Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Барабанщик вновь шагнул вперед и прицелился в ранившую его женщину. Робин стояла на одном колене посередине улицы, проклиная свой заклинивший «зиг». Барабанщик упер приклад винтовки в то плечо, из которого не текла кровь, и уложил Робин на разделительную полосу.

Прекратить стрельбу! – кричала миссис Сигсби. – Надо захватить мальчишку! Это наша главная задача! Том Джонс! Элис Грин! Луи Грант! Ждите меня! Джош Готфрид! Вайнона Бриггс! Приготовились!

Барабанщик и Энни переглянулись.

– А нам стрелять

или нет? – спросила Энни.

– Фиг его знает, – ответил Барабанщик.

Том Джонс и Элис Грин стояли по бокам раскуроченных дверей в полицейский участок. Джош Готфрид и Вайнона Бриггс пятились, прикрывая миссис Сигсби с флангов и держа на прицеле двух местных, которые так неожиданно их подкараулили. Доктор Эванс, которому не назначили роли в операции, назначил ее себе сам. Он поднял руки и с умиротворяющей улыбкой двинулся мимо миссис Сигсби к Барабанщику и Сиротке Энни.

– Назад, идиот! – рявкнула миссис Сигсби.

Доктор Эванс, не обращая внимания на окрик, обратился к толстяку в пижаме (тот выглядел более вменяемым, чем спутница):

– Я в этом не участвую. Я изначально не хотел в этом участвовать, так что я просто…

– Присядьте, – сказала Энни и выстрелила ему в ногу. Она человеколюбиво сделала это из револьвера 38-го калибра, что должно было причинить меньше вреда. По крайней мере, в теории.

Осталась женщина в красном брючном костюме, та, что командовала. Если бы перестрелка возобновилась, ее изрешетило бы перекрестным огнем, однако выглядела она не испуганной, а злой и сосредоточенной.

– Сейчас я войду в участок, – объявила она Барабанщику и Сиротке Энни. – А вы прекратите эти свои глупости. Откроете огонь – Джош и Вайнона вас уложат. Ясно?

– Барабанщик, что нам делать? – спросила Энни.

– Может, и не надо ничего делать, – ответил он. – Посмотри налево. Голову не поворачивай, только глаза скоси.

Энни скосила глаза и увидела, что по дорожке крадется один из братьев Добира. В руке у него был пистолет. Позже он расскажет полиции штата, что они с братом люди мирные, но после налета на магазин сочли разумным завести оружие.

– А теперь направо. Голову не поворачивай.

Энни скосила глаза в другую сторону и увидела вдову Гулсби и мистера Билсона, отца близнецов. Эдди Гулсби была в халате и шлепанцах, Ричард Билсон – в клетчатых бермудах и красной футболке с надписью «Crimson Tide». Оба держали охотничьи винтовки. Группа перед полицейским участком, занятая предстоящей операцией, их не замечала.

Вы на Юге, сказала Энни вооруженным налетчикам. И ей думалось, что скоро они оценят правоту ее слов.

– Том и Элис, – приказала миссис Сигсби. – Вперед. Главное – мальчишка.

Они ворвались в участок.

37

Тим поднял Венди на ноги. Та глядела ошарашенно, в волосах запутался обрывок бумаги. Стрельба прекратилась, по крайней мере на время, вместо нее с улицы доносились голоса, но у Тима в ушах звенело, и он не разбирал слов. Да это было и не важно. Если там договариваются о перемирии, хорошо, однако разумнее ожидать дальнейших враждебных действий.

– Венди, ты как?

– Тим…

шерифа Джона убили! И скольких еще?

Тим встряхнул ее.

– Как ты сама?

– Н-нормально. Вроде бы.

– Уведи Люка через заднюю дверь.

Венди протянула руку, но Люк метнулся от нее к столу шерифа, увернувшись по пути от Тэга Фарадея, который тоже попытался его схватить. Треснувший экран по-прежнему показывал заставку, и оранжевый светодиод флешки по-прежнему мигал. У Люка тоже звенело в ушах, но он был ближе к двери и отчетливо разобрал слова миссис Сигсби: Главное – мальчишка.

Ах ты сука, подумал он. Упрямая сука.

Люк схватил ноутбук и, прижав его к груди, упал на колени в тот самый миг, когда через двери с выбитым стеклом вошли Элис Грин и Том Джонс. Тэг поднял пистолет, однако выстрелить не успел – автоматная очередь прошила его насквозь. «Глок» выпал из его руки и, крутясь, отлетел по полу. Из помощников шерифа лишь один – Фрэнк Поттер – еще оставался на ногах. Он даже не сделал попытки обороняться, просто стоял в растерянности. Элис Грин выстрелила ему в голову и тут же пригнулась, поскольку снаружи снова началась пальба. Кто-то кричал, кто-то вопил от боли.

Крики и выстрелы на миг отвлекли автоматчика. Том Джонс обернулся к двери, и Тим всадил в него две пули: одну в шею, одну в голову. Элис Грин выпрямилась и, переступив Джонса, решительно шагнула вперед. Теперь Тим увидел сразу за ней другую женщину, постарше, в красном брючном костюме и тоже с пистолетом в руке. Господи, подумал он, сколько же их? Неужели за одним мальчишкой выслали целую армию?

– Элис, он за столом, – сказала женщина постарше. Среди крови и разрушений ее голос звучал неестественно спокойно. – Я вижу, край повязки торчит. Вытащи его оттуда и пристрели.

Женщина, которую назвали Элис, двинулась в обход стола. Тим даже не крикнул: «Стоять!» – время церемоний миновало, – а просто поднял «глок» Венди и нажал спусковой крючок. Раздался щелчок, и больше ничего, хотя в обойме должен был оставаться еще патрон, если не два. Очевидно, Венди не до конца перезарядила пистолет после учебных стрельб в Даннинге. Тим даже успел подумать, как уже думал раньше, что зря Венди пошла работать копом.

Лучше бы она осталась диспетчером, но теперь поздно. Нас всех здесь перебьют.

Люк вскочил, по-прежнему сжимая в руках ноутбук, и с размаху ударил им Элис Грин прямо в лицо. Треснутый экран разлетелся вдребезги. Грин попятилась, налетев на женщину в красном костюме, затем вновь подняла пистолет. Из разбитого носа и губ у нее текла кровь.

Брось оружие! Брось оружие! – завопила Венди.

Она успела поднять «глок» Тэга Фарадея.

Элис, не обращая на нее внимания, целилась в Люка, который, вместо того чтобы юркнуть в укрытие, вытаскивал из ноутбука флешку Морин Алворсон. Венди выстрелила три раза, сузив глаза и пронзительно вскрикивая при каждом выстреле. Первая пуля вошла Элис Грин в лоб чуть выше переносицы. Вторая усвистела через дыру в двери, где две с половиной минуты назад еще было матовое стекло.

Поделиться с друзьями: