о своем страхе, взял у нее найденный обломок и внимательно осмотрел его со всех сторон. Его узкое лицо будто светилось изнутри. Достав из кармана небольшой пакет, он положил найденное внутрь и направил сканер на кресло.

Поделиться с друзьями: